DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing мельком | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
amer., inf.мельком брошенный взглядonce-over-fightly
gen.мельком брошенный взглядonce over fightly
gen.мельком взглянутьglimpse
amer.мельком взглянутьshoot a glance (на кого-либо; He shot her a glance. Val_Ships)
amer.мельком взглянутьsneak a peek (Taras)
Makarov.мельком взглянутьglance at
inf.мельком взглянутьglimpse (на; at)
gen.мельком взглянутьglance
amer.мельком взглянуть (наshoot a glance (кого-либо; He shot her a glance. Val_Ships)
gen.мельком взглянуть наglance at
Gruzovik, inf.мельком взглянуть на что-н.glimpse at something
gen.мельком видетьsee before one's eyes (источник – lingvo-online.ru dimock)
amer.мельком заглянутьsneak a peek (Taras)
gen.мельком оглянуться наcast a glance back to (Technical)
amer.мельком посмотретьsneak a peek (Taras)
inf.мельком посмотретьhave a shufti (Andrey Truhachev)
gen.мельком посмотреть наcast a glance at (TarasZ)
gen.мельком увидетьcatch a fleeting glimpse (of ART Vancouver)
gen.мельком увидетьcatch a glimpse (of: I only caught a glimpse, but it was squatting with really long legs, super long arms and an incredibly humanoid figure. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
Makarov.мельком увидетьsnatch glimpse of something (что-либо)
gen.мельком увидетьsee fleetingly (I only saw him fleetingly but he was well over 8 feet from head to toe. -- Я лишь мельком его видел ART Vancouver)
gen.мельком увидетьget a glimpse of (someone – кого-либо)
gen.мельком увидетьsnatch a glimpse of (что-либо)
gen.мельком увидетьcatch a brief glimpse (of: McGarvey's father did also catch a brief glimpse of the oddity which they say could not have been caused by a boat as there were none around at the time. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.мельком увидетьsee before one's eyes (источник – lingvo-online.ru dimock)
gen.мельком увидетьcatch sight (linton)
gen.мельком увидеть пролетающую птицуglance a passing bird
gen.мельком упоминатьintimate
Makarov.он думал, что он мельком видел её утром на вокзалеhe thought he glimpsed her at the station this morning
gen.он лишь мельком взглянул на вошедшегоhe just glimpsed at the newcomer
Makarov.она мельком увидела в зеркале своё лицоshe caught sight of her face in the mirror
austral., slangпосмотри мельком тудаhave a squiz over there
Makarov.случайно или мельком поймать взглядомcatch sight of
Makarov.случайно или мельком увидетьcatch sight of
Makarov.я мельком увидел её в толпеI glimpsed her among the crowd
Makarov.я поймал себя на том, что мельком оглядываю всё вокругI caught myself running my glance round