Subject | Russian | English |
fig.of.sp. | выражаясь метафорически | metaphorically (Говорил он загадками, намёками, витиевато и метафорично. Это всё, выражаясь метафорически, "змеи сердечной угрызенья". 'More) |
gen. | выражаясь метафорически | metaphorically speaking |
gen. | говоря метафорически | figuratively speaking (Andrey Truhachev) |
gen. | говоря метафорическим языком | figuratively speaking (Andrey Truhachev) |
ling. | метафорическая схема | metaphoric scheme |
psychol. | метафорические карты | Metaphorical associative cards (Xeg) |
ling. | метафорический, ассоциативный ряд | metaphorical, associative field (не точный, а смысловой перевод фразы junijuli) |
slang | метафорический горшок, на который советуют сесть пиздострадальцам | pity potty (Возможно, в понимании англоговорящих, если человек все же сядет на горшок в одиночестве и хорошенько просрется (то есть проревется), то перестанет терроризировать окружающих Vishera) |
media. | метафорический или пиктографический интерфейс настольного персонального компьютера | desktop metaphor interface |
IT | метафорический интерфейс | desktop metaphor interface |
comp. | метафорический интерфейс | metaphor interface |
IT | метафорический интерфейс компьютера | design window metaphor interface |
ling. | метафорический оборот | metaphorical turn (Yanamahan) |
gen. | метафорический перенос | metaphorical transfer (ROGER YOUNG) |
gen. | метафорический стиль | figurative style |
ling. | метафорический термин | metaphorical term (В. Бузаков) |
ling. | метафорическое выражение | metaphoric expression (Alex_Odeychuk) |
lit. | метафорическое истолкование | metaphorical interpretation (Alex_Odeychuk) |
lit. | метафорическое перетолкование | figurative reinterpretations (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | образно-метафорический | figurative-metaphorical |
ling. | слова, которые следует понимать метафорически | metaphorical words (Alex_Odeychuk) |
slang | сменить сорт вин метафорическое выражение, обозначающее смену привычных отношений, занятий | get oil changed |
slang | сменить сорт вин метафорическое выражение, обозначающее смену привычных отношений, занятий | get one's ashes hauled |
gen. | толковать в аллегорическом или метафорическом духе | spiritualize |
Makarov. | толковать в метафорическом духе | spiritualize |