Subject | Russian | English |
gen. | администратор игорного дома | houseman |
fin. | алгоритмическая игорная деятельность | algorithmic gambling (Bloomberg, 2017 Alex_Odeychuk) |
port. | Бюро проверок и координации игорной деятельности | DICJ (Direcção de Inspecção у Coordenação de Jogos (Макао) Ying) |
abbr. | Бюро проверок и координации игорной деятельности | GICB (Gaming Inspection and Coordination Bureau (Макао) Ying) |
gambl. | валовой доход от игорного бизнеса | GGR (Gross Gaming Revenue Olga Volga) |
gambl. | валовый игорный доход | gross gaming revenue (sissoko) |
gambl. | валовый игорный доход | GGR (sissoko) |
Makarov. | верхний слой земной коры с отрицательной температурой почв игорных пород и наличием или возможностью существования подземных льдов | upper layer of the earth's crust with negative temperature of soils and rocks and the presence or possible existence of ground ice |
law | владелец игорного предприятия | gambling operator |
gambl. | выигрывать у игорного заведения | beat the house (Bloomberg, 2017 Alex_Odeychuk) |
gambl. | движение по игорному счету | betting history (обороты по ставкам Alex_Odeychuk) |
gen. | деревенщина с деньгами, приехавший в город в надежде сорвать большой куш в игорном доме | butter and egg man |
amer. | для игорных и публичных домов | wide-open |
sec.sys. | добросовестный оператор игорного бизнеса | bona fide betting operator (financial-engineer) |
fin. | долг игорному заведению | casino debt (Alexander Matytsin) |
slang | доход игорного дома, скрываемый от государственного налога | skim |
gambl. | Европейский форум регулирования игорного бизнеса | GREF (gookiee) |
gen. | ей нравится жить в Лас-Вегасе, в этом городе игорных домов | she enjoys the sporting life of Las Vegas |
gen. | завсегдатаи игорных домов | gambling set |
amer. | Закон о запрете нелегальной игорной деятельности | Illegal Gambling Business Act (США,1955 naiva) |
gambl. | Закон о незаконном игорном бизнесе | IGBA (the Illegal Gambling Business Act oshkindt) |
dipl. | законодательство об игорном бизнесе | anti-gambling legislation (ksuh) |
sec.sys. | законопослушный оператор игорного бизнеса | bona fide betting operator (financial-engineer) |
Makarov. | зал игорных автоматов | pinball saloon |
gambl. | занимающийся игорным бизнесом | running gambling operations (financial-engineer) |
gambl. | игорная деятельность | gambling operations (financial-engineer) |
psychol. | игорная зависимость | problem gambling (Халеев) |
gen. | игорная зона | gaming area (WiseSnake) |
gen. | игорная зона | gambling zone (В. Бузаков) |
gen. | игорная индустрия | gaming industry (Bellena) |
gen. | игорная лавка | betting shop (бюро, принимает денежные ставки при игре на скачках и выплачивает выигрыши Andrey Truhachev) |
gen. | игорная лицензия | gaming license (sankozh) |
audit. | игорно-развлекательный курорт | casino resort (Alik-angel) |
gen. | игорное заведение | gaming establishment (AD Alexander Demidov) |
gambl. | игорное заведение | house (Alex_Odeychuk) |
gambl. | игорное заведение | gambling company (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | игорное заведение | gambling establishment |
gambl. | игорное заведение | gambling venue (Alexander Oshis) |
gen. | игорное заведение | gambling parlour (ds2305) |
law | игорное предприятие | gambling establishment |
gen. | игорное предприятие | gambling activity (Alex Lilo) |
gambl. | игорные заведения | gaming and betting companies (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gambl. | игорные заведения | gambling facilities (financial-engineer) |
gambl. | игорные операторы | gaming companies (financial-engineer) |
inf. | игорный автомат | one-armed bandit (обыкн. с одним рычагом) |
math. | игорный автомат | one-arm bandit |
gen. | игорный автомат | slot machine |
gen. | игорный автомат | slot-machine |
trav. | игорный бизнес | gaming |
law | игорный бизнес | gambling industry |
sec.sys. | игорный бизнес | gambling business |
gen. | игорный бизнес | casino gambling (PanKotskiy) |
gen. | игорный бизнес | gaming industry (Bellena) |
econ. | игорный долг | gambling debt |
amer. | игорный дом | the house (dodo18) |
math. | игорный дом | house |
gen. | игорный дом | gambling joint (Азери) |
hist. | игорный дом | ordinary table |
gen. | игорный дом | tout |
gen. | игорный дом | hell |
gen. | игорный дом | sporting house |
gen. | игорный дом | gaming-house |
vulg. | игорный дом | hell around |
vulg. | игорный дом | you-know-where (usu go you-know-where) |
gen. | игорный дом | gambling parlour (ds2305) |
gen. | подпольный игорный дом | gambling den |
gen. | игорный дом | gambling-house |
gen. | игорный дом | disorderly house |
slang | игорный дом | deadfall |
slang | игорный дом | fleshpot |
notar. | игорный дом | gaining house |
law | игорный дом | gaming house |
vernac. | игорный дом | punting shop |
law | игорный дом | gambling house |
gen. | игорный дом | casino |
gen. | игорный дом, где играют в фараон | faro bank |
slang | игорный дом с плохой репутацией | bust-out joint |
