Subject | Russian | English |
vulg. | абсцесс на ягодицах или между ними | jazz ballet bottom |
mil., tech. | анкерное крепление при помощи двух кольев с расположенным между ними бревном | log picket holdfast |
Makarov. | арестованных держали в строгой изоляции, чтобы они не могли общаться между собой | the prisoners were carefully secluded from intercourse with each other |
Makarov. | арестованных держали в строгой изоляции, чтобы они не могли общаться между собой | prisoners were carefully secluded from intercourse with each other |
Makarov. | борьба за существование между хищниками и их жертвами | the struggle for existence between predators and their prey |
media. | в Windows 2000 Server — служба каталога, позволяющая хранить в одном месте информацию обо всех объектах сети пользователях, компьютерах, общих каталогах, принтерах и т.д., такая служба полезна пользователям, работающим на удалённых или новых компьютерах, поскольку они смогут получить привычную рабочую среду, служба каталога позволяет использовать транзитивные доверительные отношения transitive trusts, которые автоматически устанавливаются между доменами Windows 2000, это значительно облегчает работу администраторов сети | Active Directory |
avia. | в соответствии с заключённым между ними договором | in accordance with contract made between them (Uchevatkina_Tina) |
media. | в стандарте MPEG-2 — опорные кадры или I-кадры, которые являются основными и кодируются без обращения к другим кадрам, вид кодирования — внутрикадровый, обеспечивающий умеренное сжатие, все остальные кадры анализируются процессором, который сравнивает их с опорными, а также между собой | I-picture |
media. | в стандарте MPEG-2 — опорные кадры или I-кадры, которые являются основными и кодируются без обращения к другим кадрам, вид кодирования — внутрикадровый, обеспечивающий умеренное сжатие, все остальные кадры анализируются процессором, который сравнивает их с опорными, а также между собой | I-frames (intra frames) |
law | в удостоверение договорённости между ними | in witness of their understanding (в зачине концовки договора) |
gen. | вечно они воюют между собой | they always fight among themselves |
gen. | вечно они дерутся между собой | they always fight among themselves |
gen. | вечно они спорят между собой | they always fight among themselves |
Makarov. | взаимодействие между мембранными белками внутриклеточных оболочечных форм IEV вируса вакцины и их роль в сборке IEV и образовании актинового отростка | interactions between vaccinia virus IEV membrane proteins and their roles in IEV assembly and actin tail formation |
libr. | взаимодействие между предметами, при котором они сохраняют свою индивидуальность | effect (Викери) |
media. | взаимосвязь между группой знаков и их значениями без учёта способа их интерпретации и использования | semantics |
Makarov. | включения внутри кристаллов льда или между ними | inclusions inside ice crystals or between them |
Makarov. | внутренне трение в леднике (трение между частицами и слоями льда вследствие различий в скорости их движения | englacial friction |
progr. | временное соотношение между фронтом синхроимпульса SCK и сигналами данных SDO и SDI для определения момента передачи данных и их корректности на принимающей стороне | timing relationships between the SCK clock edge and the SDO and SDI data signals to determine when to transmit data and when data is valid at the receiver (ssn) |
O&G | Временной разрыв между осуществлением инвестиций и их окупаемостью | Pay Out Time (tat-konovalova) |
O&G | • Временной разрыв между осуществлением инвестиций и их окупаемостью | Pay Out Time (tat-konovalova) |
Makarov. | все они по существу равны между собой | they all are materially equal |
agrochem. | вспашка полосами с оставлением между ними мульчированных стерней полос | mulch-balk tillage |
Makarov. | входящие в состав снежного покрова другие вещества, образующие включения внутри кристаллов льда или между ними | foreign matter mixed with snow forming inclusions inside ice crystals or between them |
gen. | вы заметили сходство между ними? | did you remark the similarity between them? |
gen. | вырыть пропасть между ними | interpose a gulf between them |
Makarov. | город представляет собой беспорядочное скопление домов с узкими улочками между ними | the town is a splatter of houses with lanes among them |
media. | графика с неполным использованием точек символьной матрицы character matrix для построения воспроизводимых на экране знаков, что приводит к возникновению пробелов между ними | separated graphics |
gen. | два окна с дверью между ними | two windows with a door between |
sport. | два упражнения подряд без отдыха между ними | superset (A superset is a form of strength training in which you move quickly from one exercise to a separate exercise without taking a break for rest in between the two exercises. Typically, you will take a brief break to catch your breath or grab a drink of water between sets of an exercise.: I did some tricep exercises, and to do a superset. I then did some bicep exercises. urbandictionary.com Andrew090) |
Makarov. | девчонки захихикали, между ног у них стало горячо | the young girls giggled and felt a hot touch in their parts |
