DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing за исключением случаев, когда | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
за исключением случаев, когдаexcept in cases where (ABelonogov)
за исключением случаев, когдаexcept insofar as (ABelonogov)
за исключением случаев, когдаexcept where (ABelonogov)
за исключением случаев, когдаexcept in instances where (ABelonogov)
за исключением случаев, когдаwith the exception of cases when (mascot)
за исключением случаев, когда в настоящем Договоре прямо предусмотрено иноеexcept as is otherwise expressly provided (feyana)
за исключением случаев, когда в настоящем Договоре чётко предусмотрено иноеexcept as otherwise stated herein (feyana)
за исключением случаев, когда иное явно указано в настоящем документеexcept as expressly provided herein (ROGER YOUNG)
за исключением случаев, когда на это имеется предварительное согласиеunless pre-approved (кого-либо = by. Marketing materials cannot be distributed or displayed unless pre-approved by the Program Chair ... Alexander Demidov)
за исключением случаев, когда на это имеется разрешениеunless authorized by ("Contraband" as used herein means: 5) An alcoholic beverage or other beverage which produces or may produce an intoxicating effect, unless authorized by the warden of the institution 4uzhoj)
за исключением случаев, когда необходимоexcept where necessary to (Alexander Demidov)
за исключением случаев, когда стороны придут к иному соглашениюunless both the parties shall agree otherwise (feyana)
за исключением случая случаев, когдаexcept if (maystay)
за исключением тех случаев, когдаunless (Lena Nolte)
за исключением тех случаев, когда указано иначеexcept as otherwise noted
пряжка моего ремня всегда оставалась на месте, за исключением тех случаев, когда голод заставлял меня туже затягивать поясthe buckle of my belt was never disturbed, except to draw it tighter, when I was pinched with hunger (A. M. Gilliam)