Subject | Russian | English |
mil., avia., conv.notation. | в данном отделе сведений о ... не имеется | this office has no record of |
tech. | "в данном управлении сведений о ... не имеется" | this office has no record of (RECNO) |
mil., avia., conv.notation. | в данном управлении сведений о ... не имеется | this office has no record of |
EBRD | давно не иметь сведений о | be out of date with (oVoD) |
Игорь Миг | иметь допуск для работы, связанной с использованием сведений, составляющих государственную тайну | have top-secret clearance |
sec.sys. | иметь допуск к особо важным сведениям, составляющим государственную тайну | have access to sensitive and classified material (Washington Post Alex_Odeychuk) |
law | иметь допуск к особо важным сведениям, составляющим государственную тайну | hold a security clearance (New York Times Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | иметь допуск к проведению работ с использованием сведений, составляющих государственную тайну | have top-secret clearance |
Игорь Миг | иметь допуск к работе со сведениями, составляющими государственную тайну | have top-secret clearance (РФ /оформленный по первой или второй форме) |
Игорь Миг | иметь допуск к сведениям особой важности | have top-secret clearance |
Игорь Миг | иметь допуск к сведениям, составляющим государственную тайну | have top-secret clearance (РФ / Если выполняемая работа по своему характеру предусматривает доступ к сведениям, составляющим государственную тайну, то необходимо оформить допуск. Только после оформления допуска лицо может быть назначено на соответствующую должность или принято на работу. |||| ... в выдаче заграничного паспорта отказано, так как в период военной службы заявитель имел допуск к сведениям, составляющим государственную тайну) |
Игорь Миг | иметь допуск к секретным сведениям | have top-secret clearance |
sec.sys. | иметь допуск к совершенно секретным сведениям | have top secret clearance (CNN Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | иметь допуск совершенно секретным сведениям | have top-secret clearance |
Makarov. | иметь достоверные сведения о том, что | be credibly informed that |
gen. | иметь достоверные сведения о том, что | be reliably informed that (Anglophile) |
gen. | иметь доступ к секретным сведениям | privy to classified information (iVictorr) |
Игорь Миг | иметь доступ к совсекретным сведениям | have top-secret clearance |
gen. | иметь отрывочные представления, сведения | have a sketchy idea (of something – о чём-либо: We have some knowledge of the art and material culture of these tribes, but only a sketchy idea of their class structure and beliefs. ART Vancouver) |
gen. | иметь сведения o | hear of (чём-то Ant493) |
Makarov. | иметь сведения | possess the knowledge (о чём-либо) |
gen. | иметь сведения | have notice |
gen. | иметь сведения | weet |
gen. | иметь сведения | be aware of |
Игорь Миг | иметь сведения о | be up to speed on |
Игорь Миг | иметь сведения о положении дел | be up to speed on the situation |
nautic. | имеются сведения о мелководье | shoal water reported |
gen. | имеются сведения, что | it is known that (Johnny Bravo) |
gen. | имеются сведения, что | it is understood that (Johnny Bravo) |
gen. | имеются сведения, что | it is understood |
gen. | имеются сведения, что | it is heared |
libr. | книга, о которой не имеется сведений | untraceable |
sec.sys. | национальный список организаций и физических лиц, в отношении которых имеются сведения об их причастности к терроризму | national terrorism list (Reuters Alex_Odeychuk) |
Makarov. | не иметь сведений | be unapprised of (о чём-либо) |
Makarov. | не иметь сведений | have nothing on (особ. компрометирующих) |
Makarov. | не иметь сведений о | be unapprised of something (чем-либо) |
gen. | не иметь сведений о | be unapprised of something (чем-либо) |
Игорь Миг | сведений о котором не имеется | unidentified |
hist. | спрашивать, не имеет ли кто сведений о препятствиях к заключению брака | cry (в церкви при совершении обряда венчания) |