DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing как это делается | all forms | in specified order only
RussianEnglish
в этом городе больше нечего делать, кроме как слоняться по улицамthere's nothing to do in this town except mooch around (the streets)
делайте это как следует или не беритесь вовсеdo it right or not at all
кантилена, или главная мелодия, была написана не для сопрано, или высокого голоса, как это делают современные композиторыthe cantilena or principal melody was not given as it is by modern composers to the soprano or highest part (Ch. Burney)
наши люди склонны "впадать в спячку" в жаркую погоду, как это делают зимой некоторые животныеour people are inclined to "den up" in the hot weather, as certain animals do in the cold season
он не может себе представить, как она это делаетhe can't think how she does it
персонажи трахаются и сосут друг у друга, как это делают люди в жизниcharacters fuck and suck each other like real people do
следи и запоминай, как это делаетсяmark carefully how to do it
следи и запоминай, как это делаетсяmark carefully how it is done
следить, как они это делаютwatch them do it
смотри, что я делаю и как я это делаюwatch what I do and how I do
ты не можешь просто делать это, как тебе захочется, ты должен следовать процедуреyou can't just do it however you like-you must follow procedure
я совершенно не понимаю, как этому пьянице удаётся делать своё делоit caps me how this drunkard gets his work done