IT | Действительно, у типичной цифровой системы бывает несколько функциональных узлов с чётко очерченными границами раздела и соединениями между ними, а каждый функциональный узел содержит иерархию из нескольких слоёв абстракции | in fact, a typical digital system has multiple functional units with well defined interfaces and connections between them and each functional unit may contain a hierarchy with several layers of abstraction (см. Digital Design: Principles and Practices Third Edition by John F. Wakerly 1999) |
law | деловые отношения между обеими сторонами или с их участием | business relationship between, or involving both parties (Leonid Dzhepko) |
data.prot. | дешифрование неизвестных цифр с использованием арифметических соотношений между ними | numble |
progr. | Диаграммы деятельности – это технология, позволяющая описывать логику процедур, бизнес-процессы и потоки операций. Во многих случаях они напоминают блок-схемы, но принципиальная разница между диаграммами деятельности и нотацией блок-схем заключается в том, что первые поддерживают параллельные процессы | Activity diagrams are a technique to describe procedural logic, business process, and work flow. In many ways, they play a role similar to flowcharts, but the principal difference between them and flowchart notation is that they support parallel behavior (см. "UML Distilled: A Brief Guide to the Standard Object Modeling Language, Third Edition" by Martin Fowler 2003 ssn) |
progr. | Диаграммы деятельности это технология, позволяющая описывать логику процедур, бизнес-процессы и потоки операций. Во многих случаях они напоминают блок-схемы, но принципиальная разница между диаграммами деятельности и нотацией блок-схем заключается в том, что первые поддерживают параллельные процессы | Activity diagrams are a technique to describe procedural logic, business process, and work flow. In many ways, they play a role similar to flowcharts, but the principal difference between them and flowchart notation is that they support parallel behavior (см. "UML Distilled: A Brief Guide to the Standard Object Modeling Language, Third Edition" by Martin Fowler 2003 ssn) |
polit. | диалог между США и их партнёрами по НАТО | transatlantic dialog (ssn) |
comp., net. | динамическое распределение пропускной способности канала связи между несколькими устройствами в зависимости от их потребностей. | Adaptive channel allocation (october) |
gen. | для них выбор между Клинтоном и кандидатом от республиканцев не является сложной задачей | for them, choosing between Clinton and the Republican candidate is a no-brainer |
law | добрачный договор между сторонами, предполагающими вступить в брак, об имущественном режиме их брачных отношений | prenuptial agreement (Eoghan Connolly) |
law | добрачный договор между сторонами, предполагающими вступить в брак, об имущественном режиме их брачных отношений | antenuptial contract |
law | договор об имущественном режиме в браке, заключённый между сторонами после их бракосочетания | post-nuptial contract |
law | договор, по которому грузовладелец поручает капитану судна продать груз с последующим дележом прибыли между ними | accomenda |
insur. | договорённость об отказе от права суброгации к друг другу между страховыми компаниями при общем для них страховом случае | knock-for-knock agreement (A1_Almaty) |
archit. | дом, разделённый на две части с общей стеной между ними | twin house (Sergei Aprelikov) |
Makarov. | доход между ними будет разделен пополам | the profits are to be split fifty-fifty between them |
math. | если две стороны и угол, заключённый между ними, одного треугольника равны | if two sides and the included angle of a triangle are congruent (with two sides and the included angle of another triangle then, the triangles are congruent) |
math. | если две стороны и угол, заключённый между ними, одного треугольника равны | if two sides and the included angle of a triangle are congruent (with two sides and the included angle of another triangle then, the triangles are congruent; ...) |
Makarov. | если известны долгота и широта двух пунктов, то можно посчитать расстояние между ними | if you know latitude and longitude of two places, and you can calculate the distance between them (as the crow flies; по прямой) |
Makarov. | затем между ними начался привычный спор | then the usual haggle began between them |
media. | извилистые канавки и возвышения между ними | wobble land and groove (на поверхности DVD-диска) |
media. | изменение расстояния между парой печатаемых знаков, чтобы они располагались ближе друг к другу | kern |
Makarov. | им нужен друг, чтобы уладить разногласия между ними | they need a friend to smooth the matter out between them |
media. | инструмент изменения кривых или поверхностей для достижения непрерывности между ними | align (в мультипликации, пакет Power Animator) |
media. | интервал между моментами, при которых мгновенные значения амплитуды импульсов или их огибающей достигают определённого верхнего или нижнего пределов, конкретно 90% и 10% от первоначальных пиковых значений | pulse decay time |
media. | интервал между моментами, при которых мгновенные значения амплитуды импульсов или их огибающей достигают определённого верхнего или нижнего пределов, конкретно 90% и 10% от первоначальных пиковых значений | fall time |
media. | интервал между моментами, при которых мгновенные значения амплитуды импульсов или их огибающей достигают определённого верхнего или нижнего пределов, конкретно 90% и 10% от первоначальных пиковых значений | pulse fall time |