gambl. | игорный зал | gambling room (dms) |
bank. | игорный контракт | gaming contract |
law | игорный притон | gambling house |
notar. | игорный притон | gambling haunt or den |
crim.law. | игорный притон | gambling den (подпольный игорный дом) |
gen. | игорный притон | gambling den |
law | игорный притон | gambling establishment |
law | игорный притон | gambling haunt |
gen. | игорный притон | spieler |
gen. | игорный сайт | gaming site (scherfas) |
gen. | игорный стол | gaming-table |
gen. | игорный стол | crap-table (Dandelion_Wine) |
gen. | игорный стол | green table (Abysslooker) |
gen. | игорный стол | gaming table |
archit. | игорный игровой стол | gaming-table |
gen. | игорный стол | greencloth |
gen. | игорный стол | green cloth |
gambl. | игорный счёт | gambling account (financial-engineer) |
gen. | клиент игорного заведения | gambler (sankozh) |
gen. | клуб или игорный дом для бинго | bingo palace |
gen. | Комитет по политике в области игорного бизнеса | Gaming Policy Committee (Бергмана верба) |
Makarov. | концерны публичных домов и игорных притонов | organized vice |
gen. | подпольные концерны публичных домов и игорных притонов | organized vice |
gen. | лицензия на игорную деятельность | gaming license (sankozh) |
gen. | лицензия на игорный бизнес | gaming license (sankozh) |
gambl. | маржа игорного заведения | house edge (Alex_Odeychuk) |
gambl. | маржа оператора игорного бизнеса | house edge (Alex_Odeychuk) |
tax. | налог на игорный бизнес | tax on gambling industry |
tax. | налог на игорный бизнес | gambling tax (Stas-Soleil) |
gen. | налог на игорный бизнес | gaming tax (ABelonogov) |
gen. | налёт полиции на игорный дом | raid on a gaming-house |
gen. | налёт полиции на игорный дом | a raid on a gaming-house |
gen. | налёт на игорный притон | raid on a gambling den (налёт полиции) |
vulg. | находящийся в квартале игорных и публичных домов | below the deadline |
vulg. | находящийся в квартале игорных и публичных домов | below the line |
gambl. | Национальный центр ответственности игорного бизнеса | NCRG (The National Centre for Responsible Gaming andrew_egroups) |
gen. | незаконная игорная деятельность | illegal gambling (Yeldar Azanbayev) |
rus.usg. | незаконный игорный бизнес | illegal gambling (accused of covering up illegal gambling -- обвиняемый в крышевании незаконного игорного бизнеса ART Vancouver) |
crim.law. | незаконный игорный притон | illegal gambling den (Alex_Odeychuk) |
polit. | нелегальное игорное заведение | rogue gambling establishment (Artjaazz) |
gambl. | общая игорная прибыль | gross gaming revenue (прибыль казино) – разница между введёнными и выведенными средствами игроков sissoko) |
law | общедоступный игорный дом | common gaming house |
gambl. | оператор игорного бизнеса | house (Alex_Odeychuk) |
gambl. | оператор игорного бизнеса | gambling operator (financial-engineer) |
gambl. | операторы игорного бизнеса | gaming companies (financial-engineer) |
gambl. | операторы игорного бизнеса | gambling facilities (financial-engineer) |
gambl. | осуществляющий игорную деятельность | running gambling operations (financial-engineer) |
gen. | открытый для игорных и публичных домов | wide open |
sec.sys. | отмывать деньги через операторов игорного бизнеса | use the gambling facilities to launder money (financial-engineer) |
Makarov. | подпольные концерны публичных домов и игорных притонов | organized vice |
crim.law. | подпольный игорный дом | illegal gambling den (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | подпольный игорный дом | creep joint |
gen. | подпольный игорный дом | creep-joint |
crim.law. | подпольный игорный притон | illegal gambling den (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | полиция совершила налёт на игорный дом и нескольких человек арестовала | police swooped down on a gambling club and made several arrests |
gen. | полиция совершила налёт на игорный дом и несколько человек арестовала | police swooped down on a gambling club and made several arrests |
Makarov. | полиция устроила облаву в игорном доме | the police raided the gambling den |
Makarov. | полиция устроила облаву в игорном доме | police raided the gambling den |
slang | пользующийся попустительством полиции в игорном бизнесе, другой криминальной деятельности | open |
gen. | принимать крутые меры против игорных домов | crack down upon gambling houses |
gen. | принимать крутые меры против игорных домов | crack down on gambling houses |
vulg. | публичный дом с баром и игорными залами | drink-dice-dame joint (см.dine-dance-drink-dice-dope-dame joint) |
hist. | работник в игорном заведении, который помогает игрокам и предотвращает мошенничество дилера путём подсчёта карт с использованием устройств подобных счетам с косточками на спицах. | casekeeper (карт. игра фаро или фараон viktorio_breg) |
gen. | сделать облаву в игорном доме | pull a gambling house |
gambl. | счёт в операторе игорного бизнеса | gambling account (financial-engineer) |
sec.sys. | тайный игорный дом | illegal gambling den (Alex_Odeychuk) |