DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing заключённым | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
sec.sys.автомобиль для перевозки заключённыхpaddy wagon
sec.sys.автомобиль для перевозки заключённыхpatrol wagon
slangавтомобиль для перевозки заключённыхmeat wagon (VLZ_58)
Игорь Мигавтомобиль для перевозки заключённыхprisoner transport van
slangавтофургон для перевозки заключённыхmeat wagon (grafleonov)
slangагрессивный тип, имеющий влияние на других заключённыхgee
gen.eng.аденовирусная частица с заключённым в капсид аденовирусным векторомadenovirus particle encapsidating an adenoviral vector (VladStrannik)
Makarov.амнистия заключённыхamnesty for prisoners
gen.амнистия политических заключённыхoblivion of political offences
gen.арестант, заключённый в секретную камеруa close prisoner
mil., avia.Армейская комиссия по вопросам апелляций и освобождения заключённыхArmy Clemency and Parole Board
mil., avia.армейская комиссия по вопросам аппеляций и освобождения заключенныхArmy Clemency and Parole Board
gen.Ассоциация освобождённых заключённыхDischarged Prisoners Association
Makarov.беглые заключённые были пойманы полициейthe escaped prisoners were picked up by the police
Makarov.бесчеловечное обращение с заключённымиthe inhumane treatment of prisoners
gen.большая столовая для заключённыхmess hall (в тюрьме Tamerlane)
lawборстал, в котором молодые заключённые подвергаются исправительному обучениюtraining borstal (Право международной торговли On-Line)
gen.брак, заключённый вне семьиoutbreeding
gen.брак, заключённый вне семьи или племениoutbreeding
Makarov.браки, заключённые соответственно между сестрами и братьями двух семейcross marriages
busin.быть заключеннымbe encompassed in (в словах)
Makarov.быть заключённымconstitute a prisoner
gen.быть заключённымbe remanded in custody (he was remanded in custody = он содержался под стражей. ORD. The teenager was remanded in custody at a youth detention centre, to reappear at the same court on September 16. Alexander Demidov)
gen.быть заключённымwear the stripes
ITбыть заключённым в обратные кавычкиbe enclosed in backquotes (Alex_Odeychuk)
lawбыть заключённым в соответствии сbe governed by (законодательством такой-то страны – из заключительных положений договора sankozh)
gen.быть заключённым в тюрьмуbe put to gaol
gen.быть заключённым в тюрьмуbe put into jail
gen.быть заключённым в тюрьмуbe put into gaol
gen.быть заключённым в тюрьмуbe put to jail
sl., drug.быть заключённым в учреждение для душевнобольныхto be confined in a mental institution
O&G, sakh.быть заключённым и подлежащим оплате в рубляхbe executed and paid in Rubles (о контракте)
media.в архитектуре цифровой сети DECnet — набор конечных систем, промежуточных систем и подсетей, действующих в соответствии с одинаковыми процедурами маршрутизации и полностью заключёнными в одном административном доменеrouting domain
gen.в настоящее время заключённый на свободеthe prisoner is now at large
Makarov.в нём признали одного из беглых заключённыхhe was fingered as one of the escaped convicts
gen.в нём признали одного из беглых заключённыхhe was fingered as one of the escaped convicts
avia.в рамках заключённого контрактаUnder completed contract (Uchevatkina_Tina)
avia.в соответствии с заключённым между ними договоромin accordance with contract made between them (Uchevatkina_Tina)
gen.в чём обвиняется заключённый?what is the prisoner charged with?
gen.введите заключённого!bring the prisoner in!
mil.вводить эмбарго на продажу оружия по вновь заключённым договорамplace an embargo on future arms sales (Fox News Alex_Odeychuk)
lawвновь учреждённые коммерческие организации и заключённые соглашения о доверительной собственностиnewly incorporated companies and trusts (Alex_Odeychuk)
Makarov.во время побега заключённые убили охранникаthe prisoners killed a guard during the escape
Makarov., lawвозвращать заключённого в тюрьмуrecommit to prison
immunol.'ворота': логически ограниченная область клеток с определёнными характеристиками на гистограмме их распределения, позволяющая анализировать события, заключённые исключительно в данную областьgate (проточная цитометрия Тантра)
Makarov.временное или условное освобождение заключённого из тюрьмыparole
Makarov.временное освобождение заключённого из тюрьмыparole
Makarov.временные клубы для бывших заключённыхhalf-way hostels
Makarov.временные клубы для бывших заключённыхhalf-way community centres
Makarov.временные общежития для бывших заключённыхhalf-way hostels
Makarov.временные общежития для бывших заключённыхhalf-way community centres
lawвремя "хорошего поведения", затраченное заключённым на участие в производственной деятельностиindustrial good time (зачитываемое ему в срок заключения)
gen.все трое заключённых были расстреляныbe shot the three prisoners were shot
product.всеобщий фонд по делам заключённыхGeneral Foundation for Prisoners' Affairs (Yeldar Azanbayev)
Makarov.вчера из тюрьмы сбежали двое заключённыхtwo criminals escaped from prison last night
gen.вчера из тюрьмы сбежали трое заключённыхthree men burst out of prison yesterday
Makarov.вчера из тюрьмы совершили побег трое заключённыхthree men crashed out of the prison yesterday
gen.выводить заключённых на прогулку во дворmarch the prisoners into the yard
progr.Выделенный блок – это совокупность элементов SFC, заключённых в прямоугольник с пунктирными границамиA marked block is a bunch of SFC elements that are enclosed in a dotted rectangle (перевод En-Ru CoDeSys V2.3 ssn)
progr.Выделенный блок – это совокупность элементов SFC, заключённых в прямоугольник с пунктирными границамиA marked block is a bunch of SFC elements that are enclosed in a dotted rectangle (перевод En-Ru CoDeSys V2.3 ssn)
gen.выпустить заключённогоdismiss a prisoner
Makarov.выпустить заключённого из тюрьмыrelease a prisoner
progr.выражения, разделённые запятыми и заключённые в круглые скобкиexpressions separated by commas, and enclosed in parentheses (ssn)
gen.вырвать у заключённого признаниеget a confession out of the prisoner (a secret out of the woman, the truth out the man, etc., и т.д.)
gen.вытянуть у заключённого признаниеget a confession out of the prisoner (a secret out of the woman, the truth out the man, etc., и т.д.)