media. | интервал между моментами, при которых мгновенные значения амплитуды импульсов или их огибающей достигают определённого верхнего или нижнего пределов, конкретно 90% и 10% от первоначальных пиковых значений | decay time |
media. | интервал между моментами, при которых мгновенные значения амплитуды импульсов или их огибающей достигают определённого верхнего или нижнего пределов, конкретно 90% и 10% от первоначальных пиковых значенийdecay time constant <-> постоянная спада заряда | decay rate (в трубках с накоплением заряда) |
Makarov. | ионселективное разделение зарядов на поверхностях раздела между жидкими мембранами с включёнными в них поверхностно-активными краун-эфирами и водными растворами образцов, исследуемое методом резонансной оптической генерации второй гармоники | ion-selective charge separation at the interfaces between surface-active crown ether-incorporated liquid membranes and aqueous sample solutions as studied by resonant optical second-harmonic generation |
media. | комбинация поляризатора и анализатора для обнаружения двойного лучепреломления в размещаемых между ними материалах или вращения плоскости поляризации, вызываемого этими материалами | polariscope |
math. | конгруэнтность по двум сторонам и углу между ними | side-angle-side congruence (треугольников) |
media. | коннектор оптических волокон, обеспечивающий их юстировку для эффективной оптической связи между волокнами | fiber alignment connector |
bank. | контракт между держателем акций и выпускающей их компанией | trust indenture |
econ. | контракт между держателем акций и компанией, их выпускающей | trust indenture |
econ. | контракт между держателем акций и компанией, их выпускающей | trust indent |
hydrol. | кривая зависимости между интенсивностью осадков и площадью их выпадения | precipitation intensity area curve |
media. | линия связи между двумя устройствами, которая зарезервирована только для них | leased line |
media. | линия связи между двумя устройствами, которая зарезервирована только для них | dedicated line |
Makarov. | между всеми племенами наблюдается замечательное сходство, хотя в их обычаях существует много особенностей | there is a wonderful similarity between all the tribes, though there are many specialities in habits |
Makarov. | между детьми и их матерью возникло отчуждение | the children were estranged from their mother |
Makarov. | между нашими намерениями и их исполнениями могут неожиданно встать присущие нам страсти и страстишки | between our intentions and our practices, our little and our great passions may intervene |
gen. | между ними | among them (TranslationHelp) |
lat., Makarov. | между ними | inter se |
math. | между ними | between them |
math. | между ними | in between |
gen. | между ними | therebetween (dzimmu) |
Makarov. | между ними большое сходство | close resemblance between them |
gen. | между ними большое сходство | there's a close resemblance between them |
gen. | между ними возникла близость | an intimacy a coolness, etc. sprang up between them (и т.д.) |
gen. | между ними возникла ссора | a quarrel rose between them |
gen. | между ними возникли разногласия | there is friction between them |
gen. | между ними возникло недоразумение | a misunderstanding came between them |
gen. | между ними возникло разногласие | a question arose between them |
gen. | между ними всё кончено | it's all over between them |
scient. | между ними есть целый ряд уровней | in between, there are a number of levels |
math. | между ними имеется принципиальная разница: ... | the difference is crucial: |
dipl. | между ними имеются разногласия | there is friction between them |
gen. | между ними лежит пропасть | they are worlds apart |
gen. | между ними мало сходства | there is not much resemblance between them |
Makarov. | между ними много точек расхождения, главная из которых – узаконенность рабства в южных штатах | there were many causes of difference between them, the chief being the allowance of slavery in the South |
market. | Между ними нет конкуренции, у каждого своя рыночная ниша | there is no competition. Each is a distinct concept. |
gen. | между ними нет ни малейшей разницы | there is not a particle of difference between them |
gen. | между ними нет никакого сходства | there is no resemblance between them |
gen. | между ними ничего не произошло | nothing passed between them |
gen. | между ними огромная разница в возрасте | there is an enormous age difference between them |
gen. | между ними пробежала черная кошка | they have fallen out over something (Anglophile) |
gen. | между ними пробежала чёрная кошка | something has come between them |
gen. | между ними пробежала чёрная кошка | they have had a falling-out |
zool. | между ними пробежала чёрная кошка | they're not on good terms now |
gen. | между ними пробежала чёрная кошка | there is a coolness between them (Anglophile) |
gen. | между ними произошла ссора | words passed between them |
gen. | Между ними произошла ссора | the quarrel happened between them |
gen. | между ними произошла ссора | sharp words passed between them |
gen. | между ними произошла ссора | they had words |
gen. | между ними произошло объяснение | they had an explanation |
gen. | между ними разгорелся довольно жаркий спор | they got into quite an argument about it |
gen. | между ними чёрная кошка пробежала | there's a coolness between them |
gen. | между островами проложен подводный кабель, который их соединяет | there is an underwater telephone cable linking the two islands |
