DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing за себя | all forms | in specified order only
RussianEnglish
вещь говорит сама за себяres ipsa loquitor (формула обоснования ответственности лица за вред, причиненный предметом, находившимся под его контролем)
вещь говорит сама за себяres ipsa loquitor (формула обоснования ответственности лица за вред, причинённый предметом, находившимся под его контролем)
выдавать себя за другое лицоrepresent falsely oneself to be another person
выдавать себя за другое лицоimpersonate
выдавать себя за другое лицоpass oneself off as someone else (grafleonov)
выдавать себя за другое лицоmisrepresent one's identity (sankozh)
выдавать себя за другое лицоpersonate (с целью обмана и т.п.)
выдать себя за другое лицоfeign
выдача себя за другое лицоfalse personation
выдача себя за другое лицоimpersonation (Право международной торговли On-Line)
выдача себя за другое лицоpersonation
не принимать на себя ответственность заdisclaim responsibility for (* In spite of this, Hedley Byrne did not recover its loss since the reports submitted by Heller &038; Partners had expressly disclaimed responsibility. * Janir held his hands in the air, disclaiming all responsibility. * The school disclaimed any responsibility for his death. LDCE Alexander Demidov)
не принимать на себя ответственность заassume no responsibility for (Julchonok)
незаконная выдача себя за другое лицоpersonation
признание себя виновным в мелком преступлении, чтобы избежать суда за более тяжкоеcop-out
снимать с себя ответственность заassume no responsibility for (ART Vancouver)
содержание себя за счёт собственных средствself-support