Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maori
Marathi
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
containing
лёгок
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
proverb
когда кошелек
лёгок
– на душе тяжело
light purse makes a heavy heart
product.
лёгок
в освоении
easy-to-learn
(
Yeldar Azanbayev
)
slang
лёгок
на голову
airhead
(амер.
Leonid Dzhepko
)
gen.
лёгок
на ногу
nimble-footed
(
VLZ_58
)
gen.
лёгок
на ногу
light on
one's
feet
(
VLZ_58
)
gen.
лёгок
на ногу
light-footed
(
VLZ_58
)
product.
лёгок
на подъём
always ready
(
Yeldar Azanbayev
)
gen.
лёгок
на подъём
always ready to get up and go
gen.
лёгок
на подъём
always ready and willing
gen.
лёгок
на подъём
nimble
gen.
лёгок
на подъём
quick off the mark
(
Anglophile
)
gen.
лёгок
на подъём
light feet
(
driven
)
gen.
лёгок
на помине
talk of the devil and his horns will appear
gen.
лёгок
на помине
talk of the angel
(
Taras
)
Makarov.
лёгок
на помине
talk of the devil and he will come
inf.
лёгок
на помине
talk of the devil
(and he is sure to appear)
proverb
лёгок
на помине
speak of the devil and he will appear
proverb
лёгок
на помине
speak of the devil and he is sure to appear
proverb
лёгок
на помине
talk of the devil and he will appear
proverb
лёгок
на помине
speak of the devil and he will appear is sure to appear
proverb
лёгок
на помине
speak talk of the devil and he will appear is sure to appear
idiom.
лёгок
на помине
are your ears burning?
(говорится вновь появившемуся человеку, о котором только что говорили (Asked of somebody who was not present but was the topic of discussion):
Are your ears burning? We were just talking about you.
Leonid Dzhepko
)
saying.
лёгок
на помине
talk of an Angel and you will hear his wings
(
igisheva
)
saying.
лёгок
на помине
speak of Angels and they flap their wings
(
igisheva
)
idiom.
лёгок
на помине
talk of the devil and he'll appear
proverb
лёгок
на помине
speak
(talk) of the devil and he will appear (is sure to appear; дословно: Заговори о чёрте и он появится (а он тут как тут))
proverb
лёгок
на помине
speak talk of the devil and he will appear
proverb
лёгок
на помине
talk of the devil and he is sure to appear
proverb
лёгок
на помине
speak of the angel and you will hear the fluttering of her wings
proverb
лёгок
на помине
speak of the devil
Makarov.
лёгок
на помине
speak of the devil and he will come
gen.
лёгок
легка
на помине!
talk of the devil!
gen.
лёгок
легка
на помине
talk of the devil
gen.
лёгок
на помине!
speak of the devil!
gen.
лёгок
на помине
speak of the devil and he will
is sure to
appear
gen.
лёгок
на помине
speak of the devil and his horns will appear
gen.
лёгок
на помине, как сноп на овине
talk of the devil and his horns will appear
(
Kehlen
)
proverb
лёгок
на помине, как чёрт на овине
talk of the devil and he is sure to appear
proverb
лёгок
на помине, как чёрт на овине
speak of the devil and he will appear
relig.
лёгок
спуск к Аверну
facilis descensus Averni
(Latin for "the descent to Avemus is easy", the road to evil is easy)
proverb
не верь тому, кто
лёгок
на обещания
he that promises too much means nothing
(дословно: Кто слишком много обещает, на самом деле ничего не обещает)
fig.
он
лёгок
на подъём
he thinks nothing of moving at the drop of a hat
Makarov.
самолёт
лёгок
в управлении
the aeroplane handles well
Makarov.
самолёт
лёгок
в управлении
the aeroplane is responsive
Makarov.
самолёт
лёгок
в управлении
aeroplane is responsive
Makarov.
самолёт
лёгок
в управлении
aeroplane handles well
Get short URL