hydrol. | меженное состояние реки, при котором она разбита на ряд плёсов с незначительной связью между ними | pool stage |
hydr. | меженный режим реки с разделением на ряд плёсов и незначительной связью между ними | pool stage |
media. | межсоединения входов и выходов коммутирующей матрицы с целью передачи аналоговых сигналов между ними | analog switching |
Makarov. | меня втиснули между ними | I was stuffed between them |
Makarov. | местная администрация задумана как единственный посредник между гражданами и их выборными представителями | local government is conceived as a single means of sending messages between the elected councillors and the citizens |
media. | метод мультипликации, при котором части рисованных целлулоидных плёнок удаляются между кадрами, если они отсняты реверсивно, то метод называется scratch on | scratch off |
media. | метод обеспечения максимального разделения яркостей между субъектом, врезаемым в фон, и фоном в процессе их наложения | brightness separation |
media. | методы синхронизации различных и часто удалённых источников ТВ изображения так, что переходы между ними при смешении и добавлении специальных эффектов не приводят к разрушению принимаемого изображения | picture locking techniques |
psychol. | минимальное расстояние между точечными кожными раздражителями, при котором испытуемый воспринимает их как воздействие двух раздражителей | two-point threshold |
Makarov. | молодые растения надо высаживать, оставляя между ними промежутки в три дюйма | the young plants should be set out three inches apart |
media. | набор соответствий, устанавливаемых соглашением, которое определяет взаимосвязь между знаками данных и закодированными сигналами, представляющими их | data alphabet (напр., алфавитными знаками и их кодовыми эквивалентами) |
law | назначенный палатой представителей участник её переговоров с сенатом по поводу законопроекта, подлежащего согласованию между ними | House conferee |
law | назначенный сенатом участник его переговоров с палатой представителей по поводу законопроекта, подлежащего согласованию между ними | Senate conferee |
mil., tech. | наименьшее расстояние между минами, исключающее возможность последовательной детонации при взрыве одной из них | countermining radius |
O&G | наименьшее расстояние между центрами двух молекул при их столкновении | collision diameter of molecules |
law | настоящий договор заключён между сторонами в лице их следующих соответствующих уполномоченных представителей | each party hereto has caused this agreement to be duly executed by its respective duly authorized representative as follows (Technical) |
gen. | не нашел различий между ними | found them to be identical (Johnny Bravo) |
progr. | Незапланированный обмен данными происходит лишь в то время, когда не работает ни периодическая, ни событийная задача. Если вы используете несколько задач, убедитесь в том, что их времена сканирования и промежутки между выполнениями обеспечивают достаточное время для незапланированного обмена данными | Unscheduled communication occurs only when a periodic or event task is not running. If you use multiple tasks, make sure that their scan times and execution intervals leave enough time for unscheduled communication (ssn) |
Makarov. | непреодолимая пропасть между ними | impassable gulf between them |
Makarov. | непреодолимая пропасть между ними | an impassable gulf between them |
Makarov. | никак не могу выбрать между этими двумя домами, они оба симпатичные | I can't decide between these two attractive houses |
gen. | никто их не воспитывает. Нет более уважения между мужчинами и женщинами | kids aren't being raised, they are just growing up! there's no respect between men and women, or from children for their parents! (bigmaxus) |
gen. | ничто не говорило о существовании ссоры между ними | there was no evidence of quarrels between them |
progr. | нотация явного и неявного преобразования между числовыми данными и связанными с ними типами классов | notion of explicit and implicit conversions between numerical data and related class types (ssn) |
media. | область памяти операционной системы Windows, служащая для временного хранения данных при их передаче между различными документами, окнами или приложениями | clipboard |
media. | обмен данными с диалоговым окном методом их перемещения между элементами управления диалоговым окном | dialog data exchange |
Makarov. | обмен теплом между участками ледовых тел и их теплообмен с окружающей средой | heat exchange between the parts of ice bodies and their heat exchange with the environment |
Makarov. | образование не уравнивает людей, но проводит между ними различие | education is not the equalizer, but the discerner of men |
gen. | обратить внимание на сходство между ними | note a resemblance between them |
quot.aph. | общее между ними то, что | have in common that (Alex_Odeychuk) |
progr. | объекты и отношения между ними | objects and their relationships (ssn) |
gen. | он и т.д. встал между ними | he his money, her sister, etc. came between them |
Makarov. | он испортил хорошие отношения между ними | he disturbed the good understanding between them |
Makarov. | он носился между ними, как пчёлка | he played about them like a bee |
Makarov. | он разнял их, бросившись между ними | he separated them by rushing between |
Makarov. | она ему сказала, что между ними всё кончено | she told him she was through with him |
