Subject | Russian | English |
fin. | быть за чертой бедности | fall below the poverty line (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | вытеснить за черту бедности | plunge into poverty (plunged millions into poverty) |
Игорь Миг | живущие за чертой бедности | hardcore poor |
media. | жить за чертой бедности | live below the poverty line (bigmaxus) |
idiom. | жить за чертой бедности | live on the breadline (Mira_G) |
demogr. | жить за чертой бедности | live below the official poverty line (Washington Post Alex_Odeychuk) |
demogr. | жить за чертой бедности | live below the federal poverty line (определенной федеральным законом Alex_Odeychuk) |
sociol. | жить за чертой бедности | live below the poverty line (CNN Alex_Odeychuk) |
econ. | жить за чертой бедности | remain under the poverty threshold (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | жить за чертой бедности | live below the poverty |
Игорь Миг | за городской чертой | outside the city |
Игорь Миг | за городской чертой | on the outskirts of the city |
gen. | за городской чертой | outside the city limits |
relig. | за гробовой чертой | beyond the veil |
gen. | за чертой | beyond (Рина Грант) |
demogr. | за чертой бедности | at less than 100% of the federal poverty line (определенной федеральным законом Alex_Odeychuk) |
UN | за чертой бедности | below the poverty line |
UN | за чертой бедности | below poverty line |
gen. | за чертой бедности | on the breadline (Anglophile) |
Игорь Миг | за чертой города | outside the city limits |
gen. | за чертой города | below the city (Yanamahan) |
gen. | за чертой населённого пункта | outside the boundary of an inhabited locality (ABelonogov) |
fig.of.sp. | заходить за красную черту | cross the red line (Alexander Matytsin) |
gen. | заходить за черту | step too far (Romajan) |
Makarov. | игрок может стать на стартовую черту, но не может переступить за нее | the player may toe the line/mark, but may not overstep it |
Makarov. | игрок может стать на стартовую черту, но не может переступить за неё | the player may toe the mark, but may not overstep it |
Makarov. | игрок может стать на стартовую черту, но не может переступить за неё | the player may toe the line, but may not overstep it |
gen. | лежащий за чертой города церковный приход | outparish |
sociol. | люди за чертой или у черты бедности | marginal people (raf) |
Makarov. | мяч за чертой | the ball crossed the line |
Makarov. | мяч за чертой | ball crossed the line |
fin. | находиться за чертой бедности | fall below the poverty line (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | находиться за чертой закона | be beyond the pale |
gen. | обрисовывать в общих чертах чьё-л. путешествие за границу | outline smb.'s trip abroad (a plan, Napoleon's Russian campaign, etc., и т.д.) |
chess.term. | оказаться за чертой призёров | lose a prize |
Makarov. | она в общих чертах рассказала о предстоящей поездке за границу | she outlined her plans for a trip abroad |
chess.term. | оставить соперника за чертой призёров | knock the opponent off the prize list |
chess.term. | оставить соперника за чертой финалистов | knock the opponent out of the finals |
polit. | перейти ту черту, за которой | cross the threshold beyond which (bigmaxus) |
Makarov. | пронести мяч за голевую черту | run in (регби) |
gen. | рост живущего за чертой большого города населения | suburbanization |
gen. | рост населения, живущего за чертой большого города | suburbanization |
econ. | территория за пределами городской черты | unincorporated territory |
gen. | церковный приход, лежащий за чертой города | outparish |
gen. | черта, за которой нет возврата | point of no return (назад Anglophile) |
abbr. | что за черт! | WTH (Ruth) |