DictionaryForumContacts

   Russian English
Terms containing игрок, не | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
sport.атака игрока, не владеющего клюшкойinterference
hockey.атака игрока,, не владеющего шайбойinterference
sport.атака игрока, не владеющего шайбойinterference (хоккей Unarmed)
chess.term.в турнире по швейцарской системе ни одна пара игроков не должна встречаться чаще одного разаno two players should meet more than once in a swiss tournament
sport., amer.выбить игрока с поля, не дав ему достичь базыtag (в бейсболе)
Makarov., sport., amer.выбить игрока с поля, не дав ему достичь базыtag out (в бейсболе)
hockey.задержка игрока, не владеющего шайбойobstruction (Нарушение, которое наказывается малым штрафом. Другое название этого нарушения – "блокировка". VLZ_58)
hockey.задержка игрока, не владеющего шайбойobstructive holding (Tamerlane)
hockey.задержка клюшкой игрока, не владеющего шайбойobstructive hooking (Tamerlane)
amer.игрок в составе команды высшего учебного заведения США, не получающий спортивную стипендиюwalk-on player (VLZ_58)
sport.игрок, выбранный на драфте под высоким номером, но не оправдавший надеждdraft bust (VLZ_58)
gen.игрок, которому не везётluckless gambler
cardsигрок, который не в состоянии оплатить свой долг.welcher (Andy)
comp., MSИгрок может играть в азартные игры, но не может заключать пари на реальные деньги или ставить их на конPlayer can gamble without betting or wagering real cash or currency (Windows 8, Windows Vista Rori)
Makarov.игрок может стать на стартовую черту, но не может переступить за нееthe player may toe the line/mark, but may not overstep it
Makarov.игрок может стать на стартовую черту, но не может переступить за неёthe player may toe the mark, but may not overstep it
Makarov.игрок может стать на стартовую черту, но не может переступить за неёthe player may toe the line, but may not overstep it
hockey.игрок, не заявленный на игру по причинам иным, чем травма или болезньhealthy scratch (VLZ_58)
sport.игрок, не игравший за сборнуюuncapped player
sport.игрок, не имеющий права играть за сборнуюnon-selectable player
hockey.игрок, не обременённый оборонительными функциями, в основном дежурящий в средней зоне возле красной линии в ожидании паса от своих партнёровfloater (VLZ_58)
hockey.игрок, не обременённый оборонительными функциями, в основном дежурящий в средней зоне возле красной линии в ожидании паса от своих партнёровsleeper (VLZ_58)
hockey.игрок, не обременённый оборонительными функциями, в основном дежурящий в средней зоне возле красной линии в ожидании паса от своих партнёровhanger (VLZ_58)
hockey.игрок, не обременённый оборонительными функциями, в основном дежурящий в средней зоне возле красной линии в ожидании паса от своих партнёровcherrypicker (VLZ_58)
chess.term.игрок, не одержавший ни одной победыwinless player
sport., slangигрок, не пасующий мяч товарищам по командеnut (эгоистичный игрок (Нью-Йорк, баскетбол) Tamerlane)
Makarov.игрок не поймал мячcricketer fluffed the catch (крикет)
Makarov.игрок не поймал мячthe cricketer fluffed the catch (крикет)
gen.полевой игрок не поймал мячthe cricketer fluffed the catch (крикет)
hockey.игрок, не попавший в заявку на матчscratch (напр., a healthy scratch – здоровый игрок, не заявленный на матч по игровым причинам HARagLiAMov)
chess.term.игрок, не поставленный на матчscratch
chess.term.игрок, не поставленный на матчsidelined player
hockey.игрок, не хватающий звёзд с неба, но действующий надёжноjourneyman (In is Peter Forsberg and some seasoned vets in Turner Stevenson, Mike Knuble, Brian Savage and journeyman Jon Sim, who at 27 found his game at the professional level last season scoring 35 goals for the Phantoms. VLZ_58)
chess.term.игрок, не чурающийся рискаrisk-taker
gen.игроки в бейсбол из числа студентов не должны иметь и тени профессионализмаcollege baseball men should not savor of professionalism
gen.игроки в бейсбол из числа студентов не должны иметь и тени профессионализмаcollege baseball men should not savour of professionalism
Makarov.из-за травмы колена игрок не смог принять участие в матчеthe player has been sidelined by a knee injury
Makarov.клуб тщательно следит за тем, чтобы новые игроки не примелькались в СМИ, и редко разрешает им давать интервьюthe club is careful not to let the younger players be overexposed, and rarely allows them to be interviewed
horse.rac.лошадь, в которой игрок абсолютно уверен, которая, по его мнению, не может проигратьsure Thing
Makarov.не быть первым игроком на рынкеbe a bit player in the market
chess.term.не выставить на игру ведущего игрока командыdeprive a team of its leader
sport., slangне набравший ни одного очка игрокduck
chess.term.не предназначенное для игроков комментирование зрителями партии на Интернетеwhispering
sport, bask.нога, которую игрок не может переместить, не совершая пробежкиpivot foot
sport.нога, которую игрок не может переместить не совершая пробежкиpivot foot
Makarov.он не великий игрок, но очень упорный человекhe is not a great player but he's certainly a trier
gen.он не думает, что британские игроки могут добиться успеха за рубежомhe doesn't think English-born players can cut it abroad
gen.он постоянно говорил своим игрокам, что шведы далеко не мальчики для битьяhe kept telling his players that the Swedes were no pushovers
Makarov.он предпочитает болельщиком регби, а не игрокомhe prefers watching rugby to playing it
gen.он предпочитает быть болельщиком регби, а не игрокомhe prefers watching rugby to playing it
chess.term.От нашей школы на турнире было всего два игрока, и поэтому в командном зачёте мы не выступалиBecause our school only brought two players to the tournament we did not enter into the team competition
sport.отбитый мяч, направляющийся непосредственно от биты прямо к полевому игроку по прямой траектории, не касаясь землиline drive (Deska)
comp.games.персонаж, управляемый не игрокомnon-player character (every1)
cardsСитуация, когда игрок ещё не собрал полную комбинациюon the come (Andy)
cardsтип игры в покер, в которой игроки ставят свои реальные деньги, а не деньги из призового фонда турнираcash game (sissoko)
hockey.удаление за атаку игрока, не владеющего шайбойpenalty for interference (Алекша)
cardsФлоп, который не особо помог игрокам.ragged (Andy)
cardsчасть колоды, не розданная игрокамstock
Makarov.чтобы быть хорошим игроком, ему не хватает техникиhe lacks the technique to be a good player