DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing как видится | all forms
RussianEnglish
было забавно видеть, как он держится начальникомI was amuse to see him playing up to the boss
в понедельник было пять недель, как мы видели молчащий Париж, обезглавивший своего короляon Monday gone five weeks we saw Paris beheading its King, stand silent
видеть, как кто-либо переходит улицуsee someone crossing the street
видеть положение как оно естьsee the position as it really stands
вы видели, как у него ввалились щекиyou could see how his cheeks had sunk in
грустно было видеть, как распродают с аукциона старые милые бабушкины вещиit was sad to see grandmother's lovely old things coming up for auction
каждый раз, когда я пытаюсь его обдурить, он как насквозь видит мои намеренияevery time I try to fool him, he looks through me/my tricks
как удивительно видеть такие чистые улицыit's remarkable to see such clean streets
когда я вижу, как мука пронзает сердца людейwhile I watch torture traversing the human heart
когда-то я видел в лесу енотов и слышал, как они жалобно скулилиI formerly saw the racoons in the woods, and heard them whinnering at night
мне было очень грустно видеть, как он превращается в алкоголикаit saddened me to watch him turn into an alcoholic
он видел, как виг становился тори и тори становился вигомhe had seen Whig turn Tory and Tory turn Whig
он видел, как выпрыгивают из воды киты-горбачиhe saw humpback whales broaching
он видел, как она вприпрыжку бежит по тропинкеhe saw her skipping down the path
он видел, как они приторно улыбалисьhe saw them sweetly smicker
он видит как в туманеhe sees like in fog
он переехал с тех пор, как он с вами виделсяhe has moved house since he saw you
он радовался, видя, как дети счастливо прыгают и резвятся вокругhe rejoiced at seeing the children happily frisking about
она видела, как его машина свернула вправоshe saw his car swing over to the right
она видела, как он бросился к двериshe saw his rush for the door
она видела, как он занимался сёрфингомshe saw he riding a pig board
она как раз тот человек, которого я хотел видетьshe is just the person I wanted to see
она спит и видит, как я потерплю неудачуshe can't wait to see me fail
она спит и видит, как я потерплю неудачуshe can't live to see me fail
они не могли, как я уже упоминал, видеть их на таком расстоянииthey not being able, as I noted before, to see them at that distance
приятно видеть, как из-под последнего снега пробиваются цветыit's good to see the flowers thrusting up through the last of the snow
свидетель показал под присягой, что видел, как эти двое украли драгоценностиthe witness deposed to having seen the two men steal the jewels
так приятно видеть, как наши с вами дети веселятся друг с другомit's good to see your children and mine chumming up so well
я видел, как он поднимался в горуI saw him coming up the hill
я видел, как он приглаживал волосы и расправлял воротничокI saw him titivating his hair and arranging his collar
я видел, как она мелькнула в толпеI caught sight of her in the crowd
я видел, как она мелькнула в толпеI caught a glimpse of her in the crowd
я видел, как она переходила улицуI watched her cross the street
я видел, как они приторно улыбалисьI saw them sweetly smicker
я не могу видеть, как берутся за дела либо халтурно, либо ничего в них не понимаяI cannot bear to see things botched or gone upon with ignorance