DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Humorous / Jocular containing меня не | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
вовсе не обязательно было на меня так нападатьyou didn't have to call me out like that (словесной критикой; говорящий, заметив схожесть услышанного со своими личными недостатками, высмеивает эти качества в себе же: -I don't talk to her anymore. You know, some people are just too much. They want to be your everything, know everything about you, spend every minute together.. -Sir, you didn't have to call me out like that... Shabe)
жениться – это не для меняI'm allergic to marriage
и тебе меня не переубедитьand you can't tell me otherwise ((seeing a boy with a forehead scar) That's Harry Potter, and you can't tell me otherwise! Shabe)
честное слово, это не я сделал!the cat did
честное слово, это не яthe cat did it (это сделал; разг. Bobrovska)
я не грамотейI am no great scribe
я не кусаюсьI won't bite (Just go and ask her – she won't bite. Shabe)
я не мастер писатьI am no great scribe
я не укушуI won't bite (Shabe)