Makarov. | они висели на узком выступе скалы между небом и землёй | they were hanging on a narrow ledge of rock midway between earth and sky |
dipl. | они играют на разногласиях между | they are playing upon differences between (bigmaxus) |
gen. | они крупно поговорили между собой | there passed some words betwixt them |
gen. | они крупно поговорили между собой | they exchanged words together |
gen. | они между собой всё уладили | all is now pieced up between them |
inf. | они не поладили между собой | they didn't get on |
gen. | они объяснились между собой | they had an explanation |
Makarov. | они поставили перегородку между кухней и нишей, где они обедали | they put up a division between kitchen and dinette |
gen. | они разделили страну между собой | they partitioned the country among themselves |
gen. | они совещались между собой | they laid their heads together |
gen. | они ссорятся между собой | they quarrel among themselves |
gen. | они удачно выбрали время для своего путешествия между приливами и отливами | they had timed their journey by the tides |
gen. | они шушукались между собой | they were whispering among themselves |
construct. | орнамент в виде листьев и остриёв между ними | leaf and tongue |
construct., archit. | орнамент в виде переплетающихся лент с круглыми выступами между ними | guilloche |
gen. | отметить сходство между ними | note a resemblance between them |
geol. | отношение разницы высоты двух точек зеркала грунтовых вод к горизонтальному расстоянию между ними | gradient of water table |
ocean. | отношение расстояния между двумя ортогоналями в заданном пункте к расстоянию между ними на глубокой воде | energy coefficient (на диаграмме рефракции) |
electr.eng. | отношение расстояния между двумя соседними лампами к высоте их над рабочей поверхностью | spacing ratio |
polygr. | отношение ширины линий к ширине пробелов между ними | line-to-space ratio |
agric. | оценочная стоимость фермерских активов, пассивов и разницы между ними | farmers' asset and equity values |
Makarov. | оценочная стоимость фермерских активов, пассивов и разницы между ними | farmer's asset and equity values |
progr. | Пакет может импортировать другие пакеты. это означает, что пакет A или элемент пакета A может обратиться к пакету B или к его элементам. Следовательно, класс принадлежит только одному пакету, но он может быть импортирован в другие пакеты. Импорт представляет зависимость между пакетами и их элементами | A package may have package imports to other packages. This means that package A or element of package A can refer to package B or to its elements. Consequently, a class is owned by only one package but it can be imported to other packages. Imports introduce dependencies between packages and their elements (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
comp., net. | Параметр сервиса ABR, управляющий выделением полосы между пересылкой ячеек RM-cells, их возвратом и пересылкой ячеек данных | Mrm |
construct. | перекрытие из стальных балок и железобетонных плит между ними | concrete-arch floor (часто с вогнутой нижней поверхностью) |
construct. | перекрытие из стальных главных балок и кессонных плит между ними | concrete pan floor |
progr. | переходы между состояниями зависят от некоторых условий или последовательностей их выполнения | state transitions depend on whether some condition or sequence occurs (ssn) |
Makarov. | период между подачей заявки на эмиссию ценных бумаг и предложением их публике | cooling-off period |
tib. | периоды медитативной практики и перерывы между ними | thun dang thun mtshams |
math. | по двум сторонам и углу между ними | by side-angle-side (признак конгруэнтности треугольников sas_proz) |
gen. | по сути, между папством и Елизаветой шла война, хотя они это не признавали | in all but name the Papacy was at war with Elizabeth |
hockey. | победа одной команды над другой во всех матчах между ними в регулярном первенстве или выигрыш командой серии плей-офф со счётом 4:0 | sweep (VLZ_58) |
tech. | погоны с разрывами между их пределами выкипания | gapped cuts |
dipl. | поддерживать нормальные отношения между государствами и их представителями за рубежом | uphold the civilities between states and their officials |
gen. | поделить прибыль между ними | divide the profits between them |
gen. | поделить прибыль между ними | divide the profits among them |
archit. | подземная часть стены между двумя столбами или между столбом и стеной, препятствующая их сдвигу | sleeper wall |
law | подразумевающего все существующие и возможные в будущем отношения между ними | implicating all existing and potential relations between them in the future (Konstantin 1966) |
energ.syst. | подстанция с двумя распределительными устройствами и трансформатором между ними | substation having two voltage levels with a transformer between them (см. IEC 61970-301 ssn) |
gen. | постепенно между ними возникло чувство ненависти | a feeling of hate gradually grew up between them |
theatre. | представление, доходы от которого делятся между распространителями в соответствии с количеством распределённых ими билетов | ticket-night |
ecol. | принцип пропорционального распределения воды между водопользователями на основе предшествующих прав каждого из них | correlative rights doctrine (при нехватке воды; США) |
Makarov. | принцип пропорционального распределения воды между водопользователями на основе предшествующих прав каждого из них | correlative rights doctrine (при нехватке воды, США) |
