DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing куда-то | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.было забавно смотреть, как она семенит куда-тоit was a comical sight to see her mince along
gen.быть включённым куда-тоbe on the rolls
gen.быть включённым куда-тоon a roll
gen.быть включённым куда-тоon the rolls
gen.быть включённым куда-тоbe on a roll
gen.включённый куда-тоon the rolls
gen.включённый куда-тоon a roll
dipl.всякий раз, когда он нужен, он куда-то исчезаетevery time he is needed he does his disappearing act (bigmaxus)
busin.входить куда-тоget into (smth)
gen.въехать куда-тоmove in
gen.ей вечно надо куда-то идтиengagements keep her busy
Makarov.если ты собираешься ехать куда-нибудь в праздники, то ожидай, что попадёшь в пробкиif you're thinking of travelling on a public holiday, you'll have to legislate for delays in the traffic
Makarov.её гордая посадка головы куда-то улетучиласьthe proud lift of her neck was gone
Makarov.задевать куда-то ключlose a key
gen.задевать куда-то книгуlose a book
gen.зайти куда-тоcall at some place (z484z)
inf.запропаститься куда-тоbe MIA (MIA is used to describe someone who hasn't been seen or heard from, either on social media or in real life, for a while.: Where is Thomas? He has been MIA lately… – запропастился куда-то • I'm supposed to have a date, but my boyfriend has been MIA for half an hour. 'More)
gen.затащить вас куда-то куда вы не очень-то хотелиsneak you in (And this isn't one of those things where we sneak you in and then beat you over the head with the Bible. Alright? – Mark Gungor happyhope)
slangидти куда-тоbop (I'm gonna bop over to the store real quick HolgaISQ)
Makarov.как оказалось, у этой матери было невысокое чувство ответственности – она часто уходила куда-то и оставляла своих детей однихthe mother has shown a poor sense of responsibility, often gallivanting off somewhere and leaving the children on their own
inf.какое-то место, куда можно зайтиdump (заглянуть и т.д.)
Makarov.ключ куда-то запропастилсяthe key has gone somewhere
Makarov.ключ куда-то запропастилсяkey has gone somewhere
gen.книга куда-то задеваласьthe book disappeared somewhere
Makarov.куда бы то ниwherever
gen.куда бы то ни былоeverywhither
gen.куда бы то ни былоwhithersoever
amer., inf.куда бы то ни былоanyplace
gen.куда бы то ни былоwherever
gen.куда бы то ни былоwheresoever
gen.куда бы то ни былоanywhere
gen.куда-тоsome place
gen.куда-тоsomewhere
book.куда-тоsomewither
gen.куда-тоsomeplace
gen.куда-то в другое местоsomeplace else (Баян)
gen.куда-то в другое местоsome place else (Баян)
Игорь Мигкуда-то деватьmisplace
Игорь Мигкуда-то девшийсяmisplaced
inf.куда-то ещёsomeplace else (4uzhoj)
gen.куда-то ещёelsewhere
gen.куда-то ещёsomewhere else
Игорь Мигкуда-то задевавшийсяmisplaced
inf.куда-то запропастившийсяMIA (в функции прилагательного: … considered everything that could go wrong on her wedding day—lousy weather, droopy centerpieces, an MIA photographer … • Марат, куда-то запропастившийся, ответил на вызов и заявил, что всё понял и ждет нас в коптере. 'More)
Игорь Мигкуда-то запропастившийсяmisplaced
Игорь Мигкуда-то подевавшийсяmisplaced
Игорь Мигкуда-то положитьmisplace (и забыть, куда)
inf.куда-то пропавшийMIA (в функции прилагательного: … considered everything that could go wrong on her wedding day—lousy weather, droopy centerpieces, an MIA photographer … 'More)
Игорь Мигкуда-то сгинутьbe nowhere to be found
gen.куда-то тудаthataway (Taras)
slangменя куда-то не туда понеслоnot all my wheels are on the road (Technical)
gen.мои часы куда-то запропастилисьmy watch has gone amiss
gen.моя шляпа куда-то деласьmy hat seems to have disappeared
gen.моя шляпа куда-то запропастиласьmy hat seems to have disappeared
gen.несколько овец куда-то забрелиsome of the sheep have wandered away (отстали от стада)
gen.он куда-то испарилсяhe vanished into thin air
gen.он куда-то ушёлhe has gone off somewhere
gen.он куда-то ушёлhe went somewhere
Makarov.он куда-то ушёл со своим товарищемhe went off with his mate
gen.он опять куда-то задевал свои очкиhe has mislaid his glasses again
gen.он поехал куда-то во Франциюhe went to some place in France
Makarov.она пристально смотрела куда-то вдальshe gazed into the middle distance
Makarov.она унеслась куда-то три недели назадshe racked off three weeks ago
Makarov.она ускакала куда-то три недели назадshe racked off three weeks ago
gen.отдавать куда-тоextend into (MichaelBurov)
gen.отдавать куда-тоextend to (MichaelBurov)
gen.отдать куда-тоextend into (MichaelBurov)
gen.отдать куда-тоextend to (MichaelBurov)
gen.переехать куда-тоmove to
gen.перчатки вечно куда-то пропадаютgloves are losable
saying.поди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю чтоgo there the fuck knows where, fetch me what the fuck knows I want (Кунделев; этот, с позволения сказать, перевод должен быть под рубрикой "rude" или "obscene", но никак не "saying" Maria Klavdieva)
lit.Пойди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю чтоGo I Know Not Whither and Fetch I Know Not What (русская народная сказка collegia)
proverbПойди туда-не знаю, куда, возьми то-не знаю чтоGo I Know Not Whither and Fetch I Know Not What (Mukhatdinov)
inf.пойти туда, не знаю куда, возьми то, не знаю чтоGo somewhere, I don't know where, and get something, I don't know what (Logofreak)
busin.попадать куда-тоget into (smth)
Makarov.постели куда-то запихивались, и спальня превращалась в скромную гостинуюthe bedclothes were tucked away to convert the bedroom into a modest living room
Makarov.постели куда-то запихивались, и спальня превращалась в скромную гостинуюbedclothes were tucked away to convert the bedroom into a modest living room
slangприехать куда-тоcome-on
slangприехать куда-тоcome on
busin.проникать куда-тоpenetrate (smth)
inf.пропасть куда-тоbe MIA (MIA is used to describe someone who hasn't been seen or heard from, either on social media or in real life, for a while.: Where is Thomas? He has been MIA lately… – пропал куда-то 'More)
gen.сейчас уже поздно идти куда бы то ни былоit is too late to go anywhere
Makarov.смотреть куда-то в сторонуlook away
gen.спрашивать куда-то дорогуask for directions (Alex_Odeychuk)
slangсходить куда-то выпитьout on the pop (pop в смысле "газировка" Quarck)
gen.те места, куда мы сейчас едемthe places to which we are going
Makarov.течь откуда-то куда-тоflow from something to something
gen.ты куда-то собрался/собираешься?are you off somewhere? (ART Vancouver)
slangукромное место, куда можно что-то спрятатьpuka (сейф, сумочка)
inf.эта дорога куда лучше тойthis road is far better than the other
gen.я куда-то дел это письмоI have misplaced the letter
gen.я куда-то сунул ключиI've lost my keys my spectacles, my purse, etc. somewhere (и т.д.)
gen.я нашёл один ботинок, а другой куда-то пропалI've found one shoe, but its fellow is missing
gen.я снова куда-то засунул свои очкиI've misplaced my glasses again
slangявиться куда-то "незваным гостем"crack