Makarov.газы, заключённые в пузырьках льдаgas entrapped in ice bubbles
auto.гайка, заключённая в приваренный к кузову кожухcaptive nut
slangглаварь банды заключённыхgee
gen.Глобальная программа УНП ООН по содействию реабилитации и социальной реинтеграции заключённых в рамках Дохинской декларации: Поощрение культуры соблюдения законностиUNODC Global Programme on Fostering the Rehabilitation and Social Reintegration of prisoners under the Doha Declaration: Promoting a culture of lawfulness (Кыргызстан Divina)
Makarov.годы, проведённые в тюрьме, сломили сопротивление заключённогоall those years spent in prison have worn away the prisoner's resistance
Makarov.государство объявило всеобщую амнистию политических заключённыхthe government declared a general amnesty for political prisoners
amer.группа заключённыхroad gang
slangгруппа заключённых-негров, скованных цепями, выполняющих тяжёлую работуchaingang (напр., на строительстве дорог)
slangгруппа заключённых-негров, скованных цепями, выполняющих тяжёлую работуchain-gang (напр., на строительстве дорог)
lawгруппа заключённых, скованных единой цепьюchain gang (на работах)
gen.группа заключённых совершила побегa group of prisoners broke out
gen.группа скованных единой цепью заключённыхchain gang (на работах)
Makarov.губернатор уговаривал заключённых не бунтоватьthe governor exhorted the prisoners not to riot
Makarov.губернатор хочет знать, о чём вы переписывались с заключённымthe governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding about
gen.гуманно обращаться с заключённымtreat a prisoner with humanity
gen.дать бывшему заключённому возможность начать новую жизньgive an ex-convict a fresh start in life
crim.law.двор тюрьмы для прогулок заключённыхexercise yard of a jail (Alex_Odeychuk)
lawДепартамент исполнения наказаний и реабилитации заключённых штата КалифорнияCalifornia Department of Corrections and Rehabilitation (Марат Каюмов)
gen.CRCR ⇒ California Department of Corrections and Rehabilitation: Департамент исполнения наказаний и реабилитации заключённых штата КалифорнияCDCR (DocGallifrey)
Makarov.держать в качестве заключённогоhold prisoner (и т.п.)
Makarov.держать в качестве заключённогоhold prisoner (и т. п.)
Makarov.держать в тюрьме заключённогоhold a prisoner
Makarov.держать заключённогоhold a prisoner
gen.держать заключённого и т.д. под надзоромwatch a prisoner (a criminal, persons of suspicious behaviour, the suspects, etc.)
busin.джоббер, не способный выполнить обязательства по заключённым сделкамlame duck
el.дилемма заключённыхprisoners game
el.дилемма заключённыхprisoners dilemma
gen.договор, заключённый в силу уже существующего договораsubcontract
law, contr.договор считается заключённымthe agreement shall be deemed to have been executed ("This Agreement shall be deemed to have been executed in the State of Alabama and shall be construed in accordance with the laws of said State." ART Vancouver)
lawдоговор считается заключённымcontract shall be deemed to have been made (Nuraishat)
dipl.договоры государств-участников с третьими странами, заключённые до создания сообществаpre-community treaties of member states with third countries
dipl.договоры, заключённые до образования союзаpre-union treaties
dipl.Договоры, заключённые до образования федерацииpre-federation treaties
dipl.договоры, заключённые до получения независимостиpre-independence treaties
gen.договоры, заключённые на определённый срокtime-expiring agreements
lawдоговоры, заключённые от имениagreements maden on its behalf by (Короче не получается Konstantin 1966)
gen.доля заключённых сделокwin rate (vlad-and-slav)
gen.допрашивать заключённого с пристрастиемpump a prisoner
gen.досрочно освобождённый заключённыйticket-of-leave man
gen.досрочное освобождение заключённогоticket of leave
gen.досрочное освобождение заключённого под гласный надзорticket of leave (полиции)
gen.другой заключённыйfellow inmate (лицо, содержащееся в исправительном учреждении, но не обязательно в одной камере с другим заключённым – сокамерником (cellmate) jodrey)
gen.Европейские стандарты обращения с заключённымиEuropean Prison Rules (COUNCIL OF EUROPE COMMITTEE OF MINISTERS Recommendation Rec(2006)2 of the Committee of Ministers to member states on the European Prison Rules (Adopted by the Committee of Ministers on 11 January 2006 at the 952nd meeting of the Ministers' Deputies) coe.int)
Makarov.если с заключённым плохо обращаются, он может дойти до насилияif a prisoner is badly treated he may descend to violence
Makarov.жестоко обращаться с заключёнными таким образомit was barbarous to treat prisoners in that manner
gen.жестокое и пренебрежительное отношение к заключённымcruel and degrading treatment of prisoners
lawжестокое обращение с заключённымиprison abuse
gen.жестокое обращение с заключённымиinmates' abuse. (Бывшему начальнику предъявлены обвинения в жестоком обращении с заключёнными ТаняLingva)
EBRDжурнал учёта заключённых дилером сделокtrading book (вк)
Makarov.задерживать в качестве заключённогоhold prisoner (и т.п.)
