Russian | English |
аналогия закона | legal analogy |
аналогия закона | analogy by law |
брачные законы | laws relating to marriage |
в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий | duly admitted and sworn (о нотариусе 4uzhoj) |
в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий | duly admitted Notary Public (Johnny Bravo) |
в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий | commissioned Notary Public (Johnny Bravo) |
в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий | duly appointed Notary Public (Johnny Bravo) |
в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий | duly authorized Notary Public (Johnny Bravo) |
в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий | duly sworn and authorised Notary Public (Johnny Bravo) |
в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий | duly commissioned and qualified (о нотариусе 4uzhoj) |
в соответствии с настоящим законом | under this act (Johnny Bravo) |
в установленном законом порядке уполномоченный на совершение нотариальных действий | duly authorised, admitted and sworn (Баян) |
варварские законы | leges barbarorum |
введение в действие закона | putting a law into execution |
ввести в действие закон | put a law into execution |
ввести в действие закон | promulgate a law (in this sense) |
ввести в действие закон | cause a law to be executed |
ввести закон | promulgate a law |
ввести закон | issue a law |
вводить в действие закон | promulgate a law (in this sense) |
вводить в действие закон | put a law into execution |
вводить в действие закон | cause a law to be executed |
вводить закон | promulgate a law |
вводить закон | issue a law |
вводный закон | law concerning the enforcement or the application (of a code or another law) |
вводный закон | introductory act |
верховенство закона | supremacy of the statute law |
вынужден по закону | be compelled by law (vp_73) |
высший закон | higher law |
горный закон | mining law |
горный закон | law on mining |
горный закон | law concerning mining |
гражданский закон | civil law statute (as distinguished from "criminal statute") |
действие закона | operation of a statute |
действие закона в пространстве | territorial application of a statute |
действие закона во времени | duration of a statute or question of its retroactivity |
действие закона по лицам | operation of a statute with regard to persons |
действие закона по месту | territorial application of a statute |
действующий закон | statute in force |
драконовские законы | harsh laws |
драконовские законы | Draconian laws |
единообразные законы | uniform laws |
единообразные законы | uniform statutes |
единообразные законы | uniform acts |
закон в материальном смысле | law (in most general sense of the word -A rule of a body of rules of human conduct, including the decisions of courts of justice, as well as acts of the legislature) |
закон в формальном смысле | statute law |
закон в формальном смысле | statute |
закон в формальном смысле | law (in this sense) |
закон в формальном смысле | statutory law |
закон в формальном смысле | law as legislative enactment |
Закон Виргинских островов о специальном трастовом фонде | The Virgin Islands Special Trust Act (Johnny Bravo) |
закон гласит, что | law states that (Yeldar Azanbayev) |
закон гражданства | lex nationalia |
закон домициля | law of the domicile |
закон места исполнения договора | lex loci solutionis |
закон места исполнения договора | lex loci contractus |
закон места исполнения обязательства | lex loci solutionis |
закон места исполнения обязательства | lex loci contractus |
закон места нахождения вещи | lex situs |
закон места нахождения вещи | lex loci rei sitae |
закон места постоянного жительства | lex domicilii |
закон места постоянного жительства | lex loci domicilii |
закон места постоянного жительства | law of the domicile |
закон места совершения брака | lex loci celebrationis |
закон места совершения брака | Inw of celebration (marriage) |
закон места совершения действия | lex loci actus |
закон места совершения договора | lex loci contractus |
закон места совершения договора | lex loci celebrationis |
закон места совершения правонарушения | lex loci delicti commissi |
закон о гражданстве | law on nationality |
закон о гражданстве | law concerning nationality |
закон о гражданстве | law concerning citizenship |
закон о гражданстве | citizenship law |
Закон о доступности средств связи и видео | Communications and Video Accessibility Act (ptraci) |
закон о конфиденциальности | privacy law (IrinaPol) |
