Subject | Russian | English |
bot. | анизоптера ладанная | palosapis (Anisoptera thurifera) |
gen. | бегать, как черт от ладана | avoid in every way possible |
Gruzovik, inf. | бегать, как чёрт от ладана | avoid in every way possible |
gen. | бегать от чего-то кого-то, как черт от ладана | fear somebody as the devil fears holy water (Aly19) |
proverb | бежать, как черт от ладана | avoid someone or something like the plague |
Makarov. | бежать от кого-либо, как чёрт от ладана | love someone as devil loves holy water |
Makarov. | благовоние от курения ладана | incense |
gen. | благовоние от курения фимиама или ладана | incense |
saying. | бояться, как черт ладана | avoid something as the devil avoids holy water (Anglophile) |
saying. | бояться, как черт ладана | fear as the devil fears the holy water (AmaliaRoot) |
saying. | бояться, как черт ладана | avoid somebody like the devil avoids holy water (Anglophile) |
proverb | бояться кого-либо как черт ладана | fear somebody as the devil fears holy water (Anglophile) |
proverb | бояться чего-либо как черт ладана | fear something as the devil fears holy water (Anglophile) |
rel., christ. | в тёмном воздухе стоял запах ладана | incense filled the dark air (Alex_Odeychuk) |
gen. | гадание на ладане | knissomancy (collegia) |
gen. | дышать на ладан | be on one's last legs (Anglophile) |
gen. | дышать на ладан | be on one's way out |
gen. | дышать на ладан | the sands of life are running out |
gen. | дышать на ладан | be dying out (Taras) |
gen. | дышать на ладан | be on the verge of collapse (Taras) |
gen. | дышать на ладан | be breathing one's last ("He's breathing his last," retorted the colonel. "Leave him alone, Filiukov. You're both dismissed" Taras) |
gen. | дышать на ладан | have one foot in the grave (Rust71) |
Gruzovik | дышать на ладан | be near death |
gen. | дышать на ладан | be at death's door (Rust71) |
gen. | дышать на ладан | be measured for one's coffin (Taras) |
gen. | дышать на ладан | go to pieces (Taras) |
gen. | дышать на ладан | be close to the abyss (Taras) |
gen. | дышать на ладан | be not far from death (Taras) |
gen. | дышать на ладан | run on fumes (КГА) |
fig. | дышать на ладан | be on the ropes (mikhailS) |
Игорь Миг | дышать на ладан | be on life support |
idiom. | дышать на ладан | be in tatters (Abysslooker) |
gen. | дышать на ладан | be not far from complete failure (Taras) |
gen. | дышать на ладан | her number is up |
gen. | дышать на ладан | Its number is up (Taras) |
gen. | дышать на ладан | be going to go west (Taras) |
gen. | дышать на ладан | be at the end of one's rope (Taras) |
gen. | дышать на ладан | be at the end of one's tether (Taras) |
gen. | дышать на ладан | be on one's death bed (Taras) |
gen. | дышать на ладан | become dilapidated (Taras) |
gen. | дышать на ладан | be at one's last gasp (Taras) |
gen. | дышать на ладан | be too near one's end (Taras) |
gen. | дышать на ладан | be on the edge of the grave (Taras) |
gen. | дышать на ладан | be in its last days (Taras) |
gen. | дышать на ладан | be on the way out |
idiom. | дышащий на ладан | in tatters (Abysslooker) |
fig. | дышащий на ладан | on life support (Ремедиос_П) |
inf. | дышащий на ладан | rickety (Abysslooker) |
perf. | запах ладана | incense |
perf. | запах ладана | incense scent |
perf. | запах ладана | incense odor |
perf. | запах ладана | incense fragrance |
bot. | земляной ладан | valerian (Valeriana officinalis Alex Lilo) |
bot. | земляной ладан | Valeriana officinalis (Alex Lilo) |
bot. | Индийский ладан | Boswellia Serrata (kumold) |
relig. | кадение ладаном | censing |
relig. | кадил ладаном | censed |
cleric. | кадить ладаном | cense |
relig. | кадящий ладаном | censing |
gen. | каждение ладаном | thurification |
idiom. | как черт ладана бояться | fear as the devil fears the holy water (Nadiya_K) |
idiom. | как черт от ладана | like a bat out of hell (бежать, убегать Skassi) |
gen. | как чёрт ладана | like the plague (with verbs of shunning, fearing. etc.) |
Gruzovik, bot. | кедр ладанный | incense cedar (Libocedrus) |
pulp.n.paper | кедр ладанный калифорнийский | white cedar |
pulp.n.paper | кедр ладанный калифорнийский | incense cedar |
pharm. | кедровый ладан | cedrium |
pharm. | кедровый ладан | cedria |
relig. | курение ладаном | thurification (Burning incense in a religious ritual) |
cleric. | курение ладаном | thurification |
relig. | курить ладан | thurify |
gen. | курить ладаном | cense |
gen. | курить ладаном | incense |
Gruzovik | курить ладаном | burn incense |
Gruzovik, bot. | ладан конский | European wild ginger (Asarum europaeum) |
Gruzovik, pharm. | ладан росный | benzoin |
pharm., inf. | ладан росный | benzoin |
gen. | ладанная камедь | labdanum |
gen. | ладанная камедь | ladanum |
pulp.n.paper | ладанная сосна | loblolly pine |
pulp.n.paper | ладанная сосна | Arkansas soft pine |
