Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Chinese
English
Esperanto
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Spanish
Vietnamese
Terms
containing
интрижка
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
inf.
водить
интрижки
на стороне
two-time
(
Andrey Truhachev
)
inf.
водить
интрижки
на стороне
have affairs
(
Andrey Truhachev
)
gen.
говорят, что у него
интрижка
с партнёршей по фильму "Мистер и Миссис Смит"
he has reportedly been dallying with his "Mr. & Mrs. Smith" co-star
gen.
говорят, что у него
интрижка
с партнёршей по фильму "Мистер и Миссис Смит"
he has reportedly been dallying with his "Mr. & Mrs Smith" co-star
slang
завести
интрижку
hook up
(
Rubinina
)
inf.
завести
интрижку
на стороне
play about
(
Andrey Truhachev
)
inf.
завести
интрижку
на стороне
cheat on
(someone
Andrey Truhachev
)
inf.
завести
интрижку
на стороне
have an affair
(
Andrey Truhachev
)
inf.
завести
интрижку
на стороне
have a bit on the side
(
Andrey Truhachev
)
inf.
завести
интрижку
на стороне
wander
(to be unfaithful
Andrey Truhachev
)
inf.
завести
интрижку
на стороне
stray
(have an affair
Andrey Truhachev
)
inf.
завести
интрижку
на стороне
play around
(
Andrey Truhachev
)
slang
завести новую любовную
интрижку
, не закончив старую
be on the rebound
(
КГА
)
inf.
заводить
интрижку
meddle with someone
(
This will teach you to meddle with somebody else's husband
КГА
)
gen.
заводить любовную
интрижку
play
Makarov.
заводить любовную
интрижку
play with
Makarov., inf.
заводить любовную
интрижку
play about
(with)
gen.
заводить любовную
интрижку
play around
Makarov., obs.
иметь
интрижку
intrigue with
gen.
иметь
интрижку
intrigue
gen.
иметь
интрижку
на стороне
have a fling
gen.
иметь
интрижку
на стороне
have affairs
(
misha-brest
)
gen.
иметь любовную
интрижку
have affairs
(
misha-brest
)
euph.
любовная
интрижка
на стороне
bit on the side
(
Сибиряков Андрей
)
inf.
короткая
интрижка
fling
(
Taras
)
Игорь Миг
любовная
интрижка
hookup
inf.
любовная
интрижка
hanky-panky
(
Andrey Truhachev
)
inf.
любовная
интрижка
fling
(
Andrey Truhachev
)
gen.
любовная
интрижка
amourette
inf.
мимолётная
интрижка
fling
(
Taras
)
psychol.
период временной
интрижки
в любовных отношениях
phase
(в отношении временного любвника (-ницы) в противовес основному партнеру
andreon
)
gen.
прелюбодейская
интрижка
consort
(
Sakh
)
Игорь Миг
приписываемая
интрижка
rumored affair
slang
проворачивать
интрижки
have flings
(
andreon
)
Makarov.
продолжать затянувшуюся
интрижку
drag out an affair
gen.
случайная
интрижка
casual relationship
(
Andrey Truhachev
)
gen.
флиртовать и заводить
интрижки
engage in flirtations and intrigues
(на стороне
Alex_Odeychuk
)
Get short URL