закон о полезных ископаемых | Mines and Minerals Act (In terms of Sections 48 and 49 of the Mine and Minerals Act... – В соответствии с параграфами 48 и 49 закона о полезных ископаемых... MikhaylovSV) |
Закон о правовом регулировании следственных полномочий | Regulation of Investigatory Powers Act (VLZ_58) |
Закон о предотвращении злоупотреблений при банкротстве и защите прав потребителей | Bankruptcy Abuse Prevention and Consumer Protection Act (USA, 2005 Ying) |
Закон о применении на практике искусства врачевания | Practice of the Art of Healing Act (относится к Таиланду tavost) |
закон "О публичном попечителе" | Public Trustee Act (Johnny Bravo) |
Закон о саморегулируемой оценочной деятельности | Law on self-regulating valuation activity (shapker) |
закон "О свободе информации и охране частной жизни" | Freedom of Information and Protection of Privacy Act (Johnny Bravo) |
Закон о фьючерсных сделках на зерно | Grain Futures Act (Yeldar Azanbayev) |
закон о центре финансовой информации | Financial Intelligence Centre Act (Согласно этому закону некоторые финансовые и иные операции не могут осуществляться, если финансовое учреждение, к примеру, не получит копии идентификационных документов и удостоверения статуса резидента по меньшей мере от одной из сторон, участвующих в операции MikhaylovSV) |
Закон "О языках в Республике Казахстан" | The Law On Languages in the Republic of Kazakhstan (Johnny Bravo) |
закон об авторском праве | law concerning copyright (at a title of an act or statute) |
закон об авторском праве | law on copyright (at a title of an act or statute) |
закон об авторском праве | copyright law (at a title of an act or statute) |
Закон об отпуске по семейным и медицинским причинам | Family and Medical Leave Act (США; FMLA ekshu) |
Закон об официальном письменном заявлении об истинности показаний | Statutory Declaration Act (Johnny Bravo) |
закон "Об Управлении уполномоченного по соблюдению законности" | Legal Guardian Office Law (Johnny Bravo) |
закон определяет, что | law determines that (Yeldar Azanbayev) |
закон постановляет, что | law sets forth that (Yeldar Azanbayev) |
закон предписывает, что | law prescribes that (Yeldar Azanbayev) |
закон предусматривает, что | law provides that (Yeldar Azanbayev) |
закон предусматривает, что | law lays down that (Yeldar Azanbayev) |
закон предусматривает, что | law stipulates that (Yeldar Azanbayev) |
Закон Словацкой Республики о налогах на доходы | SITA (Moonranger) |
закон суда | lex ordinandi |
закон суда | law of the forum |
Закон Украины Об адвокатуре и адвокатской деятельности | Law of Ukraine On the Bar and Practice of Law (Jenny1801) |
законы Брегонов | brehon laws |
законы войны | laws of war |
законы двенадцати таблиц | laws of the twelve tables (ancient Roman law) |
законы Дракона | Draconian laws (Дра́кон, или Дра́конт wikipedia.org) |
законы Драконта | Draconian laws |
законы и обычаи воины | laws and customs of war |
законы и постановления | laws and regulations |
законы и распоряжения | laws and regulations |
злоумышленное использование одной стороной процессуальных законов во вред противной стороны | abuse (Yeldar Azanbayev) |
избирательный закон | law concerning elections |
исключительный закон | statute containing an exception from a general rule |
кодекс законов о браке, семье и опеке | the family and guardianship |
кодекс законов о браке, семье и опеке | code of laws on marriage |
кодекс законов о труде | Code of Laws on Labour |
кодекс законов о труде | code of labor laws |
коллизии законов | conflict of laws |
конституционный закон | fundamental law |
конституционный закон | constitutional statute |
конституционный закон | basic law |
личный закон | personal law (as distinguished from "territorial law") |
местный закон | local statute (as distinguished from "general statute" or "all-union statute") |
мусульманский закон | moslem law |
мысль закона | sense of law |
мысль закона | intention of law |
на основании закона | under the law |
налоговые законы | tax laws |
налоговые законы | revenue laws |
нарушать закон | break or to transgress or to violate the law |
нарушение закона | transgression of a law |
нарушение закона | lawbreaking |
нарушитель закона | transgressor |
нарушить закон | break or to transgress or to violate the law |
наследники по закону | heirs ab intestato |
наследование по закону | intestate succession |
незнание закона | ignorance of law |
норма закона | provision of a statute |
обнародование законов | publication of laws (rather than promulgation) |