O&G, casp.заключенная в корпус электронная схемаpackage electronic circuit (Yeldar Azanbayev)
el.заключенная в оболочку изоляцияjacketed insulation
el.заключенная в рубашку изоляцияjacketed insulation
el.заключенные контракты в рамках проектаproject contracts
progr.заключённая в апострофы строкаsingle-quoted string (ssn)
mil., tech.заключённая в водоёмеbody of water
gen.заключённого втолкнули в камеруthey pushed the prisoner in
Makarov.заключённого пришлось отправить обратно на неделю в тюрьму, пока разыскивали главного свидетеляthe prisoner had to be remanded for a week while the missing witness was found
Makarov.заключённому удалось скрыть своё местонахождениеthe prisoner succeeded in concealing his whereabouts
Makarov.заключённые были освобождены из лагеря для интернированныхthe prisoners were discharged from the detention camp
Makarov.заключённые были освобождены при международном содействииthe prisoners are being freed under international auspices
progr.заключённые в апострофы строкиsingle-quoted strings (ssn)
crim.law.заключённые в синих робахdetainees in blue overalls (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
crim.law.заключённые, виновные в совершении преступлений, наказуемых смертной казньюprisoners guilty of capital offences (Alex_Odeychuk)
crim.law.заключённые, заслуживавшие помилованиеprisoners that deserved pardon (Alex_Odeychuk)
insur.заключённые и действующие договоры страхованияpolicies in place (Konstantin 1966)
el.заключённые контракты в рамках проектаproject contracts
Makarov.заключённые находились под усиленной охранойthe prisoners were closely guarded
Makarov.заключённые объявили голодовкуthe prisoners went on a hunger strike
Makarov.заключённые поднимают восстание из-за условий жизни в тюрьмахthe prisoners are revolting against living conditions in the prisons
Makarov.заключённые просили о помилованииthe prisoners pleaded for mercy
Makarov.заключённые пытались сбежать, но были пойманы врасплохthe prisoners were trying to escape but were caught flat-footed in the attempt
Makarov.заключённые сбежали, переодевшись охранникамиthe prisoners made their escape by disguising themselves in guards' clothing
Makarov.заключённые сбежали, переодевшись охранникамиthe prisoners escaped by dressing up as guards
Makarov.заключённые, снова впавшие в ересь после того, как отреклись от нее, были приговорены к сожжению заживоprisoners who relapsed into heresy after abjuration, were sentenced to be burnt at the stake
gen.заключённые, совершившие преступление впервыеstar-men
Makarov.заключённые составили план побегаthe prisoners laid an escape plan
Makarov.заключённый, бежавший из тюрьмыstate fugitive
Makarov.заключённый был невменяем и не мог нести ответственности за свои поступкиthe prisoner was idiotic and irresponsible
therm.eng.заключённый в бериллиевую оболочкуberyllium-canned
Makarov.заключённый в клеткуencaged
Makarov.заключённый в кожух с отверстиями для вентиляцииenclosed-ventilated
gen.заключённый в тюрьмеprison inmate (Alexander Demidov)
vulg.заключённый-гомосексуалистprison-yard queen
gen.заключённый за нарушения в сфере безопасностиsecurity prisoner (scherfas)
Makarov.заключённый молил короля о прощенииthe prisoner pleaded with the king for forgiveness
gen.заключённый набросился на охранника с ножомthe prisoner made at the guard with a knife
Makarov.заключённый находится в бегахthe prisoner is on the run
Makarov.заключённый обвиняется в попытке ограбленияthe prisoner is charged with attempted robbery
Makarov.заключённый, освобождённый из тюрьмыreturned convict
vulg.заключённый, осуждённый за изнасилованиеrape hound
gen.заключённый под стражуperson held under guard (S.D. Shenfield ABelonogov)
gen.заключённый, приговорённый к смертной казниprisoner on death row (gchupin)
gen.заключённый СИЗОremand prisoner (remand – британский вариант СИЗО, в случае с американским вариантом будет использовано jail (jail prisoner) ldoceonline.com jodrey)
Makarov.заключённый сказал, что это был первый раз, когда он что-либо укралthe prisoner said it was the first time he had thieved anything
gen.заключённый, совершивший побегprison-breaker
Makarov.заключённый совершил побег в товарном вагоне поездаthe escaped prisoner made his getaway in a freight car on a train
insur.заключённым в пользуmade for the benefit of (Example: The contract of personal insurance shall be considered made for the benefit of the insured person, unless another person is named in the contract as the beneficiary. (From The Civil Code of the Russian Federation – edited and translated by Peter B. Maggs with A.N. Zhiltsov). Оригинальный текст на русском языке: Договор личного страхования считается заключённым в пользу застрахованного лица, если в договоре не названо в качестве выгодоприобретателя другое лицо. (Из Гражданского кодекса Российской Федерации) Пазенко Георгий)
Makarov.заключённым разрешается общение друг с другомthe prisoners are allowed to intercommunicate
Makarov.заключённым разрешается получасовая прогулка каждый деньthe prisoners are allowed out for half an hour's exercise each day
Makarov.заключённым удалось сбежать – они подкупили охранников, чтобы те оставили ворота незапертымиthe prisoners escaped after getting at the guards to leave the gate open
Makarov.заключённым удалось сбежать, подкупив охрану, чтобы та оставила ворота незапертымиthe prisoners escaped after getting at the guards to leave the gate open
Makarov.заключённых ввели в зал судаthe prisoners were led into the courtroom
Makarov.заключённых держали на хлебе и водеthe prisoners were subsisting on a diet of bread and water
Makarov.заключённых подвергли пыткеthe prisoners were put to the question
pris.sl.Заложники заключённых не выпускаютсяno hostages will exit. (предупреждение внутри тюрьмы)
libr., amer.заметка, целиком заключенная в рамкуbox-all
Игорь Мигзанимает четвёртое место в мире по численности заключённыхhas the world's fourth-largest prison population
Makarov., slangзапереть заключённого в камереbang up (особ. на ночь)
gen.записать пари, заключённые на скачках в Дербиmake a book on the Derby
