DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing замеченный в | all forms | in specified order only
RussianEnglish
в конце деревушки, где мы квартировали, я заметил аккуратный маленький заборat the end of the hamlet where we hutted, I observed a neat little fence
в тот вечер мы встретились и сделали вид, что не заметили друг другаwe met and gave each other the cut that night
в тот же день мы заметили гористые берега Гренландииon the same day we sighted the mountainous coast of Greenland
её глаза были по-прежнему закрыты, но в чертах лица можно было заметить едва уловимую переменуher eyes still seemed to be closed, but there were subtle differences in the set of her face
заметить кого-либо в толпеspot someone in the crowd
заметить кого-либо в толпеspot someone in a crowd
заметить в толпе знакомое лицоglance a familiar face in the crowd
заметить в толпе знакомое лицоglimpse a familiar face in the crowd
заметить слабые места в чьей-либо программеfind holes in someone's programme
заметить слабые места в рассужденииfind holes in to argument
Мэг была настолько погружена в свои мысли, что вряд ли заметила, что поезд остановилсяMeg was so abstracted she scarcely noticed that the train had stopped
он заметил странную хрипоту в её голосеhe noticed a peculiar hoarseness in her voice
он не заметил несколько опечаток в письмеhe overlooked some misprints in the letter
он поспешил заметить, что герцог был прав в своём желании отпустить ихhe hastened to remark that the duke was right in his will to let them go
она начала свою карьеру в модельном бизнесе после того, как один из профессиональных фотографов заметил её на пляже близ Риминиshe started her modelling career when a fashion photographer spotted her on a beach near Rimini
писательница была так занята работой, что не заметила, как в комнату вошёл посетительthe writer was so engrossed in her work that she did not hear the visitor enter the room
сегодня на улице я встретил миссис Браун, но она в упор меня не заметилаI passed Mrs Brown in the street today but she cut me dead
существование микроорганизмов в условиях радиации было замечено многими исследователямиthe occurrence of microorganisms under conditions of radiation has been reported by many investigators
только натренированный глаз может заметить такие мелкие ошибки в набореonly a trained eye could detect such small faults in the lettering
это можно заметить в каждом доме, который выходит на оживлённую улицуthis may be noticed in any house which points on to a busy thoroughfare
я заметил решительные изменения к лучшему в том, что касается моей жизнерадостности и оптимизмаI have noticed a decided change in my buoyancy and hopefulness
я сидел в кресле и читал газету и не заметил, как заснулI was sitting in the armchair reading the newspaper when I dropped off