DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing занятые рабочие | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
libr.библиотекарь, занятый полный рабочий деньwhole-time librarian
OHSболезнь рабочих, занятых на очистке стручкового перцаtoxomycosis of paprika slicers
OHSболезнь рабочих, занятых на очистке стручкового перцаpaprika splitter's lung
gen.быть занятым неполное количество рабочих часовbe on part-time
polit.быть занятым неполный рабочий деньto be on part-time (ssn)
gen.быть занятым полную рабочую неделюbe on full time
econ.в пересчёте на занятых полное рабочее времяfull-time man equivalent
goldmin.все рабочие места будут заняты местными кадрамиlocal manpower is the only source of employees for all working positions (Leonid Dzhepko)
Makarov.все трудоспособные рабочие были заняты полный рабочий деньable-bodied labourers were in full employment
fin.вспомогательные рабочие, занятые в производствеun-skilled production workers
OHSдерматит пальцев рук у рабочих, занятых на выращивании тюльпановtulip fingers
econ.занятая рабочая силаemployed labor force (получающие зарплату, жалованье и самодеятельное население без учёта безработных)
account.занятая рабочая силаemployed labour force (получающие зарплату, жалованье и самодеятельное население без учёта безработных)
busin.занятая рабочая силаengaged labour
media.занятое рабочее местоoccupied position
fin.занятые неполное рабочее времяshort-time employment
econ.занятые рабочиеemployed workers (не безработные)
econ.занятый всю рабочую неделюfull-time
gen.занятый менее половины полной рабочей неделиless than half-time (Andy)
gen.занятый не полный рабочий деньpart-time worker
fin.занятый неполную рабочую неделюunderemployed (неполный рабочий день, неполное рабочее время)
econ.занятый неполный рабочий деньpart-time employee (Andrey Truhachev)
gen.занятый неполный рабочий деньsemi-retired (Anglophile)
gen.занятый неполный рабочий деньpart-time worker
econ.занятый неполный рабочий деньunderemployed
gen.занятый неполный рабочий деньpart-timer
gen.занятый неполный рабочий день или месяцunderemployed
Makarov.занятый неполный рабочий месяцunderemployed
econ.занятый полную рабочую неделюwhole-time (о работнике)
gen.занятый полную рабочую неделюfull time
busin.занятый полный рабочий деньfull time
econ.занятый полный рабочий деньwhole-time
gen.занятый полный рабочий деньwhole time
econ.занятый полный рабочий день или полную рабочую неделюwhole-time (о работнике)
SAP.tech.занятый рабочий процессused work process
SAP.tech.занятый рабочий процессoccupied WP
mining.контингент рабочих, занятых на очистной выемкеmine production force
mining.контингент рабочих, занятых на проходке подготовительных выработокdevelopment force
SAP.лицо, занятое неполный рабочий деньperson with more than one job liable to SI deductions
OHSлёгкое рабочего занятого обработкой древесиныSequoiosis
OHSлёгкое рабочего занятого обработкой древесиныwoodworker's lung
Makarov.на фабрике занято около тысячи рабочихthe factory employs about a thousand workers
Makarov.на фабрике занято около тысячи рабочихfactory employs about a thousand workers
scient.научный работник, занятый полную рабочую неделюfull-timer (I. Havkin)
dipl.наёмная рабочая сила, занятая в сфере обслуживанияservice employees
mil., WMDобъединённая рабочая группа, занятая созданием единой системы людских ресурсов и личного составаMANPRINT joint working group
media.отрасль промышленности, в которой занято слишком много рабочихovermanned industry (bigmaxus)
corp.gov.персонал, занятый неполный рабочий деньpart-time personnel
polit.персонал, занятый неполный рабочий деньpart-time staff (ssn)
busin.персонал, занятый полный рабочий деньfull-time staff
oilплощадь, занятая рабочим агентомswept region
O&G. tech.площадь, занятая рабочим агентомsweep area
Makarov.повышенная фильтрационная способность почек у рабочих, занятых в свинцовоплавильных производствахhyperfiltration capacity in lead smelter workers
gen.правительство заявило, что рабочие, занятые на важнейших предприятиях, не будут призваны в армиюthe government declared that they will not call up men engaged in vital industries
Makarov.преимущества в оплате труда, которые имеют рабочие, занятые в тяжёлой промышленности, по сравнению с рабочими, занятыми в лёгкой промышленностиdisadvantages in pay to workers in consumer industries compared to those in heavy industry
econ.профсоюзы рабочих, занятых в непроизводительной сфереnonmanual workers' unions (напр., конторских служащих)
construct., prof.jarg.путевой рабочий, занятый укладкой пути готовыми секциямиgandy dancer
construct., prof.jarg.путейский рабочий, занятый укладкой пути готовыми секциямиgandy dancer
econ.работник, занятый всю рабочую неделюfull-timer
