DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing за нас | all forms | in specified order only
RussianEnglish
а теперь дело за намиand now we have to do our part
было условлено, что мы встретимся за обедомit was understood we were to meet at dinner
в открытом поле они на нас ни за что не нападутthey will never attack us in the open field
в России мы встретили людей, которые оказали нам большую помощь при усыновлении. мы навсегда перед ними в долгу за то, что они помогли нам стать одной новой семьёйsome Russians were supportive of adoption. we will forever be in their debt for helping us to become a family!
в этом году мы себе не можем позволить провести отпуск за границейwe can't run to a holiday abroad this year
всего за две недели у нас накопилось столько историй, что их хватило бы на целую жизньwe racked up a lifetime's worth of stories in just two weeks (freekycleen)
готов биться об заклад, что он ни за что не обгонит насI'll lay you a bet that he will never overtake us
давайте поспорим, что он ни за что не обгонит насI'll lay you a bet that he will never overtake us
держу пари, что он ни за что не обгонит насI'll lay you a bet that he will never overtake us
если мы за него не вступимся, никто этого не сделаетif we don't stand up for him, nobody will
если мы за него не постоим, никто этого не сделаетif we don't stand up for him, nobody will
если мы не тронемся в путь, мы ни за что не приедем вовремяif we don't get going we'll never arrive in time
за два года мы переезжаем уже третий разit's our third move in two years
за нами будущееtomorrow is with us
за нами дело не постоитwe will not be found wanting (pfedorov)
за нами дело не станетwe will not be found wanting (pfedorov)
за нами наблюдаютwe are being watched
за нами следятWe've got company (При преследовании, напр., на автомобиле)
за нами хвостWe've got company (При преследовании, напр., на автомобиле)
за нас!for luck! (тост)
за насto us (тост Franka_LV)
за обедом мы сидели друг против другаhe and I sat vis-a-vis at dinner
за обедом мы сидели друг против другаhe and I sat vis-а-vis at dinner
за обедом мы сидели рядомwe were neighbours at dinner
за тех, кто не с намиabsent comrades (тост: To absent comrades! Taras)
за тех, кто не с намиour absent friends (тост: To our absent friends! Taras)
за три дня мы смогли лишь бегло ознакомиться с достопримечательностями городаwith only three days in town the best we could do was hit the high spots
за цветами у нас никто не ухаживаетwe are letting the flowers run wild
из-за насabout us
из-за дождя мы вынуждены были сидеть домаrain compelled us to stay indoors
из-за дождя мы не могли выйти на улицуbe kept in by smth. we were kept in by the rain
из-за снега и тому подобного мы можем немного опоздатьwhat with the snow and all, we may be a little late
им за нами не легко было угнатьсяthey kept us stepping all right
кажется, за нами кто-то идётI think there's smb. following us
кажется, за нами кто-то следитI think there's smb. following us
как мы сможем вознаградить их за их страдания?how can we make it up to them for what they have suffered?
между нами говоря, эту работу мы можем закончить за пару часовbetween us, we can finish the job in a couple of hours
мне кажется, что за нами следятI think we are being followed
мы активно боремся за жизнь, когда мы в опасностиall of us will struggle fairly hard to survive if we are in danger
мы без хозяйки за стол не сядемwe won't sit down at the table without the hostess
мы благодарим вас заwe appreciate your (+ gerund;: We appreciate your taking time from your busy schedule to consider our proposal. ART Vancouver)
мы будем очень благодарны за любую помощьwe would greatly appreciate any help (pivoine)
мы будем очень признательны, если вы замолвите словечко за этого молодого человекаwe would take it kindly if you would put in a good word for the boy
мы будем признательны за положительное рассмотрение нашей просьбыwe would be grateful for your favourable attitude towards our request (yevsey)
мы были бы признательны за Ваш скорый ответyour soonest reply will be very appreciated (Yeldar Azanbayev)
мы вам очень признательны за этоwe are much obliged to you for this (Andrey Truhachev)
мы все бросились за воромwe all made off after the thief
мы должны следить за тем, чтобы увеличение количества не отразилось на качествеwe must be careful that quantity does not oust quality
мы за мирwe are for peace
мы заблудились из-за того, что не знали дорогиwe lost ourselves through not knowing the way
мы заблудились из-за того, что не знали дорогиwe lost through not knowing the way
мы заплатили слишком дорого высокую цену за домwe were overcharged for the house
мы молимся за васyou are in our prayers
мы наняли мальчика следить за топкойwe hired a boy to tend the furnace
мы не выходили из дому из-за холодной погодыthe cold weather kept us indoors
мы не могли выйти из-за дождяwe were kept in by rain
мы не могли выйти из-за дождяwe were kept in by the rain
мы ничего не слышали о нём за последние десять летwe have not heard of him these ten years gone
мы обсуждали вопрос, приводя доводы "за" и "против"we argued the matter pro and con
мы опоздали из-за васit was all through you that we were late
мы от всей души поддерживаем вас в борьбе за равноправиеwe're with you all the way in your fight for equal rights
мы пили за здоровье вашей супругиwe toasted your lady
мы подумываем о том, не уехать ли нам за городwe are considering going to the country
мы покрыли всё расстояние за десять днейwe made the whole distance in ten days
мы понимали, что кроется за его планомwe could see through his plan
мы поссорились из-за того, что никто не хотел мыть посудуwe fell out over who was to do the dishes (over how to get there, over what he was to say, etc., и т.д.)
