Russian | English |
автоматическая винтовка, использующая жидкий порох | liquid-propellant rifle weapon |
автоматическая пушка с автоматикой, использующей силу отдачи | recoil-operated gun |
атаковать используя огонь и манёвр | attack by fire and maneuver |
возможность использовать данное оружие в целях ПРО | antimissile |
возможность использовать данное средство в целях ПРО | antimissile |
вступать в бой, используя | go into action by (Киселев) |
двигатель, не использующий в своей работе атмосферный воздух | nonair-breathing engine (Киселев) |
земная станция спутниковой связи, использующая многостанционный доступ с предоставлением каналов по требованию | DAMA earth station |
использовать в военных целях | weaponize something (как оружие Val_Ships) |
использовать в качестве приданных сил и средств | receive in attachment |
использовать в качестве штатных сил и средств | receive in assignment |
использовать в своих интересах что-либо | take advantage of (Киселев) |
использовать и т. п. вручную | manhandle |
использовать и т. п. вручную | man-handle |
использовать вычислительную технику | computerize |
использовать вычислительную ЭВМ | computerize |
использовать гражданских служащих в ВС | civilinize |
использовать гражданских служащих в ВС | civilianize |
использовать данные | apply data |
использовать дипломатическое воздействие | use diplomatic influence |
использовать для военных целей | militarize |
использовать для выполнения задач непосредственной авиационной поддержки | use for close air support missions (Киселев) |
использовать для выполнения задач по изоляции поля боя | use for interdiction missions (Киселев) |
использовать до полного вырабатывания | use until exhausted |
использовать естественное препятствие в оборонительных целях | develop a natural obstacle |
использовать как пехоту | commit as infantry |
использовать космическое пространство в военных целях | use outer space for military purposes (CNN Alex_Odeychuk) |
использовать максимальное количество сил и средств | apply maximum combat power |
использовать местные материалы | recourse to expedients |
использовать огневые средства | employ fire |
использовать отлив | tide |
использовать отряд для отвлечения сил противника | screen |
использовать перед вторжением | use prior to an invasion (Alex_Odeychuk) |
использовать повторно | recycle |
использовать подручные материалы | recourse to expedients |
использовать преимущества | exploit advantage |
использовать преимущества внезапности | capitalize on surprise |
использовать преимущества внезапности | exploit surprise |
использовать преимущества захваченной инициативы | exploit the initiative |
использовать преимущество | press home an advantage |
использовать преимущество внезапности | capitalize on surprise |
использовать прилив | tide |
использовать пулемёт в качестве ручного или в качестве станкового оружия для ведения непрерывного огня | use a gun in the light role or in the sustained fire role (Киселев) |
использовать результаты огневого воздействия | exploit fires |
использовать результаты удара | exploit |
использовать результаты ядерного удара | exploit the results of a nuclear strike |
использовать результаты ЯУ | exploit an nuclear burst |
использовать результаты ЯУ | exploit an atomic burst |
использовать силу или угрозу силой для разрешения международных споров | use force or the threat of force to resolve international disputes (CNN Alex_Odeychuk) |
использовать слабые стороны противника | exploit enemy weakness |
использовать тактику выжженной земли | use scorched earth tactics (тактика выжженной земли представляет собой широкомасштабное уничтожение при отступлении важных объектов промышленного, сельскохозяйственного, гражданского назначения, чтобы они не достались противнику Alex_Odeychuk) |
использовать успех | press success |
использовать успех | reinforce success |
использовать успех | exploit success |
использовать храповой механизм | ratchet (напр., для торможения) |
использовать ядерную энергию в мирных целях | use nuclear energy for peaceful purposes |
использоваться как пушечное мясо | be used as cannon fodder (CNN Alex_Odeychuk) |
используйте только взлётно-посадочную полосу | use runways only |
использующий как пехоту | committing as infantry |
использующий отдачу | recoil-operated |
использующий преимущества | exploiting advantage |
использующий преимущество | pressing home an advantage |
использующий ядерную энергию в мирных целях | using nuclear energy for peaceful purposes |
лазер, использующий эффект Рамана | Raman laser |
линия связи, использующая прямое рассеяние | forward scatter circuit |
лицо, управляющее какой-либо техникой, либо использующее её | operator (в зависимости от вида техники: радист, крановщик, телеграфист и т.д. Киселев) |
лишать противника возможности использовать местность | deny |
