DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing лицей | all forms
RussianEnglish
и в несчастье не теряй лицаhe bears misery best who hides it most
красота лица проходит, а красота души остаётсяbeauty is only skin deep
красота лица проходит, а красота души остаётсяbeauty is but skin deep
на ком лица не былоawful (one looks)
на ком лица не былоlike a ghost (one looks) (one looks)
лицом к лицуface to face with (встречаться, сталкиваться, пр.) (увидеть) (to come; something)
на ком лица нетlike a ghost (one looks) (one looks)
на ком лица нетawful (one looks)
на лице улыбка, а за спиной ножmany kiss the hand they wish to cut off
не с лица воду питьa pretty face may not make you happy, but a loving heart will
не с лица воду питьa plain one and a heart of gold
не с лица воду питьa pretty face and a heart that's cold
не с лица воду питьif jack is in love he is no judge of jill's beauty
не с лица воду питьchoose a wife by your ear rather than by your eye
не с лица воду питьbeauty is only skin deep
не с лица воду питьbeauty is but skin-deep (дословно: Красота всего лишь сверху. Смысл: наружность обманчива; красота недолговечна)
не с лица воду питьbeauty is but skin deep
не с лица воду питьprettiness makes no pottage (the saying is normally used when people are considering the merits of a not-so-pretty groom or bride to mean: prettiness is (or looks are) not that important)
пошутишь с ослом, а он тебя по лицу хвостомjest with an ass and he will slap you in the face with his tail
пошутишь с ослом, а он тебя по лицу хвостомjest with an ass and he will flap you in the face with his tail
с лица воды не питьa pretty face may not make you happy, but a loving heart will
с лица не воду питьa pretty face may not make you happy, but a loving heart will
с лица не воду питьprettiness makes no pottage (the saying is normally used when people are considering the merits of a not-so-pretty groom or bride to mean: prettiness is (or looks are) not that important)
с лица не воду питьchoose a wife by your ear rather than by your eye
с лица не воду питьlooks don't count (Anglophile)
с лица не воду питьa pretty face and a heart that's cold
с лица не воду питьa plain one and a heart of gold
с лица не воду питьif Jack is in love he is no judge of Jill's beauty
с лица не воду пить воды не питьchoose a wife by your ear rather than by your eye
с лица не воду пить воды не питьprettiness makes no pottage (the saying is normally used when people are considering the merits of a not-so-pretty groom or bride to mean: prettiness is (or looks are) not that important)
с лица не воду пить воды не питьa pretty face and a heart that's cold
с лица не воду пить воды не питьa plain one and a heart of gold
так же очевидно, как нос – на лицеas plain as the nose on a man's face
что в сердце варится, на лице не утаитсяa good face is a letter of recommendation
что в сердце варится, на лице не утаитсяthe face is the index of the mind
что в сердце творится, на лице не утаитсяa good face is a letter of recommendation