Russian | English |
в наши дни, когда столь популярны фокстроты и чарльстоны, очень приятно наблюдать за танцующими такой чистый, непорочный танец | in these days of fox trots and Charlestons it is refreshing to watch such clean dancing |
в субботу магазин работает последний день, так что всё продаётся за полцены | the shop will be closing down for good on Saturday, so everything is half price |
в субботу мы работаем последний день, так что все продаётся за полцены | the shop will be closing down for good on Saturday, so everything is half price |
в ясный день корабли видны далеко в море, до тех пор, пока они не скроются за горизонтом | on a clear day, you can see the ships far out to sea, until they get beyond the horizon |
ветер и солнце просто одолели нас за последние три дня | the wind and sun have fairly caught us all these last three days |
вы не съели ни крошки за целый день | you have not eaten a scrap all day |
двенадцать дней, следующие непосредственно за днём рождения, показывают, каким будет следующий год | twelve straight days after the birthday give a picture of the next year |
день шёл за днём | day succeeded day |
дни шли за днями | the days went by |
доктор сказал, что тебе ещё рано браться за тяжёлую работу, но в ближайшие несколько дней тебе уже можно вставать и ходить по дому | the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can get up and putter around the house for a few days |
если ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой | if you go on behaving like that you'll land up in prison one day |
если ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой | if you go on behaving like that you'll land up in prison one day |
её бросили за два дня до свадьбы | she was jilted two days before her wedding |
жить в тревоге за завтрашний день | live being alarmed over the future |
жить день за днём | live from day to day |
за весь день мы не смогли прикоснуться к работе | we have not been able to touch our work all day |
за несколько дней я могу сколотить только отдалённое подобие стола, если ты мне дашь нормальный срок, я тебе сделаю стол как полагается | if you give me only a few days, I can only cobble up a table for you, with more time I can make one properly |
за последние несколько лет многие женщины, находящиеся в таком же положении, перешли на полный рабочий день | in the past few years many such women have shifted to full-time jobs |
за семь дней это можно переплыть | men may sail it in seven days |
из-за заносов мы три дня не могли выбраться из нашего домика в горах | we were snowed up for three days in our cottage in the mountains |
из-за хорошей погоды в день выборов явка избирателей была низкой | good weather on a polling day was the reason of a low turn-out |
их заставили отменить повторным голосованием то, что они приняли за день до того | they were forced to unvote what they had passed the day before |
количество животных, принятых и проданных за один день | clearance |
космонавты на своей космической станции за день облетают Землю несколько раз | the astronauts in an earth space station circle the globe many times a day |
космонавты на своей космической станции за день облетают Землю несколько раз | astronauts in an earth space station circle the globe many times a day |
люди, которые регулярно ездят на электричках, могут заплатить за месяц вперёд и не покупать каждый день билеты | regular train travellers may commute a single monthly payment for daily tickets |
мы не можем сделать всю работу за день | we cannot do the whole job in a day |
мы проехали три штата за два дня | we covered three states in two days |
на днях я потратил пять долларов, чтобы увидеть самое мирное состязание. За десять раундов не было ни одного нокдауна | Cost me five dollars the other day to see the tamest kind of a go. There wasn't a knockdown in ten rounds. |
обычно он весь день проводил за работой | he seems to have usually passed the whole day at his desk |
он взял себе за правило заниматься английским каждый день | he made it a rule to study English every day |
он вполне удовлетворён своей работой за день | he feels quite satisfied with his day's work |
он проехал три штата за два дня | he covered three states in two days |
он сидит за столом целый день | he is at his desk all day long |
он следил за ней день и ночь, уменьшал количество развлечений и ограничивал её власть | he watched her night and day, abridged her pleasures, and confined her sway |
он ушёл в отставку с поста министра обороны за день до выборов прошлой осенью | he resigned as secretary of defense one day before last fall's elections |
она весь день ругает детей за что-нибудь | she keeps on at the children all day about one thing or another |
она встаёт каждый день в 5 утра, чтобы ухаживать за своей лошадью | she rises at 5 a. m. every day to look after her horse |
она всё ещё дуется на меня из-за того, что я забыл послать ей поздравительную открытку ко дню рождения | she still bears me a grudge because I forget to send her a birthday card |
она провела день за обрезкой роз | she spent the afternoon pruning roses |
она продала за день столько товаров, сколько их обычно продаётся за неделю | she has sold a week's worth of stock in a single day |
она разрешала им покупать молоко за полцены, а моя последняя работа состояла в том, чтобы каждый день выставлять пустой бидон к задней стенке забора | she was letting them have milk at half the town price, and my last job each day was to take a billy up to the back fence |
определить количество работы, которую человек может сделать за день | limit the amount of work a man may do in a day |
отсюда вы можете легко добраться до Лондона за день | you may easily reach London in a day from here |
отчёт о деятельности палаты общин за каждый прошедший день | blue paper (издаётся ежедневно для членов парламента) |
по подсчётам оказалось, что производительность составляет около 5000 кип за рабочий день | output was rated at about 5,000 bales per working day |
покупать билеты за десять дней вперёд | buy tickets ten days in advance |
потеть на глубине двух тысяч футов под землёй и получать за это четыре доллара в день | get four dollars a day for parboiling themselves two thousand feet underground |
провести день за городом | pass a day in the country |
самый холодный день за последние три месяца | the coldest day in the last three months |
самый холодный день за последние три месяца | coldest day in the last three months |
сдаивание коровы за несколько дней до отёла | premilking |
сержант Риверо говорит, что аресты за попрошайничество производятся каждый день | sergeant Rivero says arrests for panhandling take place every day |
тариф за день включает стол, ночлег, пользование бассейном и спортивным залом без ограничений | the daily tariff includes accommodation and unlimited use of the pool and gymnasium |
тщательно вести учёт продажи товаров за день | keep close tab on daily sales |
ты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот мальчик может съесть за день | you'd be surprised at the amount that boy can put away in a single day |
ты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот мальчик может съесть за один день | you'd be surprised at the amount that boy can put down in a single day |
ты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот парень может сожрать за один день | you'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single day |
тяжёлая простуда, которая за семь дней свела его в могилу | a serious cold, which in seven days carried him off |
учёт молочной продуктивности за каждую полную лактацию в 305 дней | full 305-day records for each lactation |
ходить каждый день за покупками – это просто каторга | it's such a chore to do the shopping every day |
хорошо заплатить за честно отработанный день | give a fair day's wage for a fair day's work |
центр досуга выдаёт напрокат велосипеды за 5 фунтов в день | the leisure centre hires out bikes for £5 a day |
эта компания доставляет почту из Лондона в Бат всего за два дня | this carriage can post from London to Bath in only two days |
я могу сшить платье за день, но будет видно, что оно сшито на скорую руку | I can run up a dress in a day, but it won't look properly made |