Russian | English |
висеть наверху | hang over |
единственный свет падал из маленького окна, находившегося наверху противоположной стены | the only illumination came from a small window high in the opposite wall |
жить этажом наверху | live on the floor above |
кое-кто наверху "охотится" за преступлениями, где роли распределяются по классическому сценарию: белый полицейский и чернокожая жертва, потому что это – политический капитал | for some of our leadership, there's a form of political ambulance chasing where you rely on the classic scenario of white cop, black victim, and there's political mileage in that |
комната наверху | the room above |
моя спальня наверху | my bedroom is just above |
наверху лестницы | at the top of the stairs |
не хочешь освежиться? Ванная комната наверху | would you like to freshen up? The bathroom is upstairs |
ограда-стена с гвоздями и битым стеклом наверху | chevaux de frise |
он наверху | he is upstairs |
он побежал по лестнице и через полминуты уже был наверху | he ran towards the stairs and shot up in half a minute |
он слышал чей-то топот наверху | he heard someone's tramping overhead |
отверстие наверху, чтобы уходил дым | an aperture at the top, for the conveyance of smoke |
пассажир, занимающий место наверху автобуса | outside passenger |
поможет, если наверху займут иную позицию | a change of heart in high places would help |
прикрепить наверху | catch up |
слышать, как кто-то тяжело ходит наверху | hear a person trampling about overhead |
смонтированный наверху | top-mounted |
установленный наверху | top-mounted |
экипаж, запряжённый четвёркой, с сиденьями внутри и наверху | drag |
эта лестница неустойчива, мне совсем не понравится, если она упадёт, пока ты будешь наверху | that ladder looks unsafe, I would not care for it to fall while you were at the top |