Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Belarusian
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Ingush
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Tatar
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms for subject
Firefighting and fire-control systems
containing
которого
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
боевой расчёт, работающий вперекачку на пожарный автомобиль, расчёт
которого
работает со стволами
second-due company
величина,
которой
можно пренебречь
negligible quality
время, в течение
которого
возможно выживание в аварийных условиях
survival time
группа населения, вероятность возникновения пожаров в
которой
наиболее велика
fire-prone group
количество теплоты,
которая
может выделиться при пожаре
the amount of heat that is likely to be generated in the event of fire
(
yevsey
)
лесной пожар, для тушения
которого
местная пожарная служба не располагает достаточными средствами
project fire
лесной пожар, для тушения
которого
требуется более одного дня
campaign fire
лесной пожар, причина возникновения
которого
не указана в стандартной классификации
miscellaneous fire
метод создания пожарно-контрольной полосы, при
которой
пожарные двигаются одной шеренгой на расстоянии около 4,5 м друг от друга
one-lick method
нижнее колено выдвижной
пожарной
лестницы, в
которое
вставляются верхние
bed ladder
огонь, высокая температура и горячие газы,
которые
могут распространиться в шахту или помещения для лифтового оборудования
fire, heat and hot gazes may spread in to a lift well or machinery space
(
yevsey
)
организованное и контролируемое движение людей в здании из зон, в
которых
возможно воздействие на них опасных факторов пожара, в безопасные зоны
organised and controlled movement of persons in a building from a dangerous area to a safe area
(
yevsey
)
Организованное и контролируемое движение людей в здании из помещений
зон
, в
которых
возможно воздействие на них опасных факторов пожара, в безопасные зоны. Эвакуация может происходить с этажа на этаж и не обязательно наружу здания
evacuation is the organised and controlled movement of persons in a building from a dangerous area to a safe area. Evacuation can be from floor to floor and not necessarily to outside the building
(
yevsey
)
основной этаж пожарной, на
котором
размещаются пожарные автомобили
apparatus floor
основной этаж пожарной станции, на
котором
размещаются пожарные автомобили
appliance room
площадь в районе пожара, в пределах
которой
запрещена остановка транспортных средств
fireground
подтягивать резервы для районов, пожарные подразделения
которых
выбыли на тушение крупного пожара
move up
пожар, динамика
которого
определяется особенностями горючей нагрузки
fire load-controlled fire
пожар, для тушения
которого
необходимы усилия всего личного состава, вызванного по тревоге
working fire
пожар, при
котором
возможно спасение людей
survivable fire
пожар, развитие
которого
определяется размерами открытой для горения площади поверхности материалов
fuel-surface controlled fire
пожар, развитие
которого
определяется условиями вентиляции
ventilation-controlled fire
пожар, развитие
которого
определяется условиями вентиляции
vented fire
пожарный гидрант, подъезд пожарного автомобиля к
которому
невозможен
blocked hydrant
помещение, в
котором
зафиксировано присутствие дыма
room in which smoke is detected
(
yevsey
)
помещение, в
котором
зафиксировано срабатывание спринклерной системы
room in which sprinkler flow is detected
(
yevsey
)
помещение, из
которого
трудно выйти во время пожара
firetrap
(с недостаточным количеством выходов, сложной планировкой или захламлёнными проходами)
разводка, при
которой
распределительные трубопроводы с двумя спринклерными головками на каждом находятся по обе стороны горизонтального питательного трубопровода с питанием с конца
two end-center with end feed arrangement
разводка, при
которой
распределительные трубопроводы с двумя спринклерными головками на каждом находятся по одну сторону горизонтального питательного трубопровода с питанием в центральной части
two end-side with central feed arrangement
разводка, при
которой
распределительные трубопроводы с тремя спринклерными головками на каждом находятся по обе стороны горизонтального питательного трубопровода с питанием в центральной части
three end-center with central feed arrangement
разводка, при
которой
распределительные трубопроводы с тремя спринклерными головками на каждом находятся по одну сторону горизонтального питательного трубопровода с питанием с конца
three end-side with end feed arrangement
способ установки пожарной лестницы, при
которой
верх лестницы удерживается только с помощью направляющих тросов
church raise
(без опоры на здание)
способ установки пожарной лестницы, при
которой
верх лестницы удерживается только с помощью направляющих тросов
auditorium raise
(без опоры на здание)
участок, на
котором
располагался очаг пожара
the area where the fire originated
(
yevsey
)
Get short URL