Russian | English |
беситься от злости | blow one's wig (Technical) |
вымещать злость на | take it out on (someone – ком-либо) Don't take it out on me, Frank! You've got problems, so why do I have to listen to this shit? ART Vancouver) |
готов взорваться от злости | blow your lid (about to get angry Pier) |
злости не хватает | I'm so mad right now (SirReal) |
испытывать злость | nurse a grudge (igisheva) |
кипеть от злости | livid with anger (musichok) |
лопаться со злости | blow a gasket (george serebryakov) |
не срывайте вашу злость на других | why take it out on others? |
приступ злости | bitch fit (у женщины chronik) |