мы признательны за спонсорскую поддержкуwe are grateful to acknowledge funding from (указать от кого Dias)
мы принимаем за аксиому, что...we lay it down as an axiom that...
мы прошли весь путь за десять днейwe made the whole distance in ten days
мы пьём за его здоровьеwe drink to his health
мы расходуем много сахара за неделюwe run through a lot of sugar in a week
мы сами пойдём заwe our-selves will follow
мы сидели дома из-за холодной погодыthe cold weather kept us indoors
мы склонны принимать желаемое за действительноеthe wish is father to the thought
мы сможем дойти туда за часwe can walk there in an hour
мы так разговорились, что и не заметили, что уже за полночьwe talked up a storm until past midnight
мы часто залетаем в Москву за горючимwe often land in Moscow to refuel
мы чувствовали, что за нами следятwe were conscious of being watched
на нас лежит ответственность за этоwe are responsible for it
на нас лежит ответственность за этоit is our responsibility
на следующей неделе мы сможем присмотреть за детьми Билла и Элис и тем самым ответим любезностью на любезностьwe can even up on Bill and Alice by looking after their kids next week
наблюдать, чтобы тот, за чьё здоровье мы пили, пил в свою очередь за нашеsee one's self pledged
нам должны жалованье за два месяцаtwo months are now due
нам пора приниматься за делоit is time we turned to
нас не пригласили из-за вашей невоспитанностиwe weren't invited along of your rudeness
он был у нас за переводчикаhe acted as our interpreter
он ведёт, мы идём за нимhe leads, we follow
он ведёт, мы следуем за нимhe leads, we follow
он всё время ругает нас за орфографические ошибкиhe is always pecking at our spelling mistakes
он за этот год к нам сильно привязалсяduring the past year, he has become very fond of us
он идёт впереди, мы идём за нимhe leads, we follow
он идёт впереди, мы следуем за нимhe leads, we follow
он идёт за насhe is going on our behalf
он не переставая следил за намиhe has been watching us all the whole time
он не переставая неотрывно следил за намиhe has been watching us all the time (the whole time)
он не переставая следил за намиhe has been watching us the whole time
он не переставая следил за нами, он ни на секунду не упускал нас из видуhe has been watching us the whole time
он не переставая следил за нами, он ни на секунду не упускал нас из видуhe has been watching us all the time
он неотрывно следил за намиhe has been watching us all the whole time
он неотрывно следил за намиhe has been watching us the whole time
он неотрывно следил за намиhe has been watching us all the time
он неотрывно следил за нами, он ни на секунду не упускал нас из видуhe has been watching us the whole time
он неотрывно следил за нами, он ни на секунду не упускал нас из видуhe has been watching us all the time
он пришёл за намиhe came immediately after us
он сдаёт нам дом за 5000 долларов в годhe rents his house to us for $ 5000 a year
он сдаёт нам дом за 5000 фунтов в годhe rents his house to us for &5000 a year
он сдаёт нам дом за 5000 фунтов в годhe rents his house to us for ?5000 a year
она ухаживала за нами как родная матьshe watched over us like a mother
она ходила за нами как родная матьshe watched over us like a mother
она целый год ругала меня за то, что мы не купили ей новое пальтоshe has been at me for the past year to buy her a new coat
она щедро отблагодарила нас за сделанное ей одолжениеshe returned our favour with interest
они взяли с нас за это десять долларовthey charged us ten dollars for it
по воскресеньям мы выезжаем за городon Sundays we go out of town
победа будет за намиwe'll be on the winning side
Победа будет за намиVictory will be ours (источник – multitran.ru dimock)
победа за намиthe battle is ours
победа за намиthe day is ours
победа, считай, за намиwe've practically won the battle (linton)
пока преимущество за намиthat's so much to the good
Пользуясь данной возможностью, мы бы хотели поблагодарить вас заwe would like to take this opportunity to thank you for (felixina)
поскольку нашего мнения не спрашивали, постольку мы за это не отвечаемinasmuch as they didn't consult us, then we can't be held responsible for it
работа у нас застопорилась из-за недостатка сырьяwe have been tied up for want of raw materials
сможем мы позволить себе поехать всей семьёй в отпуск за границу?shall we be able to afford to take the whole family abroad for our holiday?
спасибо за то, что заинтересовались намиthank you for being interested in us (Alex_Odeychuk)
счёт за проживание в гостинице потряс насthe hotel bill was a nasty shock
у нас за обеденный стол могут сесть только шесть человекour dining-room table sits only six people
у нас на родине и за границейat home and abroad
успех плана зависит от того, как мы за него возьмёмсяthe plan will succeed or not according to how it is managed
утром мы пустились за ними вследin the morning we made after them
что мы за это имеем?what are we getting in return for that? (theguardian.com Alex_Odeychuk)
шестеро из нас были отряжены за топливомsix of us were told off to get fuel
я буду считать, что мы квиты за половину суммыI shall quit you for half the money
я за то, чтобы мы пошли в киноI vote that we go to the movie (that we go to the theatre, that we avoid him in future, etc., и т.д.)