wood. | ладанная сосна | Arkansas soft pine (Pinus echinata, Pinus taeda) |
bot. | ладанное дерево | frankincense tree (Boswellia carteri) |
bot. | ладанное дерево | olibanum tree (Boswellia carteri) |
bot. | ладанное дерево | incense tree (Boswellia carteri) |
wood. | ладанное дерево | incense tree (Boswellia carterii, Styrax Benzoin) |
bot. | ладанное дерево | Bible frankincense (Boswellia carteri) |
polym. | ладанное масло | frankincense |
chem. | ладанное масло | olibanum oil |
chem. | ладанное масло | frankincense oil |
pulp.n.paper | ладанный кедр | incense cedar |
pulp.n.paper | ладанный кипарис | incense cedar |
wood. | ладанный кипарис | incense cedar (Libocedrus decurrens) |
geogr. | Ладанный путь | Incense Route (в пустыне Негев Arkadi Burkov) |
obs. | лучший ладан | olibanurn |
obs. | лучший ладан | oliban |
biol. | можжевельник ладанный | incense juniper (Juniperus thurifera) |
geol. | морской ладан | sea incense |
gen. | на ладан дышать | her number is up |
gen. | на ладан дышать | be on the verge of collapse (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be in its last days (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be on the edge of the grave (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be at death's door (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be at one's last gasp (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be at the end of one's tether (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be close to the abyss (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be not far from death (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be breathing one's last (тж. см. дни сочтены Taras) |
gen. | на ладан дышать | be not far from complete failure (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be going to go west (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be at the end of one's rope (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be on one's death bed (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be too near one's end (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be measured for one's coffin (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be on its last legs (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be dying out (Taras) |
gen. | на ладан дышать | be on one's last legs (Taras) |
gen. | на ладан дышать | become dilapidated (Taras) |
gen. | на ладан дышать | go to pieces (Taras) |
gen. | на ладан дышать | Its number is up (Taras) |
gen. | на ладан дышать | have one foot in the grave (Taras) |
gen. | на ладан дышит | he is near death (Его дедушка очень болеет, боюсь, что дышит на ладан (His grandfather is very ill and I'm afraid he is near death (Michele Berdy)) |
jarg. | на ладан дышит | be on its last legs (напр.: your battery life fading away quicker than it used to, I think your battery is on its last legs. Grebelnikov) |
gen. | на ладан дышит | he is on his last legs |
perf. | нота ладана | incense |
gen. | он дышит на ладан | he is on his last legs |
Makarov. | они окуривали комнату ладаном | they besmoked the room with frankincense |
biol. | пилильщик сосны ладанной | loblolly pine sawfly (Neodiprion taedae) |
proverb | похож как чёрт на ладан | as like as chalk and cheese |
gen. | растение, дающее росный ладан | lazar wort |
gen. | род росного ладана | Jew's frankincense |
gen. | росной ладан | assa-dulcis |
gen. | росной ладан | storax |
bot. | росной ладан | calamite |
gen. | росной ладан | assa |
gen. | росной ладан | asa-foetida |
gen. | росный ладан | benzoin |
perf. | росный ладан | benzoin balsam |
chem. | росный ладан | benzoin gum |
gen. | росный ладан | benjamin |
forestr. | сосна ладанная | sap (Pinus taeda) |
forestr. | сосна ладанная | torch (Pinus taeda) |
forestr. | сосна ладанная | taeda pine (Pinus taeda) |
biol. | сосна ладанная | meadow pine (Pinus taeda) |
biol. | сосна ладанная | old-field pine (Pinus taeda) |
biol. | сосна ладанная | rosemary pine (Pinus taeda) |
biol. | сосна ладанная | sap pine (Pinus taeda) |
biol. | сосна ладанная | slash pine (Pinus taeda) |
biol. | сосна ладанная | swamp pine (Pinus taeda) |
biol. | сосна ладанная | torch pine (Pinus taeda) |
construct. | сосна ладанная | loblolly pine |
forestr. | сосна ладанная | loblolly pine (Pinus toeda) |
bot. | сосна ладанная | loblolly (Pinus taeda, тж. loblolly pine) |
biol. | сосна ладанная | foxtail pine (Pinus taeda) |
biol. | сосна ладанная | loblolly pine (Pinus taeda) |
biol. | сосна ладанная | long-shucks pine (Pinus taeda) |
biol. | сосна ладанная | longshucks (Pinus taeda) |
biol. | сосна ладанная | long-straw pine (Pinus taeda) |
biol. | сосна ладанная | bastard pine (Pinus taeda) |
biol. | сосна ладанная | Indian pine (Pinus taeda) |
Makarov. | эти ботинки уже дышат на ладан | these shoes are going |