DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing как надо | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
вдруг он понял, как надо ответитьthe answer came to him
вести себя так как надоbehave (Alex Pike)
вот как надо было делать!this is how it should have been done!
вот как надо делатьthis is the way (Ivan Pisarev)
вот как это надо делатьthat is the way to do it (Franka_LV)
всё будет так, как надоeverything will be as it should be (Interex)
всё идёт как надоgetting along all right
всё идёт как надоcoming along all right
всё работает как надоeverything is working as it should (Alex_Odeychuk)
всё работает как надоeverything works out well (Alex_Odeychuk)
всё работает как надоeverything is working as intended (Alex_Odeychuk)
вы забыли, как надо себя вести?have you forgotten your manners?
дела идут не так, как надоthings go awry (Alex_Odeychuk)
делать всё, как надоdo the right thing (Alex_Odeychuk)
его кашель надо как-то лечитьdo about his cough
его обязательно надо научить, как себя вести!he needs to be taught manners, he does!
если все пойдет как надоif things work out the way they should ("We estimate that if things work out the way they should, over the next five years our investment could reach about $1 billion," he said, noting that he sees sector-wide investment as high as $3 billion over the same period. reuters.com dimock)
и надо же было ребёнку подхватить корь, как раз когда мы собрались уехать на праздникиjust when we were ready to go away for the holidays, the baby must catch measles
им надо сказать правду, как бы неприятна она ни былаthey must be told the truth, however unpalatable it may be
как именно то, что мне надоjust what I wanted
как надоas it should (Alex_Odeychuk)
как надоup the wazoo (Dude67)
как надоflawlessly
как надоas expected (работать и т.п.: I added a "flattening:true" option to the plugin and now it works as expected. 4uzhoj)
как надоin the right manner (Johnny Bravo)
как надо и как не надоdos and don'ts (masizonenko)
как не надоwith compar as... as possible
как раз то, что мне надоthis is the very thing for me (Anglophile)
как раз то, что мне надоjust what I wanted
как раз то, что надоfit as a pudding for a friar's mouth
как раз то, что надоthat's the cheese
как раз то, что надоthat is the cheese
как раз то, что надоthe very thing
как раз то, что надоjust the job (Andrey Truhachev)
как раз то, что надоas fit as a pudding for a friar's mouth
как раз то, что надоthe thing
как раз то, что надоthe right thing
как раз то, что надоquite the thing
как раз то, что надоquite the cheese
надо выбирать самому, так как здесь нет продавцаone must help oneself, as there is no salesman here
надо знать секрет того, как испечь хороший пирогthere is a trick to making a good pie
надо знать секрет того, как сварить хороший кофеthere is a trick to making good coffee
не сработать как надоfail (Franka_LV)
не так, как надоis not what it should be (AlexandraM)
не так, как надоthe wrong way (The programming code is old and was trying to treat the client IDs the wrong way given differences in how the programming language has evolved over the past few years. ART Vancouver)
он всегда поступает не так, как надоhe never acts the way he should
он даже письма не может написать как надоhe cannot write even a letter satisfactorily
он жить не может без того, чтобы не учить других, как надо правильно говорить по-английскиcorrecting the English of others is second nature to him
он знает, как надо житьhe knows how to live
он имел надо мной какую-то магическую силу и тянул к себе, как магнитhe had a glamour for me and drew me with the attraction of a magnet
он мог бы сыграть эту роль как надоhe could play this part up the wazoo (Dude67)
он считал церемонию бракосочетания простой формальностью, через которую надо было как можно быстрее пройтиhe looked upon the marriage ceremony as a mere formality — something to be got over with as quickly as possible
отчитать кого-либо как надоtell his own
поджаренный как надоdone to a turn
пойти не так, как надоgo wrong
показать как надоschool (The chess master schooled his opponent (defeated him convincingly). Real Madrid schooled Valencia in how to play attractive, attacking football kirobite)
получаться не так, как надоgo wrong ("My experience has been that whenever I try to do a bit of burgling something always goes wrong." (P.G.Wodehouse) ART Vancouver)
понимать, как надо действоватьsee one's way to do (smth.)
сделать дело как надоmake a clean job of it
сделать как надоget right (With the Galaxy S6, Samsung got biometric unlocking right, but annoyingly with the Galaxy S8 things have become difficult and confusing. m_rakova)
Смотри как надо!Watch me go! (Abysslooker)
смотрите, как надоwatch closely (что-либо делать; imperative Taras)
так, как надоthe way we wanted to (Alex_Odeychuk)
так, как надоaptly (VLZ_58)
так, как надоin the intended way (Alex_Odeychuk)
такой, как надоup to snuff (нужно Artjaazz)
тебя надо как следует выдратьyou deserve a good switching
тебя надо как следует выпоротьyou ought to be well beaten
ты никогда не научишься плавать как надо, пока будешь так бешено молотить руками и ногамиyou'll never learn to swim properly while you throw your legs and arms about so wildly
это будет сделано, как надоit will be done right (Anna@2002)
это как раз то, что нам надоthat is it!
это как раз то, что нам надоthat's it!
это как раз то, что нам надоthis is it!
это как раз то, что надоit is just the thing
это как раз то что надоit is just the thing
это как раз то, что нам надоthat's it
это надо принимать как шуткуit is meant for a joke