Subject | Russian | English |
gen. | береговая линия здесь направляется на юг | the coastline tends to the south here |
gen. | в шестнадцать лет он прокрался на грузовое судно, направлявшееся в Америку | at the age of sixteen he stowed away on a cargo-boat bound for America |
progr. | если методы ликвидации последствий сбоев не могут быть обобщены для работы со многими типами искажений, лучше всего направлять силы и средства на предупреждение ошибок | Unless fault-correction functions can be generalized to correct many types of damage, fault avoidance is a better investment ("Software Reliability: Principles and Practices" by Glenford J. Myers (1976) ssn) |
media. | законопроект направляется на доработку | the law comes up for renewal (bigmaxus) |
gen. | когда на кого-либо направляют оружие | at gunpoint (you should know how to act when held at gunpoint – когда на тебя направляют оружие) |
math. | лазерный луч направляется на частицу | the laser beam is applied to the particle |
gen. | мы направлялись на север | our course was due north |
gen. | направлять брандспойт на огонь | play a hose on a fire (a stream of water on a burning house, water on flames, a searchlight on the clouds, a searchlight upon a ship, coloured lights on a fountain, our guns on the enemy's lines, etc., и т.д.) |
law | направлять дело в нижестоящий суд на новое рассмотрение | remand (Stas-Soleil) |
Makarov. | направлять винтовку на | aim a rifle at |
math. | направлять внимание на | focus one's attention on |
gen. | направлять всю свою энергию на | bend all energies to (что-либо) |
comp., net. | направлять входящие запросы на обработку соответствующим обработчикам | dispatch the incoming requests to the appropriate handlers (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
gen. | направлять дело на дополнительное расследование | return a case for further investigation (The procurator may confirm the bill of indictment and refer the case to a court, return the case for further investigation, or terminate the case; he also has the right to change the bill of indictment. The Great Soviet Encyclopedia, 3rd Edition (1970-1979). й 2010. The Administrator has the authority to indicate, unfound or return the case for further investigation. In the event that a child care worker is indicated for child ... Alexander Demidov) |
law | направлять дело на новое расследование | fresh investigation |
law | направлять дело на новое рассмотрение | remand the case for a new proceeding (I. Havkin) |
gen. | направлять дело на пересмотр | send back a case for retrial (Alexander Demidov) |
gen. | направлять дело на рассмотрение комитета | refer the matter to the committee (a case to the court of arbitration, a request to him, the decision to smb.'s judgement, a question to smb.'s decision, etc., и т.д.) |
law | направлять документ на основании действия статьи | order paper by act of the party |
logist. | направлять заявки на исполнение | allocate demands for executive action |
gen. | направлять заявки на клиентскую поддержку | reach out to support (Moonranger) |
mil. | направлять заявки на огонь | forward call for fire |
media. | направлять звук на места слушателей | guide sound to the seats |
archit. | направлять значительные ресурсы на | devote substantial resources to (что-либо yevsey) |
math. | направлять излучение на | shine radiation on |
O&G, sakh. | направлять критику на | levy criticism against (Sakhalin Energy) |
Игорь Миг | направлять крупные средства на | invest massively in |
Makarov. | направлять луч света на | shine a beam at |
Makarov. | направлять луч света на | direct a beam at |
gen. | направлять луч света на берег | direct a beam of light towards the shore (a telescope to the strange star, the gun towards the enemy, one's attention to the lecturer, etc., и т.д.) |
gen. | направлять людей на путь прогресса | guide people along the path of progress |
tech. | направлять микрофон на говорящего | direct a microphone to a speaker |
med. | направлять на | refer for (Гера) |
Makarov. | направлять на | turn to (что-либо) |
gen. | направлять на | point at |
gen. | направлять на | ride at |
