Russian | English |
верное замечание | good catch (VLZ_58) |
въедливое замечание | caustic remark |
вызвать для замечания | carpet |
вызывать и делать выговор, замечание | carpet |
грубое замечание | dirty crack (dkozyr) |
едкое замечание | crack |
задеть кого-либо колким замечанием | throw shade (Shakermaker) |
замечание, снимающее напряжение | icebreaker |
замечания, сделанные с ходу | ad-lib comments |
клеветническое замечание | smear (Азери) |
колкое замечание | shy |
насмешливое замечание | shy |
насмешливое замечание | wisecrack (neither of the men said a word, not even a wisecrack Val_Ships) |
насмешливое замечание | fling |
насмешливое колкое замечание | shy |
нетактичное замечание | off-color remark (Val_Ships) |
неудачное замечание | nonstarter (Taras) |
неудачное замечание | non-starter (Taras) |
обронить замечание | drop a remark |
он лишился работы и т.д. из-за этого замечания | this remark that one act, that one mistake, his insolence, illness, etc. lost him his job (his place, his situation, etc., и т.д.) |
он меня всегда подводит своими замечаниями | he always puts me on the spot with his remarks |
он ответил остроумным замечанием | he came back with a witty remark |
он парировал остроумным замечанием | he came back with a witty remark |
он потерял работу и т.д. из-за этого замечания | this remark that one act, that one mistake, his insolence, illness, etc. lost him his job (his place, his situation, etc., и т.д.) |
оставаться без чего-либо из-за неуместных замечаний, острот | wise-guy (Hey, I got an idea. What say I get out the camera and we each pose for a picture with a bowl. – Can I stick my head in it, please? – You've just wise-guyed yourself out of the picture, young lady. Андрей Шагин) |
остроумное замечание | nifty |
резко прерывать чьи-л. замечания | cut smb.'s remarks smb.'s trip, etc. short (и т.д.) |
резкое замечание | bobbing |
резкое замечание приведёт этого юнца в чувство | a sharp word will settle that youngster |
саркастическое замечание | caustic comment (Val_Ships) |
сделать неприличное замечание | catcall (в адрес проходящей женщины Val_Ships) |
сделать неприличное замечание | catcall (проходящей женщине Val_Ships) |
справедливое замечание | fair enough (реакция на чей-либо довод ART Vancouver) |
фальшивое замечание | modeling comment (Lyubov_Zubritskaya) |
это замечание и т.д. стоило ему работы | this remark that one act, that one mistake, his insolence, illness, etc. lost him his job (his place, his situation, etc., и т.д.) |
язвительное замечание | caustic comment (Val_Ships) |
язвительное замечание | wisecrack (Someone in the theater was making wisecracks during the entire movie. Val_Ships) |
язвительное замечание | dig |
язвительное замечание | double brush |