slangзапрещённое для передачи заключённымswag (контрабанда)
gen.заслуживший определённые привилегии образцовым поведением заключённыйtrusty
gen.заявка заключённого о разрешении посещения его знакомымиvisiting order
gen.заявка заключённого о разрешении посещения его родственникамиvisiting order
archit.здание, предназначенное для содержания заключённыхbuilding of detention occupancy (yevsey)
gen.издеваться над заключённымиabuse prisoners (Andrey Truhachev)
Makarov.из-за страха перед полицией заключённый признался в своей винеin his fear of the police, the prisoner babbled out his guilt
Makarov.иметь больше ценных бумаг, чем необходимо для выполнения заключённых контрактовbe long of the securities
gen.имеющий право на замену вечерней порции каши заключённыйteaman
lawиспользование заключённых на работах за пределами исправительного учрежденияoutside employment (тюрьмы)
lawиспользование заключённых на работах за пределами исправительного учрежденияextra-mural employment (тюрьмы)
lawиспользование заключённых на работах за пределами тюрьмыoutside employment
lawиспользовать труд заключённыхuse prison labor (Leonid Dzhepko)
lawисправительно-воспитательные мероприятия в отношении заключённых перед их освобождениемpre-release training
lawисправительное перевоспитание заключённыхprisoner training
slangкамера для новых заключённыхFish tank
gen.камера для уязвимых заключённыхVP unit (Vladimir71)
gen.караулить заключённыхguard prisoners
media.картридж: печатная плата с краевым разъёмом, заключённая в кожухsingle edge connector cartridge
mil.комиссия по вопросам апелляций и освобождения заключенныхClemency and Parole board
mil.комиссия по вопросам апелляций и освобождения заключённыхClemency and Parole board
law, amer.комиссия по изучению дел освободившихся заключённыхcase committee (в обществе содействия освободившимся заключённым)
mil.комиссия СВ и ВВС по вопросам апелляций и освобождения заключённыхArmy-Air Force Clemency and Parole Board
med.Комитет борьбы со злоупотреблением над психикой заключённыхCommittee Opposing Psychic Abuse of Prisoners
gen.контракт, заключённый на неконкурентной основеno-bid contract (ABelonogov)
nautic.контракт, заключённый с заморским контрагентомindenture
busin.Контракт считается заключённым, когда оферент получает акцептA contract is formed at the moment when an acceptance reaches the offeror (ksuh)
Makarov.концентрировать внимание на заключённыхfocus attention on prisoners
polygr.корректорские знаки, заключённые в кружкиcircled correction
libr.корректурные знаки, заключенные в кружокcircled corrections
forexкредитные договоры и договоры займа, заключённые на срок свыше 2 летloan agreements granted for a term of over 2 years (закон РФ "О валютном регулировании..." № 173-ФЗ 2003г. (п. 2.1) ст. 19) Leonid Dzhepko)
gen.крест, заключённый в нимб, символизирует Христаa nimbus enclosing a cross symbolizes Christ
Makarov.кусочек за кусочком полиция составила себе полную картину преступления по обрывочным словам заключённогоbit by bit the police gleaned the story behind the robbery from a few chance remarks by the prisoner
gen.лагерь для военнопленных заключённыхprison camp
gen.лагерь для заключённыхprison camp
mil.лагерь для заключённыхconfinement camp
gen.лагерь для заключённыхstockade
mil.лагерь для политических заключённыхreeducation camp (Taras)
gen.лагерь для политических заключённыхprison camp (Leaked U.S. Army documents prepared for the Department of Defense contain shocking plans for "political activists" to be pacified by "PSYOP officers" into developing an "appreciation of U.S. policies" while detained in prison camps inside the United States Taras)
law, amer.лагерь для "почётных заключённых"honor camp
Makarov.лечить заключённогоgive treatment to a prisoner
gen.ликвидировать заключённыхdestroy prisoners (a dog, an injured horse, etc., и т.д.)
bank.лицо, имеющее больше ценных бумаг, чем необходимо для выполнения заключённых контрактовlong
bank.лицо, имеющее меньше ценных бумаг чем необходимо для выполнения заключённых контрактовshort
invest.лицо, имеющее меньше ценных бумаг, чем необходимо для выполнения заключённых контрактовshort
lawлишение права на зачёт времени "хорошего поведения" в связи с совершением заключённым нового правонарушенияforfeiture for offence
immunol.логически ограниченная область клеток с определёнными характеристиками на гистограмме их распределения, позволяющая анализировать события, заключённые исключительно в данную областьgate (проточная цитометрия; Предложите другой вариант, никто не запрещает. Данное развернутое определение "GATE" взято из докторской по аллергологии и иммунологии ( В тексте диссертации общее определение подытоживается термином в скобках "ворота". medical-diss.com Тантра)
brit.льготный срок для отказа от заключённой кредитной сделкиsecond thought period
lawльготы заключённымprison grants
gen.магазин для заключённыхcommissary (Tamerlane)
mil., lingoмашина для перевозки заключённыхZ-car (алешаBG)
mil., lingoмашина для перевозки заключённыхZ-сar (алешаBG)
Gruzovik, polit.Международная ассоциация помощи заключённымIPAA (International Prisoners’ Aid Association; основана в 1950 г. (Луисвил, США))
lawМинимальные стандартные правила обращения с заключённымиStandard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners
lawМинимальные стандартные правила обращения с заключённымиSMRs (приняты ООН в 1955 г.; Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners Шандор)
antenn.мощность, заключённая в главном лепесткеmain-lobe power (диаграммы направленности)
sec.sys.наблюдение за заключённымиprisoner monitoring
ironic.название "суда" заключённыхkangaroo court (устанавливающего вновь поступившему узнику процент его вклада в общий фонд, размер тюремной работы и т.п.)
gen.Наконец полицейским удалось вытянуть из заключённого правдуat last the police were able to drag the truth out of the prisoner
Makarov.не выпущенный из тюрьмы заключённыйundelivered prisoner
gen.не подходите к заключённомуkeep back from the prisoner (from the invalid, from the child, etc., и т.д.)
