Russian | English |
идти в ногу | keep in step |
идти в ногу | keep up with |
идти в ногу | march in step |
идти в ногу | keep abreast with |
идти в ногу | keep abreast |
идти в ногу | keep step |
идти в ногу | keep pace with (с кем-либо) |
идти в ногу | keep pace with (smb., smth., с кем-л., чем-л.) |
идти в ногу | walk in step |
идти в ногу | march in cadence |
идти в ногу | be abreast |
идти в ногу | keep pace |
идти в ногу | fall in with (suburbian) |
идти в ногу | march in step with others (с други́ми) |
идти в ногу | keep step with (smb., smth., с кем-л., чем-л.) |
идти в ногу | keep abreast with (smth., с чем-л.) |
идти в ногу | keep abreast of (smth., с чем-л.) |
идти в ногу | keep in step (также перен.) |
идти в ногу | keep apace with (triumfov) |
идти в ногу | catch up |
идти в ногу | fall into step |
идти в ногу | march in lockstep (Andrey Truhachev) |
идти в ногу с кем-либо чём-либо не отставать | keep pace with (тж. перен.; от кого-либо, чего-либо) |
идти в ногу с | keep abreast of |
идти в ногу с | be abreast with |
идти в ногу с | be in sync with |
идти в ногу с | keep pace with (кем-либо, чем-либо) |
идти в ногу с | keep step with |
идти в ногу с | fall abreast of |
идти в ногу с | keep up with |
идти в ногу с веком | move with the times (VLZ_58) |
идти в ногу с веком | keep abreast with the times |
идти в ногу с веком | keep abreast of the times |
идти в ногу с временем | yield to the times |
идти в ногу с модой | get with it |
идти в ногу с эпохой | move with the times (VLZ_58) |
идти в ногу с эпохой | go with the times |
идти в ногу со временем | be in step with the time (Mag A) |
идти в ногу со временем | stay in-step with the times (kefiring) |
идти в ногу со временем | stay current (maystay) |
идти в ногу со временем | be relevant (eugenealper) |
идти в ногу со временем | keep in step with the times (To be, strive to be, or appear to be contemporary, fashionable, and/or relevant in modern times. There are as many who want the church to maintain its traditional values as there are those who think it must keep in step with the times. As information becomes more readily available in a digital format, publishers are going to have to change their methods if they want to keep in step with the times. thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
идти в ногу со временем | get real |
идти в ногу со временем | with one's finger on the pulse (arturmoz) |
идти в ногу со временем | keep abreast with the times |
идти в ногу со временем | keep pace with the times (with the events, with the rest of team, etc., и т.д.) |
идти в ногу со временем | move with the times (OALD Alexander Demidov) |
идти в ногу со временем | be in step with the times (Anglophile) |
идти в ногу со временем | keep abreast of the times |
идти в ногу со временем | keep up with the times |
идти не в ногу | miss foot |
идти не в ногу | be out of step |
идти не в ногу с обществом | be out of step with society |
идти не в ногу с обществом | be out of step with society |
идти нога в ногу | keep apace with |
идти нога в ногу | keep pace with (m_rakova) |
идти нога в ногу | keep apace with (с кем-либо, чем-либо) |
идти нога в ногу с | be in step with (q3mi4) |
не идти в ногу со временем | behind time |
не идти в ногу со временем | be behind time |
он идёт в ногу с временем | he keeps abreast of the times |
стараться идти в ногу | fall in step (Olya34) |