Subject | Russian | English |
avia. | верхние отсеки для ручной клади | OHSC (Overhead Stowage Compartment Farrukh2012) |
gen. | вес ручной клади | unchecked weight (4uzhoj) |
sec.sys. | досмотр багажа или ручной клади | luggage screening |
avia. | доставка ручной клади на борт самолёта | delivery at aircraft (пассажир самостоятельно доставляет багаж до трапа и получает его по прилёту возле самолета Alex_Odeychuk) |
avia. | доставка ручной клади на борт самолёта | DAA (сокр. от "delivery at aircraft" Alex_Odeychuk) |
polit. | ей палец в рот не клади | she can take care of himself, be careful dealing with him |
gen. | ей палец в рот не клади | she is not to be trifled with |
Makarov. | ей палец в рот не клади | she is not to be trusted |
inf. | ей палец в рот не клади | she is a tough guy |
gen. | ей палец в рот не клади | watch your step with her |
proverb | ей пальца в рот не клади | she is capable of defending her interests |
idiom. | ей пальца в рот не клади | be on one's guard with (someone) |
idiom. | ей пальца в рот не клади | she speaks softly and carries a big stick |
idiom. | ей пальца в рот не клади | be fast on the comeback |
idiom. | ей пальца в рот не клади | be very much on the ball |
proverb | ей пальца в рот не клади | no flies on him |
gen. | ей пальца в рот не клади | she is not to be trifled with |
gen. | ей пальца в рот не клади | I wouldn't trust as far as I could throw (someone: I wouldn't trust him as far as I could throw him – ему пальца в рот не клади) |
gen. | ей пальца в рот не клади | she is a tough specimen |
gen. | ей пальца в рот не клади | she is a pretty hep boy |
Makarov. | ей пальца в рот не клади | she needs to be watched |
inf. | ей пальца в рот не клади | you've got to watch your step with him |
gen. | ей пальца в рот не клади! | you'd better watch out for him! |
gen. | ей пальца в рот не клади | she is a fly customer |
proverb | кому ему пальца в рот не клади | of someone capable of defending his interests |
proverb | кому ему пальца в рот не клади | who needs to be watched |
avia. | забирать с полки ручную кладь | retrieve luggage (Ivan Pisarev) |
notar. | камера хранения ручной клади | cloakroom (in a railroad station) |
busin. | клади или плати | a contract that obliges the guarantor either to put predefined minimum amounts of inputs at a fixed price for a specific period, or to pay for the shortfall (MichaelBurov) |
busin. | клади или плати | put-or-pay contract (MichaelBurov) |
gen. | клади руль под ветер на борт! | luff round! |
gen. | клади руль под ветер на борт! | luff all! |
gen. | кладь корабля | cargoes |
gen. | кладь корабля | loading |
gen. | кладь корабля | cargo |
gen. | кладь на лошадь | horse load |
gen. | кладь на лошадь | horse-load |
busin. | контракт типа "клади или плати" | a contract that obliges the guarantor either to put predefined minimum amounts of inputs at a fixed price for a specific period, or to pay for the shortfall (MichaelBurov) |
busin. | контракт типа "клади или плати" | put-or-pay contract (MichaelBurov) |
airports | контроль габаритов ручной клади | carry-on size check (MichaelBurov) |
airports | контроль ручной клади | security check (предпосадочная процедура на таможне fishborn) |
avia. | мелкая ручная кладь | small cabin bag (Е. Тамарченко, 26.03.2018 Евгений Тамарченко) |
inf. | мне палец в рот не клади | you could not see my bottom for the dust (bumble_bee) |
Makarov. | мулы с кладью остались позади | the mules bearing the baggage remained behind |
Makarov. | мулы с кладью остались позади | mules bearing the baggage remained behind |
proverb | не клади волку пальца в рот | it is a bold mouse that nestles in the cat's ear (AmaliaRoot) |
proverb | не клади все деньги в один карман | don't put all your eggs in one basket |
proverb | не клади все яйца в одну корзину | don't put all your eggs in one basket |
proverb | не клади всех яиц в одну корзину | don't put all your eggs in one basket (т. е. не рискуй всем, что у тебя есть) |
Makarov. | не клади краску так густо | don't slosh the paint on so thickly |