comp., MSнепустой список выражений, разделённых запятыми и заключённых в круглые скобкиnon-empty list of expressions separated by commas, and enclosed in parentheses (.NET Framework 4.5 ssn)
gen.новые факты помогли вынесению оправдательного приговора заключённомуnew facts made for the prisoner's acquittal
gen.новые факты ускорили вынесение оправдательного приговора заключённомуnew facts made for the prisoner's acquittal
Makarov.нормы точно устанавливают число заключённых, содержащихся в каждой камереthe rules specify the number of prisoners to be kept in each cell
geol.обломок коренной породы, заключённый в жилеrither
geol.обломок коренной породы, заключённый в жилеrider
intell.обмен заключённымиprisoner swap (ru.wikipedia.org/wiki/Обмен_заключённых; ru.wikipedia.org/wiki/Обмен_заключёнными_шпионами_между_Россией_и_США_(2010) 4uzhoj)
intell.обмен заключённымиprisoner exchange (New York Times Alex_Odeychuk)
lawобучение заключённых в тюрьмеprison education (профессии)
lawобучение заключённых в тюрьмеprison education
lawобучение заключённых профессии в тюрьмеprison education
econ.общая страховая сумма двух или более полисов или договоров страхования, заключённых с разными компаниями, которые частично перекрывают некоторые рискиoverlapping insurance
gen.общежития для бывших заключённыхhalf-way hostels
inf.общение заключённых посредством канализационной системыtoilet talk (urbandictionary.com Nuraishat)
inf.общение заключённых посредством канализационной системыtoilet talk (Nuraishat)
gen.Общество помощи освобождённым заключённымDischarged Prisoners' Aid Society
busin.общий объём заключённых договоровbidding volume
econ.общий объём заключённых контрактовbidding volume
econ.общий объём заключённых контрактовtotal awards (на поставки продукции и услуги)
energ.ind.общий объём заключённых контрактовtotal awards
gen.объём заключённых контрактовvolume
gen.обыскивать заключённого, чтобы проверить, не спрятал ли он оружиеsearch a prisoner for concealed weapons (a man for drugs, the wood for a missing child, a desk for pens, etc., и т.д.)
gen.обыскивать заключённого, чтобы проверить, нет ли у него оружияsearch the prisoner to see if he had a gun (a criminal to see what he has in his pockets, the village to find the man, etc., и т.д.)
Makarov.обыскивать заключённых в поисках спрятанного оружияsearch the prisoners for concealed weapons
pris.sl.обычные заключённыеgen pop (Taras)
policeобычные заключённыеgeneral population (Taras)
gen.оговорка в чартере о праве фрахтователя переуступить заключённый им договор фрахтования другому лицуcession clause
nautic.оговорка о праве фрахтователя переступить заключённый им договор о фрахтовании другому лицуcession clause
gen.один из заключённых бежалone of the prisoners got away
gen.они жестоко обращались с заключённымиthey used the prisoners cruelly
gen.они развязали верёвки, связывавшие руки заключённых, и выпустили ихthey loosed the prisoners' bonds and set them free (В.И.Макаров)
gen.опасаться, что заключённый покончит с собойbe fearful lest the prisoner commit suicide
hist.Организация по реабилитации попавших в плен военнослужащих союзных армий и заключённых концлагерейRecovery of Allied Armies Prisoners of War and Internees (VFM)
hist.Организация по реабилитации попавших в плен военнослужащих союзных армий и заключённых концлагерейRAAPWI (Recovery of All Allied Prisoners of War and Internees (VFM)
hist.Организация по реабилитации попавших в плен военослужащих союзных армий и заключённых концлагерейRAAPWI (Recovery of Allied Armies Prisoners of War and Internees (VFM)
lawосвободить заключённыхrelease prisoners
gen.освободить заключённыхmake the prisoners free
Makarov.освободить тюрьмы от заключённыхempty jails of prisoners
Makarov.освобождать заключённыхset free prisoners
Makarov.освобождать заключённыхrelease prisoners
gen.освобождать заключённыхset prisoners at liberty
Makarov.освобождение заключённого за хорошее поведениеremission for good conduct
lawосвобождение заключённых из тюрьмыjail-delivery
gen.освобождение заключённых из тюрьмыjail delivery (особ. с применением насилия)
polit.освобождение заключённых по амнистииrelease of prisoners under an amnesty (ssn)
polit.освобождение политических заключённыхrelease of political prisoners (англ. цитата – из статьи в газете Los Angeles Times; в тексте перед цитатой стоял опред. артикль Alex_Odeychuk)
gen.отдать заключённого под стражуgive the prisoner into custody
lawотдел содержания заключённыхDepartment of Containment (Yeldar Azanbayev)
econ.отказ от заключённой ранее сделки на фондовой биржеbacking away
austral.отмена ссылки заключённых в Австралиюabolition (букв. отмена; ссылка заключённых из Великобритании в Австралию была прекращена в Новый Южный Уэльс в 1840, в Тасманию в 1853, в Западную Австралию в 1868)
gen.отпустить заключённогоdismiss a prisoner
lawотряд тюремной стражи, функцией которого является препятствование насильственному освобождению заключённыхrescue party
Makarov.офицер приказал увести заключённыхthe officer ordered that the prisoners should be taken away
EBRDоформлять заключённые сделкиprocess trades (oVoD)
mil.охранник заключенныхprisoner guard
mil.охранник заключённыхprisoner guard
lawохраняемая территория за пределами пенитенциарного учреждения, на которой работают заключённыеoutward bound
lawпартия заключённых, направленная в тюрьмуconsignment to jail
lawпартия заключённых, направленная или прибывшая в тюрьмуconsignment to jail
lawпартия заключённых, направленная прибывшая в тюрьмуconsignment to jail
lawпартия заключённых, прибывшая в тюрьмуconsignment to jail
gen.партия транспортируемых заключённыхprisoner transport (ссыльных Tanya Gesse)
Makarov.перевести заключённого из одной тюрьмы в другуюtransfer a prisoner from one prison to another
lawперевоспитание заключённых в тюрьмеprison education (профессии)
lawперевоспитание заключённых в тюрьмеprison education
lawперевоспитание заключённых профессии в тюрьмеprison education
lawперевоспитание или обучение заключённых в тюрьмеprison education (профессии)
amer.передавать заключённых какой-либо частной организации в качестве рабочей силыfarm out
gen.переписка заключённыхinmate correspondence (Alexander Demidov)
lawплохое обращение с заключённымиmaltreatment of prisoners (Andreyka)
lawплохое обращение с заключённымиill-treatment of prisoners (Andreyka)
