DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing мера отношений | all forms
RussianEnglish
более жёсткие меры в отношении тех бизнесменов, которые нанимают гастарбайтеровtougher penalties on businesses that hire illegal aliens (bigmaxus)
Гаагская Конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей от 19 октября 1996 г.the 1996 Hague Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children
инвестиционные меры, имеющие отношение к торговлеtrade-related investment measures (Lavrov)
Конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детейConvention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children (Hague Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children (1996) Alexander Demidov)
Конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детейConvention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children (Hague Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children (1996) – АД)
Конвенция "О юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите прав детей"Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Co-operation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children's Rights (Заключена в г. Гааге 19.10.1996)
лица, в отношении которых имеется решение суда о применении принудительных мер медицинского характераpersons subject to court-ordered involuntary treatment (Court-ordered involuntary treatment. (a) Persons subject to involuntary treatment.–A person may be subject to court-ordered commitment for involuntary ... | Possible Changes in the Laws Relating to Court-ordered Involuntary Treatment of the Mentally Ill. Front Cover. Pam Russell ... Alexander Demidov)
мера пресечения в виде заключения под стражу в отношении обвиняемыхremand in custody (They prohibit remand in custody for under 16 year olds to anywhere other than a police jail Alexander Demidov)
меры в отношении колонийmeasures taken towards the colonies (по отношению к колониям)
начинать применять жёсткие меры в отношенииget tough on (Russia Gets Tough on Coronavirus)
осуществить правовые меры в отношенииpursue legal action against
применять в отношении несогласных меры воздействияmuzzle dissent
принимать в отношении диссидентства меры воздействияstifle dissent
принимать карательные меры в отношенииretaliate against
принимать меры в отношенииdeal with (Stas-Soleil)
принимать меры в отношенииrespond to (Stas-Soleil)
принимать меры в отношенииaddress (Stas-Soleil)
принимать меры в отношенииtake action against (Stas-Soleil)
принимать меры возмездия в отношенииretaliate against
принимать меры наказания в отношенииretaliate against
принимать меры судебного характера в отношенииpursue legal action against
принимать согласованные меры в отношенииact in concert over (чего-либо)
принять балансирующие меры в отношении импорта изintroduce balancing measures with respect to imports from
принять меры наказания в отношенииretaliate against
принять правовые меры в отношенииpursue legal action against
Соглашение о единых мерах нетарифного регулирования в отношении третьих странTreaty on Unified Non-Tariff Regulatory Measures in Relation to Third Countries (E&Y ABelonogov)
Соглашение о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странамTreaty on Special Protective, Anti-Dumping and Countervailing Measures Against Third Countries (Alexander Demidov)
Соглашение о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странамTreaty on the Application of Special Safeguard, Anti-Dumping and Countervailing Measures in Relation to Third Countries (E&Y ABelonogov)
требовать принять в отношении кого-либо более строгие мерыwant a tougher line on (someone bigmaxus)