gen. | направлять на | ride at (to ride one's horse at a fence – вести лошадь на барьер) |
inet. | направлять на веб-сайт | link to a website (sankozh) |
gen. | направлять на дивиденды | allocate for dividends (Ремедиос_П) |
econ. | направлять на достижение определённых целей | gear at definite objectives |
busin. | направлять на достижение определённых целей | gear |
Makarov. | направлять на другие нужды | siphon off (о средствах) |
gen. | направлять на другие нужды | siphon (преим. о средствах) |
Makarov. | направлять мысли, внимание на что-либо или к | turn something to something, to (someone – кому-либо) |
Игорь Миг | направлять на места | field |
gen. | направлять на место работы | station |
gen. | направлять на новую цель | retarget (ракету) |
product. | направлять на обучение | place for training (Yeldar Azanbayev) |
gen. | направлять на осознание | put one on the path of realization (anyname1) |
philos. | направлять на осознание действительности | lead to understand the reality (Alex_Odeychuk) |
gen. | направлять на осуществление | allocate to implement (MichaelBurov) |
R&D. | направлять на поиск собственного ответа | guide toward finding their own answer (theatlantic.com Alex_Odeychuk) |
Makarov., avia. | направлять пилота самолёта на посадку, давая ему инструкции по радио | talk down |
math. | направлять на правильный путь | set on the right track (it was Hooke's method that set Newton on the right track) |
law | направлять на пробацию | place on probation |
gen. | направлять на работу | assign |
Gruzovik | направлять на работу | assign to work |
Gruzovik | направлять на работу | send to work |
Makarov. | направлять на разные цели | channel off |
gen. | направлять на реализацию | allocate to implement (MichaelBurov) |
Makarov. | направлять на реализацию | direct for sale |
cartogr. | направлять на точку | point |
Makarov. | направлять на уничтожение | direct for elimination |
mil. | направлять на цель | steer on to the target (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
mil. | направлять на цель | point at the target |
mil. | направлять на цель во время полёта автоматически или вручную с помощью оператора | steer on to the target automatically or by an operator |
mil. | направлять на цель автоматически или вручную с помощью оператора | steer on to the target automatically or by an operator (во время полета | из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
gen. | направлять объектив на | put lens on (Oleksandr Spirin) |
Makarov. | направлять огонь на | direct one's fire against |
gen. | направлять огонь на | direct fire against |
mil. | направлять огонь на цель | direct the fire on a target |
Игорь Миг | направлять огромные средства на | apply huge resources to |
astronaut. | направлять ОС на | guide the orbiter to |
astronaut. | направлять ось ОС на Солнце | point the axis at the Sun (при ориентации) |
Makarov., avia. | направлять пилота самолёта на посадку по радио | talk down |
Makarov. | направлять прожектор на | shine a floodlight on something (что-либо) |
Makarov. | направлять прожектор на | focus a floodlight on something (что-либо) |
nano | направлять пучок на цель | direct beam onto the target |
Makarov. | направлять пучок на цель | direct beam into the target |
Makarov. | направлять пучок света на | shine a beam at something (что-либо) |
Makarov. | направлять пучок света на | direct a beam at something (что-либо) |
mil. | направлять ракету на цель | target a missile |
mil. | направлять ракету на цель | direct a missile |
avia. | направлять самолёт на посадку по радиомаяку | talk down |
Makarov. | направлять свет на | shine a spotlight on |
Makarov. | направлять свет на | turn a spotlight on |
Makarov. | направлять свет на | focus a spotlight on |
Makarov. | направлять свет на | direct a spotlight on |
Игорь Миг | направлять свои силы на | turn one's focus toward |
Игорь Миг | направлять свои усилия на | turn one's focus toward |
Makarov. | направлять свои усилия на что-либо более важное | turn one's efforts to something more important |
Игорь Миг | направлять серьёзные средства на | invest heavily in |