лишать противника возможности использовать дорогу | deny the enemy the road |
лишать свои войска возможности использовать заминированный участок | deny friendly use of mined area (местности) |
максимально полно использовать чьи-либо боевые возможности | utilize more fully one's capabilities (Киселев) |
метод использующий положение часовой стрелки | clock ray method (qwarty) |
миномёт, использующий жидкий боевой заряд | liquid propellant mortar |
можно использовать всё лётное поле | entire field available |
навигационная система, использующая полярную систему координат | polar coordinate navigation system |
Национальная ассоциация кабельных систем, использующих спутники для дальней передачи | National Satellite Cable Association |
не использовать | delete |
не использовать | do not use (помёта) |
не используется | inoperative |
не используется в производственных целях | not used for production |
независимый от гравитационного поля газообменник, использующий эффект фотосинтеза | gravity-independent photosynthetic gas exchanger |
огнестрельное оружие, использующее метательное ВВ | explosive-driven projectile throwing weapon |
орудие с приспособлением для заряжания, использующим силу отдачи | recoil loader |
оружие, использующее аннигиляцию частиц и античастиц | particles and antiparticles annihilation weapon |
автоматическое оружие, использующее отдачу ствола с коротким ходом | short recoil-operated weapon |
особенности ЛА, позволяющие использовать его с авианосца | carrier-compatible features |
предписывается использовать государственный воздушный транспорт за пределами континентальной части США | GOVAIRDIROUT |
"предписывается использовать государственный воздушный транспорт за пределами континентальной части США" | travel via government aircraft is directed outside continental limits of the United States |
предписывается использовать государственный транспорт за пределами континентальной части США | GOVTRANSDIROUT |
"предписывается при наличии использовать государственный воздушный транспорт за пределами континентальной части США" | travel via government aircraft directed outside CONUS where available |
предписывается при наличии использовать государственный воздушный транспорт за пределами континентальной части США | GOVAIRDIRVALL |
предписывается при наличии использовать государственный транспорт за пределами континентальной части США | GOVTRANSDIRVAIL |
предписывается при необходимости использовать государственный воздушный транспорт | GOVAIRDIR |
"предписывается при необходимости использовать государственный воздушный транспорт" | GOVAIRDIR |
программа разработки ГАС, использующей поверхностный звукоподводный канал | surface duct sonar |
программа разработки гидроакустической станции, использующей поверхностный звукопроводный канал | surface duct sonar (program) |
прятать, используя особенности местности | defilade |
радиолокационная станция, использующая фазированную антенную решётку с модуляционным сканированием | modulation scan array radar |
разрешается использовать государственный воздушный и наземный транспорт | GOVAIRSUR |
"разрешается использовать государственный воздушный и наземный транспорт" | GOVAIRSUR |
разрешается при наличии использовать государственный воздушный транспорт за пределами континентальной части США | GOVAIRAUTHVATL |
"разрешается при наличии использовать государственный воздушный транспорт за пределами континентальной части США" | GOVAIRAUTHVATL |
"разрешается с учётом очерёдности перевозок использовать государственный воздушный транспорт за пределами континентальной части США" | GOVAIRAUTHOUT |
разрешается с учётом очерёдности перевозок использовать государственный воздушный транспорт за пределами континентальной части США | GOVAIRAUTHOUT |
синхронизированная система дальней навигации ЛОРАН, использующая ионосферную волну | SS LORAN sky-wave synchronized long-range navigation |
синхронизированная система дальней навигации ЛОРАН, использующая ионосферную радиоволну | SS LORAN sky-wave synchronized long-range navigation |
система, использующая спутник | satellite-aided system |
система оружия, способная использовать обычные и ядерные боеприпасы | conventional-nuclear weapon |
служба связных, использующих вертолёты и автотранспорт | air and motor messenger service |
служба связных, использующих самолёты и автотранспорт | air and motor messenger service |
способность использовать данное оружие в целях ПРО | antimissile |
способность использовать данное средство в целях ПРО | antimissile |
укрывать, используя особенности местности | defilade |
умение всесторонне использовать местность | field craft |
чрезмерно использовать средства устрашения | overdeter |
широко использоваться в боевых действиях | see extensive combat |
экспедиционный командный центр, использующий объединённую комбинированную сеть станций сопровождения | JCTN based expeditionary command center |