DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing найдя | all forms
RussianEnglish
днём с огнём не найтиyou can't get it for love or money (p.; only inf. & 2nd pers. fut.)
дьявол найдёт, чем занять праздные рукиthe devil finds work for idle hands to do
за худым пойдешь – худое найдешьharm watch, harm catch
за худым пойдёшь – худое и найдёшьharm watch, harm catch
за чем пойдёшь, то и найдёшьyou get what you go for
за чем пойдёшь, то и найдёшьwhat you go for you find
концов не найтиone can't make head or tail of it
кто ищет, тот всегда найдётwhen there's a will there's a way (Drozdova)
кто найдёт, тот и хозяинfinders keepers (Taras)
легко нашёл-легко потерялeasy come, easy go
легче счастье найти, чем удержать егоfortune is easily found, but hard to be kept (дословно: Найти счастье легко, да трудно его удержать)
лодырь всегда найдёт причину, лишь бы не работатьidle folks lack no excuses (дословно: у лодырей всегда отговорки находятся)
найти выходfind a way out of (a situation, пр.)
найти гнездо кобылыfind a mare's nest
найти себяfind one's vocation
найти счастье легко, да трудно его удержатьfortune is easily found, but hard to be kept
нашла коса на каменьhe is met his match
не знаешь, где найдёшь, где потеряешьyou never know whether you'll pay or get dough (VLZ_58)
не знаешь, где найдёшь, где потеряешьthat's life in the big city (VLZ_58)
не знаешь, где найдёшь, где потеряешьSometimes you eat the bear, and sometimes the bear eats you (VLZ_58)
не знаешь, где найдёшь, где потеряешьyou win some, you lose some (Andrey Truhachev)
не радуйся – нашёл, не тужи – потерялwhat is got over the devil's back is spent under his belly
один пошёл-полтину нашёл, семеро пойдут-много ли найдут?every time is different (Супру)
один пошёл-полтину нашёл, семеро пойдут-много ли найдут?no two times are ever the same (Супру)
он человек в полном смысле слова, мне не найти другого такогоhe was a man, take him for all in all, I shall not look upon his like again
по что пойдёшь, то и найдёшьyou get what you go for
по что пойдёшь, то и найдёшьwhat you go for you find
подальше запрячешь, поближе найдёшьsafe bind, safe find
подальше положишь, поближе найдёшьfast bind fast find (Anglophile)
поздно пришёл, кости нашёлfirst come, first served (дословно: Кто первый пришёл, тому первому и подали)
сбережёшь, что найдёшьpenny saved is a penny gained
сбережёшь что найдёшьwho will not keep a penny never shall have any
сбережёшь, что найдёшьa penny saved is a penny gained (дословно: Пенни сбереженное-всё равно что пенни заработанное)
Свинья грязь найдётin a puddle nice and big you will always find a happy pig
Свинья грязь найдётA pig will always find mud (WiseSnake)
смелый там найдёт, где робкий потеряетfortune favours the brave (Andrey Truhachev)
черт найдёт занятье для ленивых рукno rest for the wicked ("дурная голова ногам покоя не даёт" или см. выше Katja Rodionova)