lawплохое обращение с заключённымиprison abuse
amer.побег заключённыхjail delivery
slangпобег заключённых из тюрьмыbreeze
law, amer.побег заключённых из тюрьмыjail-delivery
abbr.поддержка заключённых, входящих в группу рискаSPAR (Ker-online)
crim.jarg.подпольный "суд" заключённыхkangaroo court (в тюрьме  MichaelBurov)
forestr.пожарная группа, составленная из заключённыхinmate crew
Gruzovikпожизненно заключённыйperson under life sentence
Makarov.пока он жив, я никогда не впишу его фамилию, которая является и моей фамилией, в ордер на арест или в список заключённыхi'll never put his name, which is my name, on a police blotter or a prison register while he's alive
gen.политический заключённыйpolitical
gen.полиция подгоняла заключённыхthe prisoners were hurried on by the police
Makarov.полиция составила картину ограбления по обрывочным высказываниям заключённогоthe police gleaned the story behind the robbery from a few chance remarks by the prisoner
dipl.полный свод договоров, заключённых страной пребыванияcomplete set of treaties concluded by the country of residence
gen.помещённые в больницу или заключённые в тюрьмуthe institutionalized (bigmaxus)
lawПопечительство над освобождёнными заключённымиPatronage of Discharged Prisoners
Makarov.попытка побега заключённого была расстроена в последнюю минутуthe prisoner's attempt to escape was foiled at the last minute
dipl.последовательно заключённые договорыsuccessive treaties
gen.потребовать гуманного обращения с заключённымиdemand humane treatment of prisoners (bigmaxus)
lawправа заключённыхdetained persons's rights (grafleonov)
lawправа заключённыхrights of detained persons (grafleonov)
gen.права заключённыхdetainee rights (Alexander Demidov)
UNПравила Организации Объединённых Наций, касающиеся обращения с женщинами-заключёнными и мер наказания для женщин-правонарушителей, не связанных с лишением свободыUnited Nations Rules for the Treatment of Women Prisoners and Non-custodial Measures for Women Offenders (grafleonov)
crim.law.право на свидание с заключённымjail visitation (andreon)
gen.предшествующий договор, ранее заключённый договорpre-contract (препятствующий заключёнию нового договора)
Makarov.преследовать сбежавшего заключённогоhunt the escaped prisoner
polit.признание заключённым своей виныcop-out (полиц. жарг. ssn)
lawприказ суда в соответствии с заключённым сторонами соглашениемconsent order
gen.принудительный неоплачиваемый труд заключённыхforced, unpaid labor for people convicted of a crime (New York Times Alex_Odeychuk)
geol.принцип возможности идентификации пластов по заключённым в них ископаемым организмамprinciple of faunal dissimilarity
lawПринципы медицинской этики, относящиеся к роли работников здравоохранения, в особенности врачей, в защите заключённых или задержанных лиц от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказанияPrinciples of Medical Ethics relevant to the role of health personnel, particularly physicians, in the protection of prisoners and detainees against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
gen.принятие продавцом более высокого предложения после уже заключённого соглашения о продажеgazumping
lawпринятые среди заключённых неформальные нормы тюремной жизниrules of prison
lawпринятые среди заключённых неформальные нормы тюремной жизниprison rules
Makarov.принять заключённогоreceive into prison
gen.программа поддержки наркозависимых заключённыхthroughcare (The continuous support given to a drug misuser from the point of arrest to sentence and beyond. Vladimir71)
media.прозрачная нить сердечника с высоким показателем преломления, заключённая в оболочку с низким показателем преломленияoptical waveguide fiber
lawпроцедура занесения в список заключённых, ожидающих направления в места лишения свободыwaiting-list procedure
lawПроцедуры эффективного выполнения минимальных стандартных правил, касающихся обращения с заключённымиProcedures for the Effective Implementation of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners
gen.пустить в расход заключённыхdespatch the prisoners
Makarov."пустить в расход" заключённыхdispatch the prisoners
gen.пустить в расход заключённыхdispatch the prisoners
gen.путь следования заключённых ссыльных к месту заключения или ссылкиprisoner transport (Tanya Gesse)
gen.пытки заключенныхprison torture (Logofreak)
gen.рабочее помещение для заключённыхday room
gen.рабочее помещение для заключённыхday-room (в тюрьме)
gen.ранее заключённый брачный контрактprecontract
gen.ранее заключённый договорprecontract
lawраспределительный центр для заключённых, вторично поступивших в пенитенциарное учреждениеrecall centre
lawраспределительный центр для заключённых, направляемых на исправительную подготовкуcorrective training allocation centre
Makarov.рассказ заключённого подтвердила его женаthe prisoner's story was borne out by his wife
econ.расчётный день на Лондонской фондовой бирже, когда имеют место расчёты по всем сделкам, заключённым в операционный периодcurrent day (5-й день расчётного периода)
law, Makarov.режим, запрещающий общение заключённых между собойsilent system
gen.резервуар с двойной стенкой и днищем, заключённым в цементdouble wall tank w/bottom encased in cement (eternalduck)
Makarov.репатриировать заключённыхrepatriate prisoners
law, amer.реформаторий с использованием труда заключённых в промышленностиindustrial reformatory
lawрешение суда в соответствии с заключённым сторонами мировым соглашениемconsent judgement
lawрешение суда в соответствии с заключённым сторонами мировым соглашениемconsent judgment
lawрешение суда в соответствии с заключённым сторонами мировым соглашениемconsent decree
busin.решение суда в соответствии с заключённым сторонами соглашениемconsent decree
Makarov.с заключёнными обращались корректноthe prisoners were well treated
Makarov.сбежавшие заключённые проскочили сквозь дорожно-пропускной пунктthe escaped prisoners ran the roadblock
Makarov.сбежавшие заключённые проскочили через дорожный контрольно-пропускной пунктthe escaped prisoners ran the roadblock
media.световая энергия, заключённая в заданном пространственном объёмеluminous energy
gen.свидания, при которых не допускается прямой контакт с заключённымиclosed visits (Vladimir71)
gen.связывать заключённогоbind the prisoner (the watchman, smb.'s legs, smb.'s hands, etc., и т.д.)
