Russian | English |
как бы невзначай | in a natural way (Find a natural way of bringing up the murder. – как бы невзначай заговорить о... 4uzhoj) |
как бы невзначай | like it's not a big deal (george serebryakov) |
как бы невзначай | casually (I was looking forward to tomorrow – to seeing Kira again and casually asking. • I added her to friends on Facebook and casually invited her for a date at a bar. | Сравни: Find a natural way of bringing up the murder. – как бы невзначай заговорить о... 4uzhoj) |
как бы невзначай | like it was an afterthought (Reverso Context: I told you about New Zealand, and then I invited you along, like it was an afterthought, but it wasn't. 4uzhoj) |
как бы невзначай | accidentally on purpose (Lena Nolte) |
как бы невзначай | in a roundabout way (george serebryakov) |
как бы невзначай | matter-of-factly (Рина Грант) |
как бы невзначай | casual-like (4uzhoj) |
он, как бы невзначай, прошёл мимо неё | he passed her as if it were by chance |