proverb | не клади руку между корой и стволом | put not your hand between the bark and the tree (смысл: не вмешивайся в чужие семейные дела) |
gen. | не клади там книгу | don't lay the book there |
inf. | не клади трубку | don't hang up (4uzhoj) |
inf. | не клади трубку | hold on (4uzhoj) |
inf. | не клади трубку | hang on (4uzhoj) |
tel. | не клади трубку | bear with me (4uzhoj) |
gen. | не клади трубку | stay on the phone (TranslationHelp) |
inf. | небольшой чемодан на колёсиках, по габаритам подпадающий под категорию "ручная кладь" | roll-aboard (Aly19) |
avia. | нормы провоза ручной клади | hand baggage allowance (sankozh) |
avia. | обыск ручной клади | hand searches (elena.kazan) |
idiom. | палец в рот не клади | as smart as a steel trap (из "Русско-английского фразеолгического словаря переводчика" С.С. Кузьмина VLZ_58) |
inf. | палец в рот не клади | tough guy (Technical) |
inf. | пальца в рот не клади | watch out for...! (+ dat.) |
amer., Makarov. | пальца в рот не клади | crazy like a fox |
idiom. | пальца в рот не клади | sharp cookie (VLZ_58) |
inf. | пальца в рот не клади | be on your guard against...! (+ dat.) |
gen. | пальца в рот не клади | sharpie |
gen. | пальца в рот не клади | horse-trader |
proverb | плохо не клади, вора в грех не вводи | opportunity makes the thief (дословно: Вора создаёт случай) |
proverb | плохо не клади, вора в грех не вводи | open door may tempt a saint |
proverb | плохо не клади, вора в грех не вводи | an open door may tempt a saint (дословно: Открытая дверь и святого в искушение введёт) |
proverb | плохо не клади, вора в грех не вводи | sure bind, sure find |
proverb | плохо не клади, вора в грех не вводи | opportunity makes a thief |
proverb | плохо не клади, вора в грех не вводи | opportunity makes the thief |
proverb | плохо не клади, вора в сени не вводи | opportunity makes the thief |
avia. | полка для ручной клади над пассажирским креслом | overhead cabin bin (Lena Nolte) |
avia. | предмет ручной клади | cabin bag (sankozh) |
tech. | ремень для ручной клади | luggage-carrying strap |
transp. | ручная кладь | carry-on luggage |
trav. | ручная кладь | carry-on baggage |
gen. | ручная кладь | carry-on bag (в самолете heartsease) |
avia. | ручная кладь | cabin baggage |
tech. | ручная кладь | hand baggage |
tech. | ручная кладь | baggage |
tech. | ручная кладь | luggage |
amer. | ручная кладь | carry-on (авиапассажира) |
avia. | ручная кладь | cabin bags (aandrusiak) |
avia. | ручная кладь | cabin bag (Lighto_Versus) |
Makarov. | ручная кладь | carry-on luggage (особ. в самолёте) |
avia. | ручная кладь | hand luggage (The term hand luggage or cabin baggage (normally called carry-on in North America) refers to the type of luggage that passengers are allowed to carry along in the passenger compartment of a vehicle instead of a separate cargo compartment. Passengers are allowed to carry a limited number of smaller bags with them in the vehicle, which typically contain valuables and items needed during the journey wikipedia.org) |
gen. | ручная кладь | hand-carried items (abab) |
transp. | ручная кладь | carry-on |
transp. | ручная кладь | carry-on bag (igisheva) |
trav. | ручная кладь | cabin luggage (Свечка) |
gen. | ручная кладь | rollaboard (Чемодан на колесах, проходящий по своим габаритам в категорию ручной клади. Название происходит от модели компании TravelPro. rusputin) |
gen. | ручная кладь | carry-on luggage (особ. в самолете) |
gen. | ручная кладь | carryon (rusputin) |
gen. | ручная кладь | hand-luggage |
gen. | ручная кладь | hand carried (Stefan S) |
gen. | ручная кладь | carry-on (особ. в самолёте) |
gen. | ручная кладь потянула 60 фунтов | hand baggage turned the scale at 60 pounds |
sec.sys. | сканер для досмотра багажа или ручной клади | luggage scanner |
inf. | таким, как он, палец в рот не клади | he is a tough customer (epoost) |
avia. | тарифы на ручную кладь | hand baggage rates (sankozh) |
avia. | шаблон для определения габаритов разрешённой ручной клади | cabin baggage gauge (Viacheslav Volkov) |