Makarov.связывать заключённыхbind prisoners
gen.связывать ранее заключённым договоромprecontract
gen.связывать ранее заключённым договором, контрактомprecontract
econ.сделки, заключённые на новый расчётный периодnew time dealing
econ.сделки, заключённые на новый расчётный периодnew time dealings
bank.сделки, заключённые на следующий расчётный периодdealing for new time
econ.сделки, заключённые на следующий расчётный периодnew time dealing
econ.сделки, заключённые после закрытия биржиafter hours market
bank.сделки, заключённые после закрытия биржиearly bargains
econ.сделки, заключённые после закрытия биржиafter hours dealings
gen.сделки, заключённые после закрытия биржиafter-hours dealings
econ.сделки, заключённые после официального закрытия биржиafter hours transactions
busin.сделки, заключённые после официального закрытия биржиafter-hours market
bank.сделки, заключённые после официального закрытия биржиstreet market
bank.сделки, заключённые после официального закрытия биржиEB (early bargains)
invest.сделки, заключённые после официального закрытия биржиearly bargains
busin.сделки, заключённые после официального закрытия биржиafter hours market
gen.сделки на лондонской фондовой бирже, заключённыеnewgo
bank.сделки на Лондонской фондовой бирже, заключённые в последние два дня операционного периода с расчётом в конце следующего периодаnewgo
bank.сделки на Лондонской фондовой бирже, заключённые в последние два дня операционного периода с расчётом в конце следующего периодаnext time
bank.сделки на Лондонской фондовой бирже, заключённые в последние два дня операционного периода с расчётом в конце следующего периодаnew account
Makarov.сегодня, во время перевозки в другую тюрьму сбежали трое заключённыхthree prisoners broke loose as they were being taken to another prison this morning
Makarov.семянка, заключённая в затвердевшую часть околоцветникаsclerotina
amer.система досрочного освобождения заключённыхparole system (на определённых условиях)
fin.система использования труда заключённых на частных предприятияхcontract system
mil.система содержания заключённыхprisoner detention system
gen.система трудоустройства заключённых перед их освобождением из тюрьмыPre-Release Employment Scheme (PRES Vladimir71)
amer., lawсистема условного досрочного освобождения заключённыхparole system
lawсистема условно-досрочного освобождения заключённыхparole system
Makarov.ситуация "дилеммы заключённых" побуждает людей вести себя предательскиthe prisoner's dilemma will induce people to behave in opportunistic ways
gen.сковывать заключённых одной цепьюchain prisoners together
gen.следует признать договор заключённымthe Contract / Agreement shall be deemed to have been concluded (WiseSnake)
archit.сложный декоративный орнамент, каждый элемент которого состоит из двух выпуклых кривых, заключённых между двумя вогнутыми кривымиwave moulding (характерный элемент английской готики в период между 1250 и 1360 годами)
archit.сложный декоративный орнамент, каждый элемент которого состоит из двух выпуклых кривых, заключённых между двумя вогнутыми кривымиwave molding (характерный элемент английской готики в период между 1250 и 1360 годами)
gen.снять кандалы с заключённогоunfetter a prisoner
gen.совершивший побег заключённыйprison breaker
gen.соглашение о передаче заключённыхprisoner transfer agreement (Yeldar Azanbayev)
Makarov.содействие бывшим заключённым в трудоустройствеafter-care (и т.п.)
gen.содействие бывшим заключённым в трудоустройствеafter-care
lawсодержание заключённыхprisoner welfare (mtovbin)
Makarov.содержать в качестве заключённогоhold prisoner (и т.п.)
Makarov.содержать в качестве заключённогоhold prisoner (и т. п.)
Makarov.содержать заключённогоhold a prisoner
sol.pow.солнечная батарея из элементов с двусторонней фоточувствительностью, заключённых между двух стеколbifacial glass-glass solar panel (Barmogloth)
mil.состав заключённыхstockade prisoner population (военной тюрьмы)
Makarov.сотни политических заключённых должны быть освобожденыhundreds of political prisoners are to be given their liberty
progr.список выражений, разделённых запятыми и заключённых в круглые скобкиlist of expressions separated by commas, and enclosed in parentheses (ssn)
gen.список подследственных заключённых с указанием причины судимостиkalendar of prisoners
gen.список подследственных заключённых с указанием причины судимостиcalendar of prisoners
construct.способ забивки свай, заключённых в звуконепроницаемый коробhush piling system
Makarov., inf.становиться заключённымbecome a public charge
lawстановиться обязательным для сторон и быть заключённым к их выгодеbind and benefit (о договоре: this Agreement shall both bind and benefit X and Y sankozh)
lawСтороны подтверждают свои обязательства по действующим Договорам кредита, заключённым между нимиthe Parties hereby acknowledge their obligations under the Existing Loan Agreements to which they are party (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
pris.sl.суд заключённыхkangaroo court (устанавливающий вновь поступившему узнику процент его вклада в общий фонд, размер тюремной работы и т.п.)
