Russian | English |
аппарат для комбинированной киносъёмки по методу "блуждающая маска" | traveling matte camera |
африканские маски | African masks (атрибуты обрядовых танцев, посвящённых определенным праздникам, севу, урожаю и пр.) |
бандиты были в масках | the robbers were masked |
без маски | unmasked |
бледный как маска | putty faced |
в маске | larvated |
ввести обязательное ношение масок | make face masks obligatory ('More) |
ввести обязательное ношение масок | make face masks compulsory ('More) |
ввести обязательное ношение масок | introduce face mask requirement ('More) |
ввести обязательное ношение масок | make face masks mandatory ('More) |
венецианская маска | Venetian mask (ВосьМой) |
грязевая маска | mud wrap (scherfas) |
драматическое произведение для театра масок | masque (в 16-17 вв.) |
драматическое произведение для театра масок | mask (в 16-17 вв.) |
его поведение всего лишь маска | his manner is deceptive |
закрывать лицо маской | mask |
истинное лицо человека и его маска | anima and persona |
какие-то люди в масках обчистили банк | some masked men held up the bank |
карнавальная маска | masquerade mask (ВосьМой) |
карнавальная маска | carnival mask (ВосьМой) |
кислородная маска | oxy ask |
кислородная маска | oxygen mask |
комедия масок | masked comedy |
косметическая маска | mud pack (на основе глины) |
косметическая маска | face pack |
косметическая маска | facial |
косметическая маска | face-pack |
лицо-маска | unreadable expression (Побеdа) |
Лох-Маск | Lough Mask (оз.) |
львиная маска | lion mask |
люди в масках | masked men (he was attacked by 3 masked men – на него напали трое в масках Taras) |
люди в масках | men in masks (Taras) |
лёгкая бархатная маска | loup (для женщины) |
лёгкая бархатная маска или полумаска | loup (для женщины) |
лёгкая шёлковая или бархатная маска или полумаска | loup (для женщины) |
лёгкая шёлковая маска | loup (для женщины) |
лёгкая шёлковая маска или полумаска | loup (для женщины) |
марлевая маска для лица | gauze facial mask (NatashaP) |
маска билета | Phase IV Ticket Mask (фаза 4 Andy) |
маска Гая Фокса | Guy Fawkes mask (один из символов акций протеста; the mask became a well-known symbol for the online group "Anonymous" and widely used by anti-government and anti-establishment marchers Val_Ships) |
маска Гая Фокса (один из символов акций протеста | Guy Fawkes mask (the mask became a well-known symbol for the online group Anonymous and widely used by anti-government and anti-establishment marchers to keep anonymity Val_Ships) |
маска для волос | hair masque (or mask dms) |
маска для лица | head locker (MichaelBurov) |
маска для подводного плавания | diving mask (Artjaazz) |
маска для сна | eye mask (Иван Богатов) |
маска для сна | sleep mask (andrew_egroups) |
маска для сна | blindfold (Abysslooker) |
маска для тела | body mask (Vetrenitsa) |
маска, закрывающая низ лица | balaclava (используется демонстрантами, чтобы затруднить опознание Nikolov) |
"Маска из мёртвой кожи" | dead skin mask (песня scherfas) |
"Маска из мёртвой кожи" | dead skin mask (песня scherfas) |
Маска ларингеальная | larynx mask airways (Prokashev) |
маска медицинская многоразовая | reusable mask (конт.) |
маска на лицо | facial (a beauty treatment that cleans and improves the skin of the face with creams and gentle rubbing: " Beauty treatments range from an eyelash tint at £8 to a deep cleansing facial costing £58. CALD Alexander Demidov) |
маска налётчика | stocking mask |
маска ныряльщика, аквалангиста | swim mask |
маска-платок | shawl mask (rechnik) |
маска противогаза | tear mask |
маска спецназа | balaclava (FL1977) |
маска-чулок | balaclava |
маска-чулок с вырезом для глаз | ski mask (Дмитрий_Р) |
многоразовая защитная маска | reusable mask |
на него напали трое в масках | he was attacked by 3 masked men |
надевать маску | put on a mask |
надевать маску | put don a mask |
надевать маску | mask |
надевать маску | mask up (Anglophile) |
надеть маску | put on a mask |
надеть маску | mask face |
надеть маску | mask up (Anglophile) |
надеть маску | wear a mask |
надеть маску | assume a mask |
надеть маску | mask |
надеть на себя маску равнодушия | put on a screen of indifference |
неподвижная маска | sphinx-like mask |
нереверсивная маска | non-rebreathing mask (Дыхательные маски Мария100) |
носить маску | be masked |
носить маску | wear the mask |
носить маску | be masked |
носить маску | mask |
носить маску на подбородке | wear a mask around one's chin (Ремедиос_П) |
ношение маски | guising (Himera) |
ношение масок | masking (медицинских Ремедиос_П) |
обязательное ношение масок в классах | mask mandates in classrooms (COVID-19 sankozh) |
обязательное ношение масок в общественных местах | mandatory requirement to wear face masks in public ('More) |
