DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing мне холодно | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.мне нравится холодная погодаI like cold weather
gen.мне от этого ни жарко, ни холодноit's no skin off my back (Tanya Gesse)
gen.мне от этого ни жарко, ни холодноI couldn't care less (Tanya Gesse)
slangмне от этого ни жарко ни холодноit's all the same to me (president1991)
gen.мне от этого ни жарко ни холодноit's all the same to me
Makarov.мне стало ещё страшнее, я покрылся холодным потомas I grew more afraid, I broke into a cold sweat
gen.мне стало холодноI came over cold (queer, nasty, etc., и т.д.)
gen.мне ужасно холодноI am miserably cold
gen.мне холодноI feel cold (warm, hot, comfortable, sad, queer, lonely, etc., и т.д.)
gen.мне холодноI'm cold
gen.мне холодноI am cold
slangМожет, это слишком по-канадски, но мне не кажется, что на улице так уж холодноColour me Canadian, but I don't think it's very cold out (yahoo.com plushkina)
gen.на вечере я был встречен холодноmy appearance at the party was not very welcome
gen.на террасе было холодно, поэтому я вернулся в домit was cold on the terrace, so I returned to the house (Alex_Odeychuk)
Makarov.обычно мне удавалось облиться холодной водой из колодцаI generally managed to slosh myself with cold water from the well
inf.он говорил со мной весьма холодноhe spoke very coolly to me (Taras)
gen.он говорил со мной очень холодноhe spoke very coolly to me
gen.она лишь холодно поклонилась мнеshe gave me only a distant nod
Makarov.она лишь холодно посмотрела на меняshe gave me only a distant look
gen.она холодна со мнойshe is all ice to me (как лед)
gen.она холодна со мной как лёдshe is all ice to me
gen.стало холодно, я иду в домit's got cold, I'm going in
Makarov.я вспоминаю, что было холодноI recollect that the weather was cold
Makarov.я знал, что её присутствие было для меня ясным днём, а её отсутствие означало холодную тоскливую ночьI knew her presence made my day and her absence meant chill night
gen.я оставлю тебе немного холодного мясаI'll leave some cold meat out for you
Makarov.я съел холодный пирог, и я сытI have eaten a cold pie and I am full