lawсуд, заседающий в качестве комиссии, решающей вопрос об освобождении заключённых из тюрьмыcommission of gaol delivery
gen.суда, доставившие первых поселенцев из заключённыхfirst fleet
Makarov.судьи продолжат слушание дела о том, освободить ли заключённого или отдать его на порукиour judges will proceed to the deliverance or bailment of the prisoner
lawсудья, в официальном порядке посещающий заключённых и контролирующий деятельность тюремvisiting justice
lawсудья, в официальном порядке посещающий заключённых и контролирующий деятельность тюремvisiting judge
law, contr.считается заключённымis deemed to be concluded (When contract is deemed to be concluded. A contract is deemed to be concluded when the proposal of the insured is accepted by the insurer. ART Vancouver)
insur.считается заключённым в пользу застрахованного лицаdeemed concluded in favour of the insured person (Example: The contract of insurance shall be deemed concluded in favour of the insured person if no other person is designated in the contract of insurance as a beneficiary. (Перевод: Договор страхования считается заключённым в пользу застрахованного лица, если в договоре страхования не названо в качестве выгодоприобретателя другое лицо.) Пазенко Георгий)
lawсчитаться заключённымbe effective (о договоре sankozh)
Makarov.тайный брак, заключённый в тюрьмеFleet marriage
hist., Makarov.территория по соседству с тюрьмой, на которой разрешалось жить некоторым заключённымthe rules (особ. должникам)
hist.территория по соседству с тюрьмой, на которой разрешалось жить некоторым заключённымrule (the rules; особ. должникам)
lawТиповое соглашение о передаче заключённых-иностранцев и рекомендации в отношении обращения с заключёнными-иностранцамиModel Agreement on the Transfer of Foreign Prisoners and recommendations on the treatment of foreign prisoners
busin.товарообменные сделки, заключённые устноexecution by outcry
lawтовары, изготовленные заключённымиconvict-made goods
lawтруд заключённыхconvict labour
lawтруд заключённыхconvict labor
lawтруд заключённыхprison labor (Leonid Dzhepko)
lab.law.труд заключённыхprison labour (Yulia Stepanyuk)
law, inf.тюремная территория, в пределах которой заключённые вправе свободно передвигатьсяliberties of prison
lawтюремная территория, в пределах которой заключённые имеют право свободно передвигатьсяprison limits
gen.тюремный автобус для перевозки заключённыхprison bus (Andy)
lawтюремный центр для вновь поступивших заключённыхreception centre
slangтюрьма, в которой большинство заключённых – негрыblack camp
lawтюрьма, в которой заключённые работаютlabour prison
lawтюрьма, где заключённые работают в цехахindustrial prison
Makarov.тюрьма, где заключённые работают в цехах, мастерскихindustrial prison
slangтюрьма или другое исправительное учреждение, где к заключённым прилично относятсяright joint
lawтюрьма для заключённых молодого возрастаyouth prison
busin.тюрьма для молодых заключённыхyouth custody centre
lawтюрьма для совершеннолетних заключённыхadult prison
crim.law.тюрьма с максимальной изоляцией заключенныхmaximum security jail (Ivan Pisarev)
law, BrEтюрьма с максимальной изоляцией заключённыхmaximum-security prison
law, BrEтюрьма с минимальной изоляцией заключённыхminimum-security prison
lawтюрьма с содержанием заключённых в камерахcellular institution
law, BrEтюрьма со средней степенью изоляции заключённыхmedium-security prison
Makarov.у заключённого все указанные приметыthe prisoner answered that description
Makarov.у заключённого на руке такие раны, что невольно веришь его рассказуthe wounds of the prisoner's arm lend colour to his story
Makarov.у заключённого на руке такие раны, что невольно веришь его рассказуwounds of the prisoner's arm lend colour to his story
gen.убивать заключённыхdestroy prisoners (a dog, an injured horse, etc., и т.д.)
busin.убытки от сделок, заключённые на основании париwagering losses (алешаBG)
gen.уведите заключённого!remove the prisoner!
Makarov.угол, заключённый междуthe angle contained by
UNУлучшение условий жизни женщин-заключённыхEnhancing Lives of Female Inmates (Таиланд grafleonov)
Makarov.условное освобождение заключённого из тюрьмыparole
lawучреждение для реабилитации бывших заключённыхhalf-way house
econ.финансовые обязательства по заключённым и ещё невыполненным договорам о поставкахpurchase commitments (lcorcunov)
gen.фонд помощи бывшим заключённымpenitentiary fund
progr.фрагменты программного кода, заключённые в фигурные скобкиchunks of code between braces (ssn)
progr.фрагменты программного кода, заключённые в фигурные скобки или помещённые между ключевыми словами do ... endchunks of code between braces or between do...end (ssn)
sec.sys.фургон для перевозки заключённыхpaddy wagon (Raz_Sv)
sec.sys.фургон для перевозки заключённыхpatrol wagon
gen.хладнокровно и т.д. допрашивать заключённогоexamine the prisoner coolly (relentlessly, superficially, day and night, etc.)
lawцентр для вновь поступивших заключённыхreception centre
lawцентр классификации заключённыхclassification centre
Игорь Мигцентр содержания заключённых общего режимаlow security detention centre
construct.часть геометрического тела, заключённая между двумя обычно параллельными секущими плоскостямиfrustrum
mech.eng., obs.часть окружности, заключенная между сторонами углаpart of the circumference intercepted between by the sides of an angle
media.часть оптического стекла, заключённая в тубус объективаlens element
libr.часть страницы, заключенная в рамкуbox
Makarov.часть тюремной территории, в пределах которой заключённые имеют право свободно передвигатьсяlimits of prison
gen.часть тюрьмы, в которой заключённый может свободно передвигатьсяlimits of a prison (jail)
lawчасть тюрьмы, в пределах которой заключённые имеют право свободно передвигатьсяlimits of prison (тюремной территории)
gen.человек, заключённый в тюрьмуimprisonee (The imprisoners become the imprisonees. I. Havkin)
lawчисленность заключённыхprison population (в тюрьмах)
gen.численность заключённыхincarceration rate (Logofreak)
lawчисленность заключённых в тюрьмеinmate population
Makarov.число атомов водорода в молекуле обозначается арабским числительным, заключённым в круглые скобки, которое следует сразу за названием, образованным как указано вышеthe number of hydrogen atoms in the molecule is designated by an arabic numeral enclosed in parentheses immediately following the name derived as above
lawчисло заключённыхprison population (в тюрьмах)
lawчисло заключённыхprison population
gen.электронное устройство для контроля заключённых, находящихся под домашним арестомankle monitor (inna203)
gen.это было твёрдо установившимся обычаем среди заключённыхthis was a well established custom among the prisoners
gen.это жестоко – обращаться с заключёнными таким образомit was barbarous to treat prisoners in that manner
Makarov.этот заключённый будет освобождён через месяцthe prisoner will be set free in a month
Makarov.я сидел дома, так как серьёзно простудился, и я начал чувствовать себя заключённымkept at home with a bad cold, I began to feel cooped in
Showing first 500 phrases