gen. | направлять солдат и т.д. на фронт | order soldiers an officer, the regiment, ships, etc. to the front (back to their country, to the rear, etc., и т.д.) |
gen. | направлять средства на | apply funds towards (Ремедиос_П) |
gen. | направлять средства на | apply funds toward (Ремедиос_П) |
shipb. | направлять судно на береговую мель | beach |
math. | направлять телескоп на | point the telescope at |
gen. | направлять телескоп на звезду | turn a telescope on a star (the searchlight on smb., etc., и т.д.) |
Makarov. | направлять товары на рынок | tailor products to the market |
Makarov. | направлять удар на | strike at someone, something (кого-либо, что-либо) |
Makarov. | направлять удар на | aim a blow at (someone – кого-либо) |
gen. | направлять усилия на | aim at (MichaelBurov) |
gen. | направлять усилия на | direct efforts towards (tlumach) |
gen. | направлять усилия на | aim efforts at (что-либо) |
gen. | направлять усилия на борьбу | target (с чем-либо) (his target is poverty-его усилия направлены на борьбу с бедностью Tanya Gesse) |
gen. | направлять свои усилия на достижение цели | bend one's efforts towards the aim (one's energies to the task, one's will to an end, one's humour to smth., one's rage towards smth., etc., и т.д.) |
Makarov. | направлять усилия на общее дело | aim one's efforts at the common cause |
gen. | направлять усилия на общее дело | aim one's efforts at the common cause (one's remark at smb., criticism at human weakness, etc., и т.д.) |
nautic. | направляться на | make for |
Makarov. | направляться на | ride at |
shipb. | направляться на | head for |
Makarov. | направляться на | aim for |
Makarov. | направляться на запад | bear west |
Makarov. | направляться на что-либо или к | turn to something, to (someone); о мыслях, внимании и т. п.; кому-либо) |
gen. | направляться на новое рассмотрение | be sent back for a retrial (Alexander Demidov) |
inf. | направляться "на поиски приключений" | creep (сексуальных) |
astronaut. | направляться на посадку | head for landing |
HR | направляться на работу | head to work (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | направляться на родину | start home |
gen. | направляться на север | start north |
gen. | направляться на улицу | head up the street (St.George) |
gen. | направляться на юг | set one's course to the south |
gen. | направляться на юг | south |
int.transport. | направляющийся на экспорт груз | export-bound cargo (Ying) |
int.transport. | направляющийся на экспорт груз | export bound cargo (Ying) |
Игорь Миг | направляя основные усилия на | with a focus on |
gen. | никогда не направляй оружие на людей | never present a gun at (someone) |
gen. | он направляет автомат на них | he is aiming the tommy gun at them |
Makarov. | он сказал, что тысячи корейцев до сих пор направляют ружья друг на друга в демилитаризованной зоне | he said thousands of Koreans still levelled guns at one another along the demilitarised zone |
Makarov. | она не любит, когда на неё направляют яркий свет | she doesn't like it when the spotlight is turned on her |
Игорь Миг | перекрывать главную дорогу, направляя транспортные потоки на пути объезда | divert traffic |
Makarov. | потом в приступе раскаяния он направляет оружие на себя | he then falls into a fit of breast-beating remorse and turns the gun on himself |
Makarov. | сейчас политическая деятельность всё больше и больше направляется на развитие экономики | policies are definitely skewed towards economic growth than before |
construct. | сточные воды направляются на обеззараживание | run-off water is directed for sterilization (Tverskaya) |
O&G, sakh. | сырой газ и конденсат будут смешиваться и по двум мультифазным трубопроводам направляться на БТС | condensate and wet gas will be commingled and sent via two multiphase pipelines to OPF |
transp. | таможенная декларация, указывающая на то, что ввозимый груз направляется непосредственно на приписной таможенный склад | immediate transportation entry |
media. | фотоэлектрическое устройство обнаружения света на экране дисплея, электрический отклик затем направляется для записи, редактирования или стирания информации в памяти ЭВМ или на дисплее | electronic stylus |