Russian | English |
быть на закате дней | be on the go |
восхитительный закат | lovely sunset |
время от заката до рассвета | night time |
время от заката до рассвета | night-time |
выпиваемая на закате рюмка спиртного | sundowner |
день, склоняющийся к закату | parting day |
его жизнь клонится к закату | his race is nearly run |
закат дней | the sunset of life |
закат дней | afternoon |
закат дней | downhill of life |
закат дней | the evening of life |
закат дней | ebb of our life |
закат дней | the declining years |
закат дней | declining years |
"Закат Европы" | The Decline of the West (Философский труд Освальда Шпенглера, опубликованный в 1918 году.) |
"Закат Европы" | The Decline of the West (Философский труд Освальда Шпенглера, опубликованный в 1918 году. scherfas) |
закат жизни | downhill of life |
"закат" жизни | Lebensabend (например: на склоне лет hagzissa) |
закат жизни | the fall of the leaf |
закат жизни | twilight years (Дмитрий_Р) |
закат жизни | the wane of life |
закат жизни | the sunset of life |
закат жизни | leaf fall |
закат, предвещающий бурю | stormy sunset |
закат Советского Союза | waning years of the Soviet Union (Olga Okuneva) |
закат солнца | sunset |
закат так и просился на картину | the sunset was just asking to be painted |
зарево заката | the flames of sunset |
зимний закат | winter sunset |
клониться к закату | be on the wane |
клониться к закату | decline (E.g.: "the sun was on the decline" Рина Грант) |
клониться к закату | be on the decline |
клониться к закату | droop |
когда жизнь клонится к закату | in the evening of life |
любоваться закатом | enjoy the sunset (a spacious balcony for enjoying sunsets ART Vancouver) |
на закате | at the setting of the sun (Andrey Truhachev) |
на закате | in the latter days of |
на закате | on the go (дней) |
на закате | as the sun went down (It was beautiful down at the pier this evening as the sun went down. The norwester was a little chilly. (Twitter) ART Vancouver) |
на закате | on the decline |
на закате | at sundown (esp. Am. Andrey Truhachev) |
на закате | during sunset (Andrey Truhachev) |
на закате | at set of sun (Andrey Truhachev) |
на закате дней | on the go |
на закате дней | in later life (Anglophile) |
на закате дней | in the twilight of one’s life |
на закате дней | in one's declining years |
на закате его дней | in the declension of his years |
на закате жизни | in one's declining years |
на закате жизни | in the decline of years (Anglophile) |
на закате жизни | in later life (Anglophile) |
на закате солнца | at sunset (Andrey Truhachev) |
на закате солнца | at set of sun (Andrey Truhachev) |
от восхода до заката солнца | from sun to sun |
от заката до рассвета | from sunup to sundown (North American Bullfinch) |
от рассвета до заката | from dawn till dusk (bookworm) |
от рассвета до заката | from dawn until nightfall (напр, to work from dawn until nightfall Olga Okuneva) |
печальный закат бурной жизни | the sad evening of a stormy life |
полоска заката | sunset strip (солнца dimock) |
при закате солнца | at set of sun (Andrey Truhachev) |
при закате солнца | at sunset (Andrey Truhachev) |
приближаться к закату | set (о жизни, славе и т.п.) |
происходящий между полуднем и закатом | arvo |
происходящий между полуднем и закатом | afternoon |
розовый закат | the rose of sunset |
розовый отблеск солнца на вершинах гор при закате и восходе солнца | alpenglow |
с восхода до заката | from dawn to dusk |
с рассвета до заката | from dawn to sunset (Larapan) |
сегодня вечером я наблюдал закат солнца | -night I saw the sunset |
склониться к закату | droop |
солнце будет светить до заката | the sun will shine before the day is out |
солнце клонилось к закату | the sun was beginning to sink ('The sun was beginning to sink behind the stable of Mapleton, and the long, sloping plain in front of us was tinged with gold, deepening into rich, ruddy browns where the faded ferns and brambles caught the evening light.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
стать причиной заката | be one's undoing |
узкая полоса заката | sunset strip (солнца dimock) |
уйти в закат | go west (suburbian) |
уйти в закат | walk off into the sunset (suburbian) |
уйти навстречу закату | walk off into the sunset (suburbian) |
уходить в закат | go west (suburbian) |
часы от полудня до заката | arvo |
часы от полудня до заката | afternoon |
чудесный закат | glorious sunset |
яркие краски заката | technicolor sunset |