DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing зрелище | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть под впечатлением зрелищаbe impressed at a sight
в Индии мы часто наблюдали за началом работы рынка, одним из самых красочных зрелищin India we often saw the opening-up of a market, one of the most picturesque views
величественное зрелищеsplendid sight
гнетущее зрелищеdistressing scene
горестное зрелищеaffecting spectacle
грустное зрелищеpitiful
зрелище было настолько ужасным, что я вынужден был отвернутьсяthe sight was so horrible that I had to look away
зрелище, достойное боговa sight fit for the gods
зрелище, достойное боговsight fit for the gods
зрелище заставило его отпрянуть в ужасеthe sight made him recoil with horror
зрелище, на которое стоит посмотретьsight worth seeing
зрелище, на которое стоит посмотретьa sight worth seeing
зрелище наполнило меня отвращениемthe sight disgusted me
зрелище несправедливости глубоко врезалось ему в душуthe spectacle of injustice burnt into his soul
зрелище привлекло моё вниманиеthe sight engaged my attention
зрелище с участием публикиparticipational show
зрелище тронуло его до слёзthe sight moved him to tears
идиллическое зрелищеidyllic scene
люди уже устали от одного и того же зрелища в течение трёх недель крядуpeople are getting tired of the same show for three weeks straight
меня выворачивает наизнанку от этого зрелищаthe sight makes my stomach rise
меня выворачивает от этого зрелищаthe sight makes my stomach rise
меня тошнит от этого зрелищаthe sight makes my stomach rise
мне ужасно хотелось посмотреть этот забег, особенно, как побегут те две лошади, но одновременно с этим я и боялся этого зрелищаI ached to see that race and those two horses run, ached and dreaded it too
необыкновенное зрелище приковало его вниманиеthe unusual sight kept his attention fixed
обычное зрелищеfrequent spectacle
обычное зрелищеfrequent sight
омерзительное зрелищеrepulsive sight
он никогда не видел подобного зрелищаhe has never seen such a sight
он раньше никогда не попадал на такого рода зрелищаhe had never experienced this kind of entertainment before
он ужасно любопытный человек, который старается получить удовольствие от всех зрелищ жизниhe is an insatiable pry who revels in all the sights of his day
она была вне себя от этого зрелищаshe was wild at this sight
от этого зрелища у меня мурашки пошли по телуthe sight gave me the creeps
отвратительное зрелищеrepulsive sight
отвратительное зрелищеodious sight
открытие Олимпийских игр было впечатляющим зрелищемthe opening ceremony of the Olympics was an impressive spectacle
печальное зрелищеpitiful
представлять собой жалкое зрелищеpresent a sorry spectacle
представлять собой жалкое зрелищеpresent look a sorry spectacle
представлять собой жалкое зрелищеbe a sorry sight
представлять собой жалкое зрелищеbe a poor show
представлять собой жалкое зрелищеmake a poor show
представлять собой жалкое зрелищеlook a sorry spectacle
представлять собой эффектное зрелищеmake a spectacular show
страшное зрелищеterrific spectacle
трагическое зрелище смерти и разрушенияapocalyptic scenes of death and destruction
трогательное зрелищеtouching scene
трогательное зрелищеpathetic sight
трогательное зрелище воссоединения семьиthe heart-warming spectacle of family reunion
тяжеловесный стиль репортажей делает вечерние новости унылым зрелищемthe ponderous reporting style makes the evening news dull viewing
ужасное зрелище: поезд, спускающийся на полной скорости с холмаthe frightful precipitation of a railway train down a decline
хлеба и зрелищ!bread and circuses!
это зрелище вернуло ему хорошее настроениеhis spirits were restored by the sight
это зрелище вызвало у него возмущениеthe sight aroused his indignation
это зрелище до сих пор живо в моей памятиthe sight is still ingrained in my memory
это зрелище запечатлелось в моей памятиthe sight is chased on my memory
это зрелище наполнило нас ужасомthe sight filled us with dismay
это зрелище приковало его вниманиеthe sight held his attention
являть собой жалкое зрелищеbe a poor show
являть собой эффектное зрелищеmake a spectacular show
являть собой эффектное зрелищеbe a spectacular show