Subject | Russian | English |
bank. | активная продажа акций, которые могут иметь сомнительную ценность | share-pushing |
EBRD | денежной ценности не имеет | no commercial value (oVoD) |
econ. | иметь большой портфель труднореализуемых фондовых ценностей | be loaded up |
econ. | иметь большой портфель труднореализуемых фондовых ценностей | loaded to be load up |
gen. | иметь большую ценность | be of great value |
gen. | иметь большую и т.д. ценность для | mean much little, a lot, a great deal, the world, etc. to (smb., кого́-л.) |
bus.styl. | иметь большую ценность, чем другие | offer more value than others (Alex_Odeychuk) |
gen. | иметь малую ценность | be of little value |
gen. | иметь нулевую ценность | be of no value |
intell. | иметь оперативную ценность | be of operational value (The documents are of operational value, as they give exact data on political porsonalities in these organisations. defense.gov Alex_Odeychuk) |
intell. | иметь особую ценность | be of great value (defense.gov Alex_Odeychuk) |
math. | иметь практическую ценность | serve a useful purpose |
gen. | иметь практическую ценность | be of practical value (capricolya) |
math. | иметь сомнительную ценность | be of questionable value for |
math. | иметь сомнительную ценность | be of doubtful value in |
math. | иметь сомнительную ценность для | be of doubtful value in |
uncom. | иметь ценность | reckon |
gen. | иметь ценность | have value (Johnny Bravo) |
gen. | иметь ценность | weigh |
econ. | иметь ценность в качестве опытного участка | have test tube value |
gen. | иметь ценность для | be helpful for (Artemie) |
EBRD | коммерческой ценности не имеет | no commercial value (oVoD) |
gen. | коммерческой ценности не имеет | has no commercial value (4uzhoj) |
busin. | не имеет коммерческой ценности | no commercial value (NCV) |
Makarov. | не иметь никакой ценности | be of no worth |
gen. | не иметь никакой ценности | be of no worth |
gen. | не иметь никакой ценности | be of no value |
quot.aph. | Неизученная собственная жизнь имеет небольшую ценность | the unexamined life is not worth living |
mech.eng., obs. | циферблат имеет деления ценностью в 0,001" | the dial is graduated to... read by thousandths of an inch |
slang | чеки, которые больше не имеют ценности | bad paper (что-то типа белорусских "зайчиков": All my money turned into bad papers! == Все мои деньги превратились в жалкие бумажки!) |
slang | чеки, которые больше не имеют ценности | bad paper (Yeldar Azanbayev) |
mech.eng., obs. | шкала имеет деления ценностью в 0,001" | the dial is graduated to... read by thousandths of an inch |