обнародовать закон | publish the law |
обнародовать закон | make the law public |
Общеевропейский свод законов уголовного права | European corpus of criminal law (zarabest) |
общесоюзный закон | all-union statute |
общесоюзный закон | all-union law |
общий закон | public law (in the u.s) |
объявить вне закона | declare to be an outlaw |
объявление вне закона | outlawing (asd) |
объявлять вне закона | declare to be an outlaw |
обыкновенные законы | ordinary laws |
обыкновенный закон | ordinary law (as distinguished from "fundamental law") |
обязан по закону | be compelled by law (vp_73) |
обязательства, вытекающие из закона | obligations arising from the operation of law |
обязательства, вытекающие из закона | obligations imposed by law |
обязательства, вытекающие из закона | statutory obligations |
обязательства, вытекающие из закона | liability created by statute |
обязательства, вытекающие из закона | irrecusable obligations |
обязательства по закону | obligations arising from the operation of law |
обязательства по закону | statutory obligations |
обязательства по закону | obligations imposed by law |
обязательства по закону | liability created by statute |
обязательства по закону | irrecusable obligations |
особенный закон | statute restricted in scope of application |
отечественный закон | national law |
отмена закона | repeal or abrogation of a law |
отменить закон | abrogate a law |
отменять закон | repeal a law |
отраслевые законы | sectoral laws (Палачах) |
отсылка к третьему закону | renvoi to a third law |
патентный закон | patents law |
патентный закон | statute on patents |
патентный закон | law on patents |
писаный закон | written law |
по закону | under statute law |
по закону | under the law |
по закону | under the statutes |
по закону | in accordance with the law |
полное собрание законов российской империи | complete collection of laws of the Russian empire |
постановление закона | statutory provision |
постановление закона | provision of a statute |
право наследования по закону | intestate inheritance right (olgaf2002) |
предписание закона | command contained in a statute |
предусматриваемый законом | statutory |
предусматриваемый законом | statutable |
предусматриваемый законом | provided for by statute or law |
предусмотренный законом | provided for by statute or law |
приговор, подразумевающий отбывание срока в местах лишения свободы на срок, предусмотренный законом. | determinate sentence (mazurov) |
применимые законы, нормативные акты, правила и права | applicable law, rule, regulation or right (из книги Бориса Климзо "Ремесло технического переводчика" Val Voron) |
принимающее Типовой закон государство | enacting state (См. Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности 1997 г. (офиц. перевод на РЯ) Leonid Dzhepko) |
промульгация закона | promulgation of a law |
противный закону | illegal |
противный закону | in violation of law |
противный закону | contrary to law |
процессуальные законы | laws of procedure |
с нарушением закона | in contravention of the law (maqig) |
санкция закона | sanction |
санкция закона | penalty for breach of the law |
свод законов | official digest of statutes |
свод законов | consolidated statutes |
Свод законов и правил Евросоюза | EU acquis (tanikmal) |
сводный закон | consolidated laws |
сводный закон | consolidated statutes |
сделки, противные закону | illegal contracts (contra legem) |
собрание законов | official digest of statutes |
собрание законов | compiled statutes |
собрание законов | statutes-at-large |
собрание законов | consolidated statutes |
совокупность законов | body of laws |
специальный закон | special statute |
специальный закон | special act |
список закона | copy |
ссылка на закон | pleading a statute (in court) |
сухой закон | prohibition law |
территориальный закон | territorial law (as distinguished from "personal law") |
толкование закона | construction of statutes |
толкование, содержащееся в самом законе | statutory interpretation |
уголовные законы | criminal statutes |
уголовные законы | penal laws |
уголовные законы | penal statutes |
уголовные законы | criminal laws |
уголовный закон | penal laws |
уголовный закон | penal statutes |
уголовный закон | criminal statutes |
уголовный закон | criminal laws |
участники правоотношения, основанного на законе | privies in law |
Федеральный закон, защищающий права потребителя | FCRA (Fair Credit Reporting Act Interex) |
цель закона | object of a statute |
чрезвычайный закон | emergency measure |
язык закона | language of the statute |