Russian | English |
две вещи, о которых он больше всего мечтал, не могли быть в его распоряжении одновременно | the two things which he most desired could not be possessed together |
ей мечтается лучшая жизнь | she dreams of a better life |
ей мечталось о доме | she dreamed of her home |
когда-то она была звездой и теперь мечтает вернуться на сцену | she was a star once and now she's dreaming of staging a comeback |
лето такое дождливое, что я мечтаю уехать куда-нибудь, где есть солнце | this wet summer makes me hanker after a holiday in the sun |
мечтать быть | dream of being (someone – кем-либо) |
мечтать высоко о себе | think much of oneself |
мечтать что-либо делать | long to do something |
мечтать много о себе | think much of oneself |
мечтать о | fantasize about (чём-либо) |
мечтать о | give one's eye-teeth for something (чем-либо) |
мечтать о | give one's eyeteeth for something (чём-либо) |
мечтать о | moon over (ком-либо, чем-либо) |
мечтать о | dream of something (чём-либо) |
мечтать о доме | dream of home |
мечтать о независимости | dream of independence |
мечтать о несбыточном | chase shadows |
мечтать о родных местах | dream of home |
мечтать о свободе | dream of freedom |
мечтать о том, чтобы на земле воцарился мир | dream of a world at peace |
мечтать что-либо сделать | dream of doing something |
мечтать стать | dream of becoming (someone – кем-либо) |
мечтать, чтобы | dream that |
о такой земле только мечтать! | the land is a perfect dream! |
о такой стране только мечтать! | the land is a perfect dream! |
он больше мечтал о том, как бы украсть рыжего быка, чем о том, как бы украсть весь капитал страны | he'd think more of duffing a red ox than all the money in the country |
он мечтал о лучшем будущем | he was dreaming of a better future |
он мечтал о том, чтобы его дочь вышла замуж | he dreamt about the settlement of marriage for his daughter |
он мечтал повести свои войска к победе | he longed to lead his men on to victory |
он мечтал получить Нобелевскую премию, будто получил Нобелевскую премию | he fantasized about winning the Nobel Prize |
он мечтал путешествовать и повидать другие страны | travel and see other countries was what he dreamt of |
он не мог и мечтать об этом | he could not even dream of it |
он уже давно мечтает увидеться с ней | he has long yearned to see her |
она мечтает о лучшей жизни | she dreams of a better life |
она мечтает стать актрисой | she dreams of becoming an actress |
она мечтает стать артисткой | her dream is to be an actress |
она мечтала о своей собственной квартире | she fancied a flat of her own |
она мечтала стать актрисой | she had always wanted to act |
она не без таланта и мечтает поехать в Голливуд | she is talented and has her eye on Tinseltown |
сумма выигрыша была намного больше того, о чем я мог хотя бы мечтать | the amount of money that I won was beyond all my hopes |
там будет специальная комната для отдыха – для тех, кто мечтает посидеть в тишине и поболтать | there will be a chill-out room for those who fancy a quieter time to sit and chat |
у него всё время уходило на преподавание, в то время как он мечтал об исследовательской работе | he was spending all his time on teaching, whereas he yearned to do research work |
у неё есть всё, о чём женщина может мечтать | she has everything a woman could wish for |