одноразовая защитная маска | single-use mask |
он был в таком невероятно прекрасном расположении духа, что не мог сохранять маску спокойствия на своём лице | he felt so gigantically good-natured that he could not keep his face sober |
он сбросил маску друга и показал, кто он есть на самом деле | he pulled off his visor of a friend, and discovered what he was |
очки-маска | monogoggles (proz.com twinkie) |
перемычка паяльной маски | soldermask dam (AlexU) |
плавание в ластах и маске с дыхательной трубкой | snorkeling trip (Taras) |
плавание, ныряние с маской и трубкой | snorkelling (Смирнов Михаил) |
плавать в маске | swim goggles on |
плавать с трубкой и маской | snorkel (bazilevs) |
погребальная маска | burial mask (maystay) |
под маской | under a mask |
под маской | under the cloak of |
под маской | under the guise of (treachery under the guise of kindness 4uzhoj) |
под маской | under the guise (treachery under the guise of kindness 4uzhoj) |
под маской | in the guise of |
под маской дружбы | under the colour of friendship |
под маской лояльности | under the cloak of loyalty |
подводная дайвинг маска | diving mask (Artjaazz) |
подводное плавание в маске | skin-diving (kee46) |
подшлемная маска | headsock (Juffin) |
полнолицевая маска | full facepiece respirator (mewl2007) |
полулицевая маска | half facepiece respirator (mewl2007) |
посмертная маска | deathmask |
посмертная маска | death mask |
посмертная маска | death-mask |
предохранительная, защитная маска | faceguard |
прижизненная маска | life mask (Stargaze) |
приспущенная маска | mask worn around someone's chin (Ремедиос_П) |
прорези маски | the slits the mask |
прорези маски | the slits of the mask |
противник медицинских масок | anti-masker (Ремедиос_П) |
противник ношения масок | no-masker (My father-in-law was a "no masker," then he ended up in ICU 4uzhoj) |
противоаэрозольная маска | particle mask (CRINKUM-CRANKUM) |
противогазовая маска | gas mask |
пылевая маска | dust mask (Sviat) |
раздавать маски | issue masks (Ремедиос_П) |
рекомендации о ношении масок в общественных местах | mask guidance (Ремедиос_П) |
род маски | face guard |
сбросить маску | throw off all disguise |
сбросить маску | come show true colours |
сбросить маску | come out in true colours (Anglophile) |
сбросить маску | throw off the mask (Anglophile) |
сбросить маску | come in true colours |
сбросить маску | throw off one's disguise |
сетка фехтовальной маски | meshwork |
скрывать печаль под маской беззаботности | disguise sorrow beneath a cheerful manner |
скрывать свои замыслы по маской вежливости | conceal designs under the veiling of politeness |
скрывать свои замыслы по маской вежливости | conceal designs under the veil of politeness |
скрывать свою враждебность под маской дружелюбия | to masque one's enmity under an appearance of friendliness |
скрывать свою враждебность под маской дружелюбия | mask enmity under an appearance of friendliness |
скрываться за маской сдержанности | wrap oneself in reserve |
скрывшийся под маской | visored |
скрыть своё лицо под маской | mask face |
снимать или срывать маску | unmask |
снимать маску | doff a mask |
снимать маску | unmask (с) |
снимать маску | uncloak |
снимать маску с | unmask |
снятый через фигурную маску | masked shot |
снять маску | unmask (с) |
снять маску | unveil |
снять маску с | unmask (кого-л.) |
снять с себя маску | let someone's mask slip (Alexey Lebedev) |
снять с себя маску | pull off one's mask |
сорвать маски | break cover (sever_korrespondent) |
сорвать маску | tear the mask from (someone) |
сорвать маску | tear the mask off (someone) |
сорвать маску | unmask (с) |
сорвать маску | lay bare |
сорвать маску | take the varnish off |
сорвать маску с | unmask (someone – кого-либо) |
сорвать маску с поджигателей войны | expose an warmongers |
сорвать маску с кого-либо разоблачить | tear the mask off (кого-либо) |
срывать маски | name names (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
срывать маску | unmask |
срывать маску | lay bare |
срывать маску | uncloak |
срывать маску, личину | unmask |
срывать маску с кого-либо | unmask (someone) |
срывать маску с | unmask (someone – кого-либо) |
театр масок | masque |
трагическая театральная маска | tragic mask |
участник бала-маскарада или театра масок | masquer |
участник бала-маскарада масок | masker |
участник бала-маскарада масок | masquer |
участник бала-театра масок | masker |
участник бала-театра масок | masquer |
фехтовальная маска | fencing mask |
ходить в маске | mask |
ходить с приспущенной маской | wear a mask around one's chin (Ремедиос_П) |
человек в маске | masked man (Амбарцумян) |
шлем-маска | diving mask |
шлем-маска | helmet facepiece |