Russian | English |
вероятность ... зависит не только от ..., но и от ... | the likelihood of depends not just on, but also on |
если и так, увеличение ... было вызвано не ... | if so, the increase in was caused not by |
если у нас и нет долгосрочного плана решения данной задачи, то это не из-за отсутствия возможностей решения этой проблемы, а потому | if we have no long term plan to tackle the problem of, it is not because we lack the resources to overcome these problems, but because |
если это и есть главное объяснение, то в нём не так уж много доказательств | if it is the main explanation, there is not so much proof |
и тем не менее некоторые люди, кажется, полагают, что | and yet some people seem to think that |
и тем не менее, часто говорят, что | and yet it is often said that |
мы ещё не располагаем достаточным количеством фактов и не можем утверждать, что | we have not yet sufficient evidence to say confidently that |
нам и не надо полностью соглашаться с этой теорией, чтобы ... | we don't have to agree fully with this theory to |
не говоря уже о тех терминах, которые известны и используются ... | apart from such terms that are known and used by |
но как и те ..., эти ... не имеют никакого отношения к ... | but like those,these have nothing to do with |
сначала вы можете и не понять это, потому что | you may not realize it at first, because |
страна так и не объединилась до 843 года ... | it was not until 843 that the country was united. |
таким образом, я бы поддержал использование не только ..., но и ... | so I would advocate the use not only of but also of |
тот факт, что ..., является дополнительной информацией и не важен для остального ... | the fact that is additional information & not important to the rest of |
эта точка зрения игнорирует не только значение ..., но также и ... | this view ignores not only the meaning of but also |
это верно не только для ..., но и для ... | this is true not only for, but for |
это, конечно, только несколько примеров, чтобы показать ..., и они не достаточны ... | these are certainly some examples to illustrate and they are not sufficient |
это не объясняется теорией и лучше всего демонстрируется экспериментальными результатами ... | it is not accounted for by theory and is best demonstrated by experimental results |
я не обладаю компетенцией, да и нет места, чтобы | I have neither the space nor the competence to |