Russian | English |
делать замечание по поводу | observe upon |
делать замечание по поводу | make an observation on something (чего-либо) |
делать замечание по поводу | observe on |
делать замечание по поводу чего либо | make an observation on |
её замечания были не по существу | her remarks were beside the point |
её замечания были не по существу | her remarks were beside the beside the point |
заместитель руководителя кампании Мери Маталин – всюду, крутится-вертится, с важным видом рассыпает замечания, шлёт по факсу громы и молнии | deputy campaign manager Mary Matalin is everywhere, spinning, pontificating, attack faxing and fuming |
замечания оратора по поводу патриотизма были уместны во время празднования Дня независимости | the speaker's remarks on patriotism were pertinent to the independence day celebration |
он выслушал наши замечания по результатам проведённой контрольной работы | he listened to our observations on the results of the test |
он сделал несколько очень неосторожных замечаний по поводу её внешнего вида | he made some very inconsiderate remarks about her appearance |
отпускать замечания по чьему-либо адресу | talk at (someone) |
отпускать критические замечания по чьему-либо адресу | pass remarks about (someone) |
отпускать критические замечания по чьему-либо адресу | pass remarks upon (someone) |
отпускать критические замечания по чьему-либо адресу | make remarks upon (someone) |
по вашей работе я замечаний не имею | I have no fault to find with your work |
сделать замечание кому-либо, по поводу | pass criticism upon someone, something (чего-либо) |
сделать замечание кому-либо, по поводу | pass a remark upon someone, something (чего-либо) |
сделать замечание кому-либо, по поводу | pass censure upon someone, something (чего-либо) |
сделать замечание кому-либо, по поводу | pass a comment upon someone, something (чего-либо) |