Russian | English |
вид на жительство иностранного гражданина | foreign citizen residence permit (Johnny Bravo) |
вид на жительство иностранного гражданина | foreigner resident permit (Johnny Bravo) |
вид на жительство иностранного гражданина | foreigner's resident permit (Johnny Bravo) |
вид на жительство иностранного гражданина | foreigner residence permit (Johnny Bravo) |
временно пребывающий в Российской Федерации иностранный гражданин | foreign citizen who is temporarily staying in the Russian Federation (ABelonogov) |
временно проживающий в Российской Федерации иностранный гражданин | foreign citizen who is temporarily resident in the Russian Federation (ABelonogov) |
гражданин иностранного государства | foreign national (Alexander Demidov) |
законно находящийся в Российской Федерации иностранный гражданин | foreign citizen who is legally present in the Russian Federation (ABelonogov) |
Идентификационный номер иностранного гражданина | Foreigner Identification Number (espanarusa.com aldrignedigen) |
Иммиграция, выдача виз и регистрация и отслеживание иностранных граждан | IVFRT (Immigration, Visa and Foreigner’s Registration & Tracking lew3579) |
иностранные граждане | foreigners |
иностранные граждане, проживающие на территории США | foreign nationals admitted to the United States |
иностранный гражданин | non-citizen (NAmE) = alien. OALD. alien: a foreign-born resident who has not been naturalized and is still a subject or citizen of a foreign country. MWCD. для иммиграционной службы США иностранный гражданин называется словом alien. Слепович Alexander Demidov) |
иностранный гражданин | foreign resident (rousse-russe) |
иностранный гражданин, зарегистрированный в качестве индивидуального предпринимателя | foreign citizen registered as a private entrepreneur (ABelonogov) |
иностранный гражданин, имеющий статус резидента | resident alien (в другом государстве sankozh) |
иностранный гражданин либо лицо без гражданства, постоянно проживающее на территории государства | permanent resident alien (в частности, США 4uzhoj) |
иностранный гражданин с визовым режимом пребывания | foreign national with the requirement to hold a visa (mvcr.cz Yakov F.) |
населённый пункт / город, закрытый для посещения иностранными гражданами / иностранцами | forbidden city |
о миграционном учёте иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации | Concerning the Migration Registration of Foreign Citizens and Stateless Persons in the Russian Federation (E&Y) |
о правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации | Concerning the Legal Status of Foreign Citizens in the Russian Federation (E&Y) |
Об особенностях осуществления финансовых операций с иностранными гражданами и юридическими лицами, о внесении изменений в Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях и признании утратившими силу отдельных положений законодательных актов Российской Федерации | On the peculiarities of implementing financial operations with foreign citizens and legal entities, on introducing changes to the Russian Federation Administrative Offence Code and recognizing certain provisions of legislative acts of the Russian Federation to be no longer effective (NeiN; замена русских слов на английские -- это не перевод. "peculiarities" -- серьезно? monkeybiz) |
постоянно проживающий в Российской Федерации иностранный гражданин | foreign citizen who is permanently resident in the Russian Federation (ABelonogov) |
разрешение на трудоустройство для иностранных граждан | foreign work permit (Johnny Bravo) |
разрешения на работу для иностранных граждан | work permits (an official document that allows a foreigner to work in a country for a particular period: get/have/need a work permit "I did not need a work permit as I was born in the UK. "Skilled workers have long been able to apply for work permits. "This law would allow immigrants to come into the U.S. on a work permit for a period of years. "He had been able to meet his labor needs only by using temporary work permits. "The government refused to extend his work permit. CBED Alexander Demidov) |
сотрудничество с иностранными гражданами | employment of foreign nationals (Employment of foreign nationals is regulated at federal level. A foreign worker must supply documents sufficient to complete Form I-9 (Federal ... Employers submitting Tier 2 applications for the employment of foreign nationals subject to immigration control will need to explain why they have been unable ... Alexander Demidov) |
сторона, принимающая иностранного гражданина или лицо без гражданства в Российской Федерации | party hosting a foreign citizen or stateless person in the Russian Federation (ABelonogov) |
Уведомление о прибытии иностранного гражданина | Notice of the Arrival of the Foreign Citizen to the Place of Residence (hkregina) |
уведомление о прибытии иностранного гражданина в место пребывания | notification of arrival of a foreign citizen at a place of stay (E&Y ABelonogov) |
физические лица, являющиеся гражданами иностранного государства | foreign nationals (A foreign national is a person who is not a citizen of the host country in which he or she is residing or temporarily sojourning. For example, a foreign national in Canada is someone who is neither a Canadian citizen nor a permanent resident of Canada. However, in the European Union, a foreign national is a third country national, i.e. someone who is not a citizen of any of the member states of the European Union. WK Alexander Demidov) |