Subject | Russian | English |
idiom. | браться за то, что кому-либо не по плечу | get in over one's head (4uzhoj) |
gen. | взять кого-либо за плечи | take by the shoulders |
Makarov. | взять кого-либо за плечо | take someone by the shoulder |
gen. | взяться за дело не по плечу | bite off more than one can chew (Anglophile) |
idiom. | взяться за то, что кому-либо не по плечу | get in over one's head (4uzhoj) |
gen. | за плечами | pickaback |
gen. | за плечами | pickpack |
idiom. | за плечами | under belt (Yeldar Azanbayev) |
gen. | за плечами | piggyback |
gen. | за плечами | pickback |
gen. | за плечами | behind one |
inf. | за плечами | under one's belt (vp_73) |
fig.of.sp. | за плечами | behind him (e.g., with many years’ study of ... behind him Alex_Odeychuk) |
gen. | за плечами | close at hand |
idiom. | за плечами | lived through (Yeldar Azanbayev) |
gen. | за плечами | pick-a-back |
gen. | за плечом | over the shoulder (о предмете, надетом или перекинутом через плечо 4uzhoj) |
gen. | закинуть за плечи рюкзак | sling a knapsack |
progr. | иметь за плечами знание языка C или C++ | have a C or C++ background (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | иметь за плечами крайне непродолжительный срок пребывания в исламских странах | have done very little traveling in Muslim countries (CNN Alex_Odeychuk) |
police | иметь за плечами судимости и факты уголовного преследования | have criminal backgrounds (Alex_Odeychuk) |
police | иметь за плечами судимость | have a criminal record (Alex_Odeychuk) |
fig.of.sp. | иметь за плечами три высших образования | have three degrees (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | иметь что-либо за плечами | under belt (13.05) |
Игорь Миг | имеющий большой опыт за плечами | seasoned |
police | имеющий за плечами судимость и факты уголовного преследования | with a criminal record (CNN Alex_Odeychuk) |
media. | камерная съёмка с позиции «за плечами исполнителя» так, что аудитория видит ту же сцену, что и исполнитель | point of view shot |
rhetor. | мигранты, имеющие за плечами судимости и факты уголовного преследования | migrants with criminal records (Fox News Alex_Odeychuk) |
med. | мышцы, отвечающие за вращение плечами | rotator cuff (tavost) |
police | не иметь за плечами судимости и фактов уголовного преследования | have no criminal history (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | обнять за плечи | hug one's shoulders (Himera) |
Makarov. | он закинул мешок за плечо | he swung the bag onto his back |
Makarov. | он почувствовал, как кто-то тронул его за плечо | he felt somebody touch his shoulder |
gen. | он схватил ребёнка за плечи и начал его трясти | he took the child by the shoulder and shook him |
gen. | он тронул меня за плечо | he tapped me on the shoulder |
Makarov. | она быстро взглянула через плечо, чтобы увидеть, кто за ней шёл | she shot a quick glance over her shoulder to see who was following her |
gen. | опыт за плечами | experience under one's belt (RomanDM) |
gen. | плата за плечо | leverage fee (rechnik) |
gen. | потрясти человека за плечо | shake a man by the shoulder (a boy by the hand, a girl by the sleeve, etc., и т.д.) |
inf. | с большим опытом за плечами | streetsmart (george serebryakov) |
Gruzovik, proverb | смерть не за горами, а за плечами | death is always at hand |
gen. | смерть не за горами, а за плечами | death is always at hand |
gen. | схватить кого-либо за плечи | take by the shoulders |
Makarov. | схватить кого-либо за плечо | seize someone's shoulder |
gen. | трогать кого-л. за плечо | touch smb. on the shoulder (on the arm, etc., и т.д.) |
gen. | трясти кого-либо за плечи | shake by the shoulders |
gen. | трясти человека за плечо | shake a man by the shoulder (a boy by the hand, a girl by the sleeve, etc., и т.д.) |
gen. | у него за плечами 40 лет трудовой жизни | forty years of toil lie behind him |
gymn. | хват за плечи | shoulder-grip |
gymn. | хват за плечи | shoulder-support |
Makarov. | хватать кого-либо за плечи | take someone by the shoulders |
austral., inf. | человек, всё добро которого в скатанном одеяле за плечами | Matilda carrier |
austral., inf. | человек, всё добро которого в скатанном одеяле за плечами | Matilda bearer |
gen. | человек, всё добро которого помещается в скатанном одеяле за плечами | swagman |