lawработник, занятый неполное рабочее времяpart-timer
dipl.работник, занятый неполную рабочую неделюhalf-timer
econ.работник, занятый неполный рабочий деньpart-timer
econ.работник, занятый неполный рабочий деньpart-time employee
gen.работник, занятый неполный рабочий деньpart-time worker
lawработник, занятый полное рабочее времяwhole-timer
busin.работник, занятый полный рабочий деньperson in full-time employment
econ.работник, занятый полный рабочий деньfull-time worker
econ.работник, занятый полный рабочий деньfull-time employee
adv.работник, занятый полный рабочий деньfulltime employee
econ.работник,занятый неполную рабочую неделюpart-timer
econ.работники, занятые полный и неполный рабочий деньfull-time and part-time employees
econ.работники, занятые полный рабочий деньfull-time employees
sociol.рабочая сила, занятая в сельском хозяйствеagricultural working force
gen.рабочие были заняты разборкой домаthe workmen were occupied in putting down the house
fin.рабочие, занятые в производствеproduction workers
econ.рабочие, занятые в производстве продукции военного назначенияdefense workers
fin.рабочие, занятые вне сельского хозяйстваnon-farm workers
wood.рабочие, занятые на лесных работахforest workers
construct.рабочие, занятые на основном производствеdirect labor
gen.рабочие, занятые на строительстве домаworkmen involved in building a house
fin.рабочие занятые неполное рабочее времяpart-time workers (неполный рабочий день, неполную рабочую неделю)
stat.рабочие, занятые неполную рабочую неделюpartly unemployed
fin.рабочие, занятые неполный рабочий деньpart time workers (неполную рабочую неделю, неполное рабочее время)
fin.рабочие, занятые полное рабочее времяfull-time workers
econ.рабочий, занятый в животноводствеlivestock worker
econ.рабочий, занятый в обрабатывающей промышленностиmanufacturing employee
account.рабочий, занятый в сфере распределенияdistributive worker (в торговле)
econ.рабочий, занятый в сфере распределенияdistributive worker
econ.рабочий, занятый в торговлеdistributive worker
meat.рабочий, занятый на дощипке шеи и ногneck and legs cleaner (птицы)
mech.eng., obs.рабочий, занятый на закалкеhardener
meat.рабочий, занятый на очистке рубцовtripe cleaner
meat.рабочий, занятый на очистке рубцовstomach cleaner
gen.рабочий, занятый на просушкеdryster
construct.рабочий, занятый на расчистке территории, дорожных трассbrusher
forestr.рабочий, занятый на расчистке территории или дорожных трассbrusher
automat.рабочий, занятый на ручных операцияхmanual operative
gen.рабочий, занятый на сенозаготовкахhaymaker
econ.рабочий, занятый на транспортной обработке грузовmaterial handler
econ.рабочий, занятый на транспортной переработке грузовmaterials handler
econ.рабочий, занятый на тяжёлой работеheavy worker
econ.рабочий, занятый неполную рабочую неделюpart-time worker
gen.рабочий, занятый неполную рабочую неделюhalf-timer
gen.рабочий, занятый неполный деньpart timer
econ.рабочий, занятый неполный рабочий деньpart-time worker
mining.рабочий, занятый неполный рабочий деньpart-timer
gen.рабочий, занятый неполный рабочий деньshort-time worker
polygr.рабочий, занятый обработкой шрифтаdresser (после его отливки)
polygr.рабочий, занятый обработкой шрифтаdresser
polygr.рабочий, занятый отделкой шрифтаdresser (после его отливки)
forestr.рабочий, занятый подготовкой волоковstumper (срезанием пней)
busin.рабочий занятый полную рабочую неделюfull timer
gen.рабочий, занятый полную рабочую неделюfull-time worker
gen.рабочий, занятый полную рабочую неделюfull-timer
gen.рабочий, занятый полный рабочий деньfull-timer
oilрабочий, занятый половину рабочего дняhalf time worker
road.wrk.рабочий, занятый распределением материалов по поверхности автомобильной дорогиspreader
road.wrk.рабочий, занятый распределением материалов по поверхности дорогиspreader (бетонной смеси, высевок и др.)
busin.рабочий, занятый ручным трудомmanual worker
roll.рабочий, занятый сменой валковroll changer
forestr.рабочий, занятый сооружением волокаskidder
Makarov.рабочий-оператор, занятый на разбиванииbreaker (яиц)
agric.сельскохозяйственные рабочие, полностью занятые более шести месяцевlonger term agricultural wageworkers
econ.служащий, занятый неполную рабочую неделюpart-time employee
busin.служащий, занятый неполный рабочий деньpart-time employee
econ.служащий, занятый полную рабочую неделюfull-time employee
econ., busin., manag.сотрудник, занятый полный рабочий деньfull-time employee (FTE Georgy Moiseenko)
econ.союзы рабочих, занятых на плантацияхplantation unions
forestr.частично занятый вспомогательный рабочийpart-time helper
busin.частично занятый рабочийpart time worker
mil., tech.численность рабочих, занятых на строительствеwork force