Russian | English |
красная нить | a fil rouge (gerasymchuk) |
красная чума | red weed (фантастическое растение в романе Г. Уэллса "Война миров" CHichhan) |
Красная шапочка | Little Red Ridinghood (персонаж одноимённой сказки Ш. Перро) |
"Красное и черное" | the Red and the Black (роман Стендаля) |
"Красное и чёрное" | The Red and the Black (1831, роман Стендаля) |
Объясняя единоначалие в "Армии спасения", Уильям Бут заметил, что если бы Моисей действовал через комитеты, то израильтяне никогда бы не перебрались через Красное море. | It was William Booth who explained the authoritarian framework of his Salvation Army by remarking that if Moses had operated through committees, the Israelites never would have got across the Red Sea. (New York Telegraph and Sun, 1965) |