Makarov. | программа строит классификацию объектов и располагает классы в порядке минимизации интервалов между ними | the program constructs a classification of objects and seriates the classes by minimizing the distance between them |
Makarov. | программа строит классификацию объектов и располагает классы в порядке уменьшения интервалов между ними | the program constructs a classification of objects and seriates the classes by minimizing the distance between them |
Makarov. | происходящее взаимодействии между ними | interactions occurring between them |
auto. | прокладки между листами рессоры для уменьшения трения между ними | interleaves |
nautic. | промежуток времени в сутках и их долях между моментами определения поправок хронометра при вычислении его хода | epoch (вк) |
water.suppl. | пропорциональное распределение воды между водопользователями на основе предшествующих прав каждого из них | Correlative Rights Doctrine (применяется при нехватке воды, США) |
Makarov. | противоречие между их идеалами и делами | the credibility gap between their ideals and practices |
Makarov. | противоречие между их идеалами и делами | credibility gap between their ideals and practices |
media. | протокол, защищающий данные, которые пересылаются между Web-браузерами и Web-серверами, SSL также гарантирует, что данные, получаемые с узла Web, приходят именно с предполагаемого узла и во время передачи они не были искажены, любой Web-узел, чей адрес начинается с https, поддерживает SSL | secure sockets layer |
media. | протокол управления линией передачи данных, использующий специальные символы для формирования кадров из символов данных и управления их обменом между станциями связи | character-oriented protocol |
progr. | процесс сбора и отображения информации о связях сервисов и взаимодействии между ними | process of capturing and illustrating relationships, as well as the interactions between services (ssn) |
gen. | разделение доходов между ними | splitting the profits between them |
gen. | разделение между супругами отдельной собственности одного из них | distributive award (Т.е. делят не совместно нажитое, а принадлежащее мужу. "A distributive award is any payment, in real or personal property, payable in a lump sum or over time, in fixed amounts, made from separate property or income, and not from marital property and are not payments of spousal support." А уж справедлива такая грабиловка или нет – это уже детали. xx007) |
law | раздельное жительство супругов по соглашению между ними | separation by agreement |
gen. | различие между ними состоит в том, что | the difference is that (Alex_Odeychuk) |
bank. | различие между процентными ставками, по которым банк получает средства и по которым выдаёт их заёмщикам | spread |
psychol. | различие между стимулами, при котором наблюдатель впервые перестаёт воспринимать их как различающиеся | just not noticeable difference (Yakov) |
gen. | разница в возрасте между ними всего в несколько месяцев | they are within a few months of the same age |
gen. | разница в возрасте между ними всего несколько месяцев | they are within a few months of the same age |
polit. | разногласия между США и их европейскими союзниками | transatlantic rift (ssn) |
int. law. | разрыв между обязательствами и их выполнением | implementation gap (ambassador) |
libr. | расположение рубрик с целью отражения существующих между ними связей | helpful sequence |
gen. | распределять между ними роли в его новой пьесе | give them parts in his new play |
med. | рассечение отростков слуховых косточек или спаек между ними | ossiculotomy |
med. | рассечение отростков слуховых косточек между ними | ossiculotomy |
med. | рассечение отростков слуховых спаек между ними | ossiculotomy |
astronaut. | расстояние между двумя планетами при их наибольшем | distance of closest approach |
astronaut. | расстояние между двумя спутниками при их наибольшем | distance of closest approach |
inf. | расстояние между страной, экспортирующей продукты, и местом их потребления | food miles (the distance food travels from where it is produced to where it is eaten or sold BroKE) |
forestr. | рубки ухода со сплошной рубкой на волоках и выборочной между ними | strip-with-selection thinning |
progr. | сбор и отображение информации о связях сервисов и взаимодействии между ними | capturing and illustrating relationships, as well as the interactions between services (ssn) |
weld. | сварка различных металлов с переходным соединением между ними | dissimilar-metal transition joint welding (при сварке применяется в качестве промежуточного третий металл Johnny Bravo) |
Makarov. | связь между межфазными свойствами поверхностно-активных веществ и их токсичностью для водных организмов | relationship between the interfacial properties of surfactants and their toxicity to aquatic organisms |
Makarov. | связь между межфазными свойствами поверхностноактивных веществ и их токсичностью для водных организмов | the relationship between the interfacial properties of surfactants and their toxicity to aquatic organisms |
Makarov. | связь между межфазными свойствами поверхностно-активных веществ и их токсичностью для водных организмов | the relationship between the interfacial properties of surfactants and their toxicity to aquatic organisms |
media. | связь сердечников двух оптических кабелей с небольшим зазором между ними так, что сигнал с одного сердечника «перетекает» на другой | pick-off coupling |
media. | связь сердечников двух оптических кабелей с небольшим зазором между ними так, что сигнал с одного сердечника «перетекает» на другой | tangential coupling |
law | сделка между двумя зависимыми или аффилированными сторонами, совершенная ими, как если бы они были полностью экономически и юридически независимы друг от друга | arm's length transaction (такая сделка возможна на таких же условиях между независимыми сторонами) основными условиями такой сделки является соблюдение: 1. Arm's length principle , 2. Arm's length price multitran.ru Alexander S. Zakharov) |
media. | сеть, ответственная за определение адресов устройств, желающих начать сеанс связи и установление маршрута соединения между ними | path control network |
media. | синхронизация различных и часто удалённых источников ТВ сигналов таким образом, что переходы между ними могут быть реализованы путём микширования и ввода специальных эффектов | station synchronization |
media. | система связи, в которой отправителем или получателем вызова используется телефон, а в качестве тракта связи между ними служит радиолиния | radiotelephone system |
lit. | Слишком много этих "если бы". Какая ирония. Читаешь о Тристане и Изольде. Лежат в лесу, а между ними — меч. Полоумные средневековые люди. | So many if only's... It's so ironic. You read about Tristan and Isolde lying in the forest with a sword between them. Those dotty old medieval people. (J. Fowles, Пер. К. Чугунова) |
EBRD | слияние компаний путём обмена акций между ними | stock-swap merger (вк) |
media. | сложная линза из двух частей с воздушным зазором между ними | air-spaced doublet |
media. | сложная линза из двух элементов с воздушным зазором между ними | air-spaced doublet |
progr. | совокупность объектов и отношений между ними | collection of objects and their relationships (ssn) |
ling. | согласованность речи внутри предложения и между ними | cohesion (использование правильных союзов (linking words), местоимений (reference words) и синонимов; Cohesion refers to the organisation of your language, which shows how your sentences are connected and related. alexghost) |
st.exch. | соглашение двух сторон об основных условиях, которые будут заключены между ними в течение оговорённого срока | master agreement |
bank. | соглашение двух сторон об основных условиях свопов, которые будут заключены между ними в течение оговорённого срока | master agreement |
gen. | соглашение между двумя независимыми сторонами, не сопровождающееся их контактами | arm's length transaction |
busin. | соглашение между должником и кредитором об окончательном урегулировании долгов посредством их частичной оплаты | composition (OlegHalaziy) |
interntl.trade. | Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Объединенных Арабских Эмиратов о налогообложении дохода от инвестиций Договаривающихся государств и их финансовых и инвестиционных учреждений | Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government of the United Arab Emirates on Taxation of Income from Investments of the Contracting States or their Financial and Investment Institution (gov.ru 'More) |
foreig.aff. | Соглашение между Российской Федерацией, Литовской Республикой и Королевством Швеция о точке стыка границ их исключительных экономических зон и континентального шельфа в Балтийском море | Agreement between the Republic of Lithuania, the Russian Federation and the Kingdom of Sweden on the Junction Point of the Borders of their Exclusive Economic Zones and Continental Shelf in the Baltic Sea |
gen. | Соглашение между Сторонами Североатлантического договора о статусе их вооружённых сил | Convention between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces (от 19 июня 1951 г. asia_nova) |
gen. | соглашение о разделе рисков при выводе на рынок новых фармакологических продуктов и технологий, заключаемое между их производителями и продавцами / провайдерами | managed-entry agreement |
automat. | соединение деталей путём введения между ними расплавленного металла | injected metal assembly |
Makarov. | соединение деталей путём введения между ними расплавленного металла | injected metal assembly (IMA) |
UN | Сокращение неравенства внутри стран и между ними | Reduce inequality within and among countries (grafleonov) |
busin. | соотношение между стоимостью выкармливания животных и их рыночной ценой | feed ratios |
media. | составная линза из двух частей с воздушным зазором между ними | air-spaced doublet |
media. | составная линза из двух элементов с воздушным зазором между ними | air-spaced doublet |
progr. | сочетания характеристик и взаимосвязь между ними | feature composition and relationships between features (ssn) |
manag. | специалист по оценке убытков по общей аварии и их распределению между участниками рейса | average stater |
gen. | специальное соглашение между авиакомпаниями, когда они делят один и тот же рейс | codeshare (wikipedia.org Sff) |
media. | специальный кабель, соединяющий по интерфейсу RS-232-C два рядом стоящих персональных компьютера для перекачки файлов между ними без модема | null modem cable |
gen. | способ управления компанией, в которой каналы связи между менеджерами и сотрудниками не работают эффективно, а сотрудники держатся в неведении со стороны руководства в отношении бизнес-решений, влияющих на их работу | mushroom management (A management philosophy prescribing to the theory that to best motivate your employees, you must at all times:
1. Keep them in the dark.
2. Feed them full of shit. urbandictionary.com Rus7) |
law | Стороны подтверждают свои обязательства по действующим Договорам кредита, заключённым между ними | the Parties hereby acknowledge their obligations under the Existing Loan Agreements to which they are party (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
media. | стратегия ТВ вещания, при которой популярная программа размещается между двумя новыми или слабыми программами с целью расширения их аудитории | tent polling |
media. | стратегия ТВ вещания, при которой сильная программа размещается между двумя новыми или слабыми программами с целью расширения их аудитории | tent polling |
progr. | Структурные модели – это модели декомпозиции сервисов, отражающие их связи с другими сервисами и позволяющие архитекторам устанавливать зависимости между сервисами, понимать и анализировать влияние изменений ещё до того, как эти изменения происходят | Structural models represent the decomposition of services in relation to other services – thus, allowing architects to capture dependencies between services, and understand and analyze the impact of change before it happens (ssn) |
progr. | Структурные модели это модели декомпозиции сервисов, отражающие их связи с другими сервисами и позволяющие архитекторам устанавливать зависимости между сервисами, понимать и анализировать влияние изменений ещё до того, как эти изменения происходят | Structural models represent the decomposition of services in relation to other services – thus, allowing architects to capture dependencies between services, and understand and analyze the impact of change before it happens (ssn) |
media. | схема, показывающая компоненты устройства и межсоединения между ними | wiring diagram |
geol. | съёмка, при которой новые пункты наносятся по компасу, а расстояние между ними определяется шагами | pace and compass traverse |
Makarov. | так называемая расовая граница изобретена для того, чтобы провести различие между жителями Бадена и жителями Альзаса, хотя по внешнему виду они схожи и являются представителями подрасы альпийцев | the so-called race line is held to divide the people of Baden from those of Alsace, though in bodily form they alike belong to the Alpine sub-race |
Makarov. | теперь можно обсудить будущие отношения между двумя странами с надеждой на их урегулирование | the future relations of the two countries could now be deliberated on with a hope of settlement |
construct. | территория, занимаемая группой торговых зданий, включая пространство между ними | shopping core area |
media. | техника фотографирования, при которой объекты могут быть «оживлены» путём изменения их позиций или очертаний между съёмками следующих кадров в последовательности | stop motion photography |
media. | техника фотографирования, при которой объекты могут быть «оживлены» путём изменения их позиций или очертаний между съёмками следующих кадров в последовательности | stop action |
Makarov. | тогда между ними случилась небольшая распря | then rose a little feud between the two |
IT, inf. | увеличение и наложение объектов или областей друг на друга с целью предотвращения появления пустого пространства между ними на печати | trap |
box. | удар ногой по ногам противника между ними | Inside leg kick (не в пах CRINKUM-CRANKUM) |
libr. | указатель, который показывает связь между рубриками не только путём последовательности их расположения, но также при помощи таких вспомогательных приёмов, как ссылки | syndetic index (Кеттер) |
media. | уменьшение токов в излучателях или увеличение расстояний между ними к краям антенной решётки | antenna array tapering |
media. | уменьшение токов в излучателях или увеличение расстояний между ними к краям антенной решётки | antenna tapering |
progr. | управление аккаунтами и переключение между ними | controlling and switching of accounts (Стандартный программёрский термин Konstantin 1966) |
media. | услуга или оборудование, предоставляемые пользователям системы связи, обеспечивающие коммуникацию между ними | communications service (примерами являются телефон, телеграф и факс, услуги предоставляются компаниями AT&T, MCI и SPRINT) |
mining. | установка стоек дверного оклада с увеличением расстояния между ними книзу | strutting |
media. | фокус на точке между двумя объектами, разнесёнными в пространстве от камеры таким образом, что они оба находятся в пределах глубины поля примерно в равной чёткости | split focus |
IT | функциональные узлы с чётко очерченными границами раздела и соединениями между ними | functional units with well defined interfaces and connections between them (ssn) |
media. | функция запоминания двух фокусных расстояний с возможностью перемещения «качания» между ними для улучшения фокусировки | shuttle shot (в объективах фирмы Canon) |
el. | художественный фильтр, основанный на объединении близких по цвету пикселей в одноцветные точки и изображении границ между ними цветом фона | pointillize (в растровой графике) |
Makarov. | что же касается откидных сидений, которые во время каждого аншлага перегораживают проходы между рядами, то актёры и менеджеры считают их опасными | as for the strapontins, which, at every performance of a successful play, block up all the gangways, actors and managers agree that they are dangerous |
sew. | шаблон из двух частей с зажатыми между ними деталями для их автоматического обтачивания | stitching jig |
polygr. | шкала для определения размера строк и пробелов между ними | type line spacer |
construct. | щит перекрытия из стальных листов с ячейками между ними | cellular steel plank |
gen. | эта колония была форпостом на границе между французами и их индейскими союзниками | this colony was a barrier on the frontier between the French and their Indian allies |
gen. | эти образцы исследовались в твёрдом состоянии, все они поглощали между 888 и 868 см-1 и ни один из них не поглощал между 920 и 910 обратных сантиметров | these samples were examined as solids, all absorbed between 888 and 868 cm-1 and none between 920 and 910 cm-1 |
gen. | это создавало лучшее понимание между ними | it created a better understanding between them |
gen. | этот критик из газеты всегда пишет разгромные рецензии на её спектакли концерты, между тем многие люди с удовольствием ходят на них | that man who writes for the newspaper is always crying down her performances, although many people enjoy them |
gen. | я не хочу стоять между ними | I don't want to stand between them |
gen. | я что-то не вижу особого сходства между ними | I cannot see much likeness between them |
media. | язык программирования транспьютеров и мультитранспьютерных систем, основное в языке — организация процессов последовательных и параллельных, механизм взаимодействия между ними через каналы | Occam |