DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing запутанный | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в запутанном состоянииin a tangle
в соленой воде у меня запутались все волосыmy hair kinked up in the salt water
ваше объяснение только запутало меняyour explanation only mixed me up
дать запутатьсяgive rope
дороги слишком запутанны, чтобы их запомнитьthe roads are too dodgy to be grasped
замыслы нашего юного барда, тонкие и запутанные, как паутинаthe gossamer conceits of our bardlet
запутанно-волнистая слоистостьconvolute bedding
запутанно-волнистая слоистостьcurly bedding
запутанно-волнистая слоистостьcrinkled bedding
запутанно-волнистая слоистостьcontorted bedding
запутанное делоtangled affair
запутанное положениеmorass
запутанные вопросыcloudy issues
запутанный клубокinextricable tangle
запутанный лабиринтtortuous maze
запутанный узелtangled knot
запутать вопросconfuse an issue
запутать вопросperplex an issue
запутать вопросentangle a question
запутать делаcomplicate matters
запутать делоget things into a muddle
запутать делоmake a mess of a business
запутать делоmuddle a business
запутать делоdarken counsel
запутать положениеcomplicate a situation
запутать проблемуconfuse an issue
запутать простой вопросsnarl a simple problem
запутать снастиperplex the tackle
запутаться вentangle oneself in
запутаться вbecome enmeshed in
запутаться вtie oneself into knots (чем-либо)
запутаться вtie oneself up into knots (чем-либо)
запутаться вtie oneself up in knots (чем-либо)
запутаться вtie oneself in knots (чем-либо)
запутаться вbe caught in
запутаться вnot be able to make head or tail of (чем-либо)
запутаться в дебряхbe lost in the labyrinth of something (чего-либо)
запутаться в долгахbe up to one's neck in debts
запутаться в долгахbecome weighed down with debts
запутаться в долгахbecome involved in debts
запутаться в долгахbe immersed in debt
запутаться в необоснованных заявленияхbecome enmeshed in allegations
запутаться в необоснованных утвержденияхbecome enmeshed in allegations
запутаться в постромкахkick over the traces (о лошади)
запутаться в сетяхensnare (часто pass)
запутаться в сетях политикиbe enmeshed in politics
запутаться в цифрахbe bedevilled in a mass of figures
конец его запутанной карьерыthe end of his sinuous career
леска запуталась в водоросляхmy fishing line got entangled in some weeds
леска рыбака запуталась в подводных корняхthe fisherman's line became enmeshed in roots under the water
найти выход из запутанного положенияbring system out of confusion
нас запутали техническими деталямиwe were involved with the technical details
новые правила ещё более запутали налоговую системуthe new rules have complicated the tax system even further
он её вконец запуталhe had her tied up in knots
он запутал свидетеля хитро поставленными вопросамиhe tripped up a witness by artful questions
он запутался в долгахhe is in the shackles of debt
он запутался в куче брёвен и ветокhe was tangled in a snarl of logs and branches
он запутался в противоречияхhe entangles himself in contradictions
он запутался в своих делахhis affairs were in a tangle
он окончательно запутался в юридических тонкостяхhe became too enmeshed in the legal niceties
он совершенно запуталсяhe is all in a tangle
он совсем запуталсяshe is quite at sea
она настолько запуталась, что не могла сказать об этом ничего вразумительногоshe was too balled-up to say a sensible word on it
она настолько запуталась, что не могла сказать об этом ничего вразумительногоshe was to balled-up to say a sensible word on it
положение запутанноеthe situation is confused
понемногу я распутал свои запутанные мыслиlittle by little, I unravelled my knotted thoughts
преподаватель засыпал студента вопросами, чем окончательно запутал егоthe teacher confused the student with too many questions
провода запуталисьthe wires are crossed
с её исчезновением ситуация стала ещё более запутаннойthe situation was further involved by her disappearance
создание успешного интернет-магазина может оказаться делом сложным и запутанным, если вы не знакомы с понятиями и принципами электронной коммерцииthe road to creating a successful online store can be a difficult and confusing one if you are unaware of the concepts and principles behind e-commerce
создание успешного магазина он-лайн может оказаться делом сложным и запутанным, если вы не знакомы с понятиями и принципами, стоящими за электронной коммерциейthe road to creating a successful online store can be a difficult and confusing one if you are unaware of the concepts and principles behind eCommerce
у рыбака запуталась в подводных корнях лескаthe fisherman's line became entangled in roots under the water
форель запутала снастиsome trout perplexed the tackle
цепь запуталась в водоросляхthe chain has fallen foul of plants in the water
цепь запуталась в растениях, растущих в водеthe chain has fallen foul of plants in the water
этот случай более запутанныйthis case is more complicated
я совершенно запутался в этом французском предложенииI'm completely fogged by this French sentence
я совсем запуталсяI was getting all mixed up
я совсем запуталсяI am in a fog
якорь запутался в водоросляхthe anchor took in the seaweed
якорь запутался в водоросляхanchor took in seaweed