Russian | English |
в заборе была дыра, в которую мы могли пролезть, но теперь её заколотили | there used to be a hole in the fence that we could creep through, but it's been boarded in |
дом был в огне, и мы не могли подступиться к нему | the house was on fire and we couldn't approach it |
если бы у нас была лодка, мы могли бы сплавать на остров | if we had a boat we could cross over to the island |
если все согласятся бастовать, то, быть может, мы заставим правительство действовать | if we get all the workers out, we may be able to force the government to act |
крышка была прибита гвоздями, так что мы не могли её оторвать | the lid was nailed down, so we couldn't get it off |
может быть, мы его где-нибудь встретим | maybe we shall meet him somewhere |
мы могли раньше провести собрание, так как доклад был подготовлен ранее, чем мы ожидали | we were able to set the meeting ahead because the report was prepared earlier than we expected |
мы можем получить больше денег, если будем отдавать в аренду другую землю | we can get more money by farming out the other fields |
мы надеемся, что эти переговоры могли бы быть прелюдией к миру | we are hoping these talks could be a preface to peace |
наше предприятие может закончиться полным провалом, если мы не будем аккуратнее относиться к счетам | the business might land up in failure unless more care is taken with the accounts |
не может быть, чтобы она обиделась, мы же ей все объяснили | she can't feel hurt, we've explained everything to her |
не расчитывай на поездку за границу будущим летом, у нас может не быть на это денег | don't bank on going abroad this summer, we may not have enough money |
ни за что не скажешь, что этой было женщине почти восемьдесят, она нас всех могла загонять | you'd never believe that woman was nearly eighty, she could run us all off our feet |
поговори с папой, будь с ним мил, может, уговоришь его дать нам машину | be nice to your father and see if you can cajole him into lending us the car tonight |
после того как позиции врага были обстреляны артогнём, мы можем пустить в ход пехоту | once the enemy positions have been softened up, we can move the foot soldiers in |
прибыль может быть поделена между нами | the profit can be separated up between us |
прибыль может быть разделена между нами | the profit can be separated up between us |
телефон был занят, и мы не могли связаться с ним | the line was busy and we couldn't get him |
телефон был занят, и мы не могли связаться с ним | line was busy and we couldn't get him |
у нас была бочка коньяка, которую мы расходовали как могли экономнее | we had a barrel of brandy which we husbanded as well as we could |
у нас есть комната, где мы могли бы сыграть партию в вист | we have a room where we can take a hand at whist |
я был бы счастлив выдать мою дочь замуж за вашего сына, так что мы могли бы стать ещё более близкими друзьями | I should be pleased to match my daughter with your son, so that we could become even closer friends |