DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing как его / её | all forms | in specified order only
RussianEnglish
его обвинили в том, что он повёл себя как безжалостный хищник, обманув собственную бабушку и хитростью вытянув у неё все сбереженияhe was accused of being a merciless predator who had tricked his grandmother out of her savings
им надо сказать правду, как бы неприятна она ни былаthey must be told the truth, however unpalatable it may be
как выяснилось несколько позднее, он в действительности был её отцомas it presently appeared he was in fact her father
как выяснилось, он уже был с ней знакомas it turned out he already knew her
как ему загладить свою вину перед ней?how could he make up for all he had done to her?
как мог он допустить мысль о том, что она узнает всю правду?how could he bear her to know the truth?
как он её ни успокаивал, она всё продолжала плакатьno matter how he tried to console her, she still cried
как она будет жить без него?how will she get by without him?
как она будет жить без него?how will she get on without him?
как она будет жить без него?how will she get along without him?
как она восприняла его предложение?how did she receive his offer?
как она встретила его предложение?how did she receive his offer?
как она отнеслась к его предложению?how did she receive his offer?
как она приняла его предложение?how did she receive his offer?
не успел он покинуть лодку, как она пошла ко днуno sooner had he left the boat than it sank
ни разу, за всё время, что они провели вместе, он не слышал как она поётnot once, in all their time together, had he heard her sing (ad_notam)
он был такой же высокий, как онаhe was just as tall as she was
он видел, как она ушлаhe saw her go
он думал, что она довольно высокомерна, тогда как она была на самом деле просто очень застенчивойhe thought she was rather arrogant, whereas in fact she was just very shy
он её утешал, как только могhe reassured her as well as at best he could
он её утешал, как только могhe reassured her as well as he could
он, как бы невзначай, прошёл мимо неёhe passed her as if it were by chance
он не заметил, как она вошлаhe didn't notice her come in
он не может передать ей книгу, так как она уже уехалаhe can't give her the book as/because she has already left
он никогда не слышал, как она поётhe never heard her sing
он помнил её в лицо, но у него совершенно вылетело из головы, как её зовутhe knew her face, but her name had completely slipped from his mind
он просто без ума от громкой музыки, а меня она как-то не увлекаетhe gets off on loud music, but I don't
он рассчитывает, что его мать позаботится о близнецах, так как у неё был достаточный опыт ухода за нимиhe is counting on his mother to take care of the twins, for she has had plenty of experience with them
он с восхищением слушал, как она играет на скрипкеhe listened in admiration as she played the violin
он сделал, как она хотелаhe bent to her wishes
он слышал, как она плещется в ваннеhe could hear her sloshing around in the bath
он смотрел, как она рисуетhe watched her draw
он так же умен, как онаhe is every bit as clever as she
он также умен, как онаhe is every bit as clever as she
он уехал, в то время как она осталасьhe went away while she remained
он уехал, в то время как она осталасьhe went away whereas she remained
он уехал, между тем как она осталасьhe went away while she remained
он уехал, между тем как она осталасьhe went away whereas she remained
он уехал, тогда как она осталасьhe went away while she remained
он уехал, тогда как она осталасьhe went away whereas she remained
он хотел поговорить с ней до того, как она уйдёт, но она от него улизнулаhe wanted to talk to her before she left, but she gave him the slip
она боялась, как бы он не простудилсяshe was afraid he might catch cold
она вертит им, как хочетshe twists him around her little finger
она далеко не так добра, как онshe is not anywhere near as kind as he is
она знает, как к нему подъехатьshe knows how to get round him
она знает, как обвести егоshe knows how to get round him (вокруг пальца)
она как безумная бросилась за нимshe made after him like a mad woman
она крутит ним, как хочетshe twists him round her little finger
она любила свой автомобиль и содержала его в идеальной чистоте. автомобиль всегда сверкал, как будто был натёрт воскомshe loved her car and kept it sparkly clean and waxed (bigmaxus)
она не выносит того, как он себя держитshe can't stick his manner
она не знала, как угодить емуshe was all over him
она отнюдь не так добра, как онshe is not anywhere near as kind as he is
она пилила его до тех пор, пока он не сделал, как она хотелаshe nagged him into doing what she wanted
она помыкает им, как хочетshe twists him around her little finger
она смотрела на него как бы оцениваяshe looked at him appraisingly
получилось очень удачно, что она встретила врача как раз, когда он понадобилсяit was fortunate for her that she met the doctor just when she needed him
со времён своей первой книги – у неё был оглушительный успех – он не вырос как писательnone of the others are as good
со времён своей первой книги – у неё был оглушительный успех – он не вырос как писательhe has never improved upon his first book, which had a wild success