DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing их собственный | all forms | in specified order only
RussianEnglish
большинство американцев предают анафеме безопасное захоронение отходов, если оно устраивается в их собственной местности, такое отношение называют словом NIMBYa secure landfill anywhere near them is anathema to most Americans today, an attitude referred to as NIMBY
диагонализация матриц смежности приводит к собственным векторам и собственным значениям, которые дают прямую информацию о форме пи-орбиталей и их относительных энергиях в рамках простой модели Хюккеляdiagonalization of adjacency matrices leads to eigenvectors and eigenvalues that give direct Information on the form of the pi orbitals and their relative energies within the simple Hueckel model
их собственное образование было очень запущеноtheir own education has been neglected
их собственныйtheir own
когда Джим и Мери только-только поженились, у них не было собственной квартиры, поэтому им пришлось поселиться у родителей новобрачнойwhen they were first married, Jim and Mary had no home of their own, so they had to camp out with Mary's parents
когда наночастицы металла возбуждаются светом, они проявляют коллективные осцилляции собственных электронов проводимости, известные как поверхностные плазмоныwhen metal nanoparticles are excited by light, they exhibit collective oscillations of their conduction electrons known as surface plasmons
она всё же пошла с ними, хотя и против собственного желанияshe actually went with them, though much against her heart
они верят в то, что женщина, страдающая бесплодием, заражает сад своего мужа собственной болезньюthey believe that a barren wife infects her husband's garden with her own sterility
они преувеличивали потери противника и занижали свои собственныеthey exaggerated the enemy losses and understated their own
они расторгли деловые отношения и каждый открыл своё собственное делоthey have dissolved partnership, and started each on his own account
они сделали это для спасения собственной честиthis they did to save their own credit
у них собственная машинаthey have a car of their own
четыре месяца в году снег отрезает их от внешнего мира, и они вынуждены довольствоваться своим собственным обществомfor four months in the year